Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «randomisées et contrôlées au placébo avec certains antipsychotiques » (Français → Néerlandais) :

Au cours des études cliniques randomisées et contrôlées au placébo avec certains antipsychotiques atypiques, environs trois fois plus de risques d’effets indésirables cérébrovasculaires ont été constatés chez des patients déments.

Tijdens gerandomiseerde, placebo gecontroleerde klinische studies, werd bij demente patiënten ongeveer een verdrievoudiging van het risico op cerebrovasculaire ongewenste effecten waargenomen met sommige atypische antipsychotica.


Des études cliniques randomisées et contrôlées contre placébo ont été réalisées sur des patients âgés atteints de démence et traités par certains antipsychotiques atypiques.

In gerandomiseerde, placebogecontroleerde klinische onderzoeken bij een groep demente ouderen die met bepaalde atypische antipsychotica behandeld werden, werd een hoger risico op een cerebrovasculair accident vastgesteld ten opzichte van placebo.


Après la phase de 4 semaines randomisée et contrôlée contre placebo, la concentration sérique du phosphate a augmenté pour se situer entre 0,5 et 0,6 mmol/litre dans le groupe sous placebo, cela dans les deux études, comparé aux patients qui ont continué à prendre le traitement par le carbonate de lanthane.

Na de 4 weken durende gerandomiseerde placebogecontroleerde fase, steeg de serumfosfaatconcentratie tussen de 0,5 en 0,6 mmol/l in de placebogroep, in beide studies, in vergelijking met patiënten die de lanthaancarbonaatbehandeling kregen.


randomisée récente contrôlée par placebo, portant sue 1.500 femmes ménopausées (âge moyen de 70 ans) en bonne santé, un effet défavorable sur le risque d’infarctus du myocarde, d’accident vasculaire cérébral et de mort subite a par contre été observé chez les femmes ayant pris un supplément de 1 g de calcium par jour par rapport aux femmes ayant pris un placebo: un infarctus du myocarde supplémentaire a été observé sur 44 femmes traitées pendant 5 ans par du calcium (Number Needed to Harm ou NNH de 44), et un accident vasculaire cérébral supplémentaire sur 56 femmes traitées ...[+++]

recente gerandomiseerde placebo-gecontroleerde studie bij 1.500 postmenopauzale vrouwen (gemiddelde leeftijd van 70 jaar) in goede gezondheid werd daarentegen bij de vrouwen die per dag 1 g calcium kregen, een ongunstig effect op het optreden van myocardinfarct, cerebrovasculair accident en plotse dood gezien ten opzichte van de vrouwen die placebo kregen: één bijkomend myocardinfarct werd gezien voor 44 vrouwen die gedurende 5 jaar werden behandeld met calcium (Number Needed to Harm of NNH van 44), één bijkomend cerebrovasculair accident voor 56 vrouwen die gedurende 5 jaar werden behandeld met calcium (NNH van 56).


Population pédiatrique Dans une étude de 12 semaines en double aveugle, randomisée, multicentrique, contrôlée par placebo (n=176, 97 hommes et 79 femmes) suivie d’une phase de 40 semaines (n=173, 96 hommes et 77 femmes), en étude ouverte, d’ajustement de la dose de rosuvastatine, les patients âgés de 10 à 17 ans (stade de Tanner II-V, femmes réglées depuis au moins 1 an) avec une hypercholestérolémie familiale ...[+++]

Pediatrische populatie In een dubbelblinde, gerandomiseerde, multi-centrische, placebo-gecontroleerde, 12 weken durende studie (n=176, 97 mannen en 79 vrouwen) gevolgd door een 40 weken (n=173, 96 mannen en 77 vrouwen), openlabel, rosuvastatine dosis-titratie fase, kregen patiënten van 10-17 jaar (Tanner stadium II-V, vrouwen ten minste 1 jaar post menarche) met een heterozygote familiale hypercholesterolemie dagelijks gedurende 12 weken 5, 10 of 20 mg rosuvastatine of placebo, en daarna kreeg iedereen dagelijks rosuvastatine gedurende 40 weken.


L’étude WHI (Women’s Health Initiative), une étude randomisée et contrôlée par placebo, ainsi que des études épidémiologiques ont fourni des données concordant avec l’existence d’un risque accru de cancer du sein chez les femmes prenant un THS estro-progestatif combiné et ce risque devient apparent après environ 3 ans (voir rubrique 4.8).

epidemiologische studies toonden consequent een verhoogd risico op borstkanker bij vrouwen die oestrogeen-progestageen combinatiepreparaten als HST gebruikten. Het verhoogde risico wordt na ongeveer 3 jaar zichtbaar (zie Rubriek 4.8).


L’étude WHI (Women’s Health Initiative), une étude randomisée et contrôlée par placebo, ainsi que des études épidémiologiques ont fourni des données concordant avec l’existence d’un risque accru de cancer du sein chez les femmes prenant un THS oestroprogestatif combiné et ce risque devient apparent après 3 ans (voir rubrique 4.8).

epidemiologische studies toonden consequent een verhoogd risico op borstkanker bij vrouwen die oestrogeen-progestageen combinatiepreparaten als HST gebruikten. Het verhoogde risico wordt na ongeveer 3 jaar zichtbaar (zie Rubriek 4.8).


Les études à grande échelle, randomisées et contrôlées par placebo, avec des critères d’évaluation cliniques, ont principalement été menées avec l’atorvastatine à 10 mg par jour, la simvastatine à 20 à 40 mg par jour, et la pravastatine à 40 mg par jour; ces doses sont considérées comme les " doses standard" et il s’agit également des " doses usuelles" mentionnées dans la notice.

De grootschalige gerandomiseerde placebo-gecontroleerde studies met klinische eindpunten zijn hoofdzakelijk uitgevoerd met atorvastatine 10 mg per dag, simvastatine 20 à 40 mg per dag, en pravastatine 40 mg per dag; deze doses worden beschouwd als de " standaarddoses" en zijn ook de " gebruikelijke doses" vermeld in de bijsluiter.


Une étude récente randomisée et contrôlée par placebo a évalué l’administration annuelle d’une dose élevée (500.000 UI) de vitamine D par voie orale chez des femmes présentant un risque accru de fractures.

In een recente gerandomiseerde placebogecontroleerde studie werd jaarlijkse toediening van een hoge dosis vitamine D per os (500.000 IE) onderzocht bij vrouwen met een verhoogd risico van fractuur.


Les effets indésirables les plus fréquemment rapportés, survenant chez plus de 5% des patients traités par mirtazapine au cours d’études randomisées et contrôlées par placebo (voir ci-dessous) sont une somnolence, une sédation, une sécheresse buccale, une prise de poids, une augmentation de l’appétit, des étourdissements et une fatigue.

De meest gemelde bijwerkingen, die optraden bij meer dan 5% van de patiënten die behandeld werden met mirtazapine in gerandomiseerde placebogecontroleerde studies (zie hieronder), zijn slaperigheid, sedatie, droge mond, gewichtstoename, verhoogde eetlust, duizeligheid en vermoeidheid.


w