Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Dispositif d’assistance au contrôle du climat
Encoprésie fonctionnelle
Enurésie fonctionnelle
Explosive
Incontinence fécale d'origine non organique
Incontinence urinaire d'origine non organique
Modification et contrôle de la température corporelle
Personnalité agressive
Psychogène
Sac de blanchisserie pour contrôle des infections

Traduction de «randomisées avec contrôle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicte ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non organique

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan nie ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]




dispositif d’aide à l’apprentissage du contrôle de l’interrupteur

trainingshulpmiddel voor aangepaste schakelaar


dispositif d’aide à l’apprentissage du contrôle de la souris

trainingshulpmiddel voor aangepast muisgebruik


modification et contrôle de la température corporelle

aanpassing en controle van lichaamstemperatuur




accident causé par un feu contrôlé dans une poubelle ouverte en feu

ongeval veroorzaakt door gecontroleerde brand in open afvalbrand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
randomisée cas-contrôle (RCT) en double aveugle qui comportait un suivi de 2 saisons

gerandomiseerde case-control pilootstudie (RCT) met follow-up tijdens 2 opeenvolgende


L'innocuité de Cilest a été évaluée chez 1891 femmes en âge de procréer et en bonne santé qui participaient à 5 études cliniques (2 études randomisées avec contrôle actif et 3 études ouvertes non contrôlées).

4.8 Bijwerkingen De veiligheid van Cilest werd geëvalueerd bij 1.891 gezonde vrouwen op vruchtbare leeftijd die deelnamen aan 5 klinische studies (2 gerandomiseerde studies met actieve controle en 3 ongecontroleerde open label studies).


Un deuxième essai en double aveugle, randomisée, contrôlé versus placebo, a évalué l’efficacité de l’ajout d’hydrochlorothiazide au traitement chez des patients insuffisamment contrôlés après 8 semaines de traitement avec le Belsar 40mg.

Een tweede dubbelblind, gerandomiseerde en placebogecontroleerde studie onderzocht de effectiviteit van het toevoegen van hydrochloorthiazide aan patiënten waarvan de bloeddruk, na 8 weken therapie met Belsar 40mg, onvoldoende onder controle was.


Un deuxième essai en double aveugle, randomisée, contrôlé versus placebo, a évalué l’efficacité de l’ajout d’hydrochlorothiazide au traitement chez des patients insuffisamment contrôlés après 8 semaines de traitement avec l’Olmetec 40mg.

Een tweede dubbelblind, gerandomiseerde en placebogecontroleerde studie onderzocht de effectiviteit van het toevoegen van hydrochloorthiazide aan patiënten waarvan de bloeddruk, na 8 weken therapie met Olmetec 40mg, onvoldoende onder controle was.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.4.1 Embryons et blastocystes Dans une étude randomisée et contrôlée (RCT - Randomized controlled trial) ainsi que dans différentes méta-analyses et revues de littérature, il a été récemment démontré que la vitrification des embryons et des blastocystes est supérieure à la congélation lente (AbdelHafez et al., 2010 ; Balaban et al., 2008; Kolibianakis et al., 2009).

3.4.1 Embryo’s en blastocysten In één RCT en in verschillende meta-analyses en reviews werd recent aangetoond dat vitrificatie van embryo’s en blastocysten superieur is tegenover traag vriezen (AbdelHafez et al., 2010; Balaban et al., 2008; Kolibianakis et al., 2009).


Dans un rapport tout récent sur l’évaluation des psychothérapies, l’INSERM (2004) souligne que les thérapies cognitivo-comportementales (TCC) ont fait l'objet de nombreuses méta-analyses (21 méta-analyses ont été retenues dans ce rapport— voir Tableau 2) et d’études randomisées présentant un contrôle méthodologique satisfaisant.

In een heel recent rapport over de evaluatie van de psychotherapieën onderstreept het INSERM (2004) dat een groot aantal meta-analyses (21 meta-analyses werden in dit rapport opgenomen – zie tabel 2) en gerandomiseerde studies met een voldoende methodologische controle over de cognitieve gedragstherapieën (CGT)


Abréviations utilisées: 2-3-DPG = 2,3-diphosphoglycérate; ACTH = adrénocorticotrophine; AGE = advanced glycation end products; ATP = adénosine triphosphate; CE = concentré érythrocytaire; CEC = circulation extra-corporelle; CPD(A) = citrate phosphate dextrose (adénine); GPIIb/IIIa = glycoprotéine IIb/IIIa; GvHD = graft versus host disease; H 2 O 2 = peroxyde d’hydrogène; ICAM = inter-cellular adhesion molecule; ICU = intensive care unit; IgG = immunoglobuline G; IL = interleukine; LDH = lactate déshydrogénase; MODS = multiple organ dysfunction syndrome, syndrome de défaillance polyviscérale; NO = oxyde nitrique; NTBI = nontransferrin-bound iron; PICU = pediatric intensive care unit; PgE 2 = prostaglandine E 2 ; pO 2 = pr ...[+++]

Gebruikte afkortingen: 2-3-DPG = 2,3-diphosphoglyceraat; ACTH = adrenocorticotrofin; AGE = advanced glycation end products; ATP = adenosine trifosfaat; CPD(A) = citraat fosfaat dextrose (adenine); EC = erytrocytenconcentraat; ECC = extracorporele circulatie; GvHD = graft versus host disease; H 2 O 2 = waterstofperoxyd; ICAM = inter-cellular adhesion molecule; ICU = intensive care unit; IgG = immunoglobuline G; IL = interleukine; LDH = laktaat dehydrogenase; MODS = multiple organ dysfunction syndrome, multi-orgaanfalen; NO = oxyde nitrique; NTBI = nontransferrin-bound iron; PICU = pediatric intesnsive care unit; PgE 2 = prostaglandine E 2 ; pO 2 = partielle zuurstofdruk; PS = fosfatidylserine; RAGE = advanced glycation end products recepto ...[+++]


Durant cette étude clinique randomisée, des concentrés plaquettaires conservés jusqu’à 6 ou 7 jours ont été administrés à 26 % des 85 patients du groupe transfusé avec des plaquettes traitées par INTERCEPT et à 21 % des patients du groupe contrôle.

Gedurende deze gerandomiseerde klinische studie werden tot 6 of 7 dagen bewaarde bloedplaatjesconcentraten toegediend aan 26 % van de 85 patiënten in de groep die een transfusie met INTERCEPT behandelde bloedplaatjes kreeg en aan 21 % patiënten in de controlegroep.


Selon des études cliniques randomisées en double aveugle réalisées par van Rhenen et al (2003) et McCullough et al (2004), les doses moyennes de plaquettes administrées étaient respectivement de 3,9.10 11 et 3,7.10 11 plaquettes dans les groupes de patients et 4,3.10 11 et 4.10 11 dans les groupes contrôles avec une marge comprise entre 2 et plus de 6.10 11 plaquettes.

Volgens de dubbelblind gerandomiseerde klinische studies uitgevoerd door van Rhenen et al (2003) en McCullough et al (2004) waren de gemiddelde dosissen van toegediende bloedplaatjes respectievelijk 3,9.10 11 en 3,7.10 11 bloedplaatjes in de patiëntengroepen en 4,3.10 11 en 4.10 11 in de controlegroepen met een spreiding tussen 2 en meer dan 6.10 11 bloedplaatjes.


Trente femmes non excisées constituant le groupe contrôle (groupe 1), 30 femmes excisées de type I (groupe 2), 30 femmes excisées de types II et III (groupe 3) et 57 femmes excisées de types I, II ou III souffrant de kystes suite à l’excision (groupe 4) ont été sélectionnées de manière randomisées dans les cliniques de planning familial et de gynécologie de l’école de Médecine Kaasr El Aini.

Dertig niet-geëxciseerde vrouwen vormen de controlegroep (groep 1), 30 geëxciseerde vrouwen van type I (groep 2), 30 geëxciseerde vrouwen van type II en III (groep 3) en 57 geëxciseerde vrouwen van type I, II of III met kysten te wijten aan de excisie (groep 4) werden in de klinieken voor gezinsplanning en gynaecologie van de school voor geneeskunde Kaasr El Aini ad random geselecteerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

randomisées avec contrôle ->

Date index: 2023-04-28
w