Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Bronchiole du lobe moyen du poumon
Entière bronchiole du lobe moyen du poumon droit
Lobe moyen du poumon droit
Pays du Moyen-Orient
Psychose cycloïde
Retard mental moyen
Réaction dépressive
Réactionnelle
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Segment latéral du lobe moyen du poumon droit
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «rapide des moyens » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habitue ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


chute due à une collision d'un piéton (ou moyen de déplacement piétonnier) avec un autre piéton (ou moyen de déplacement piétonnier)

val door botsing van voetganger (voetgangersvervoermiddel) met andere voetganger (voetgangersvervoermiddel)


Définition: Le langage précipité est caractérisé par un débit verbal anormalement rapide et un rythme irrégulier, mais sans répétitions ou hésitations, suffisamment intense pour entraver l'intelligibilité. Le langage est irrégulier et mal rythmé, consistant en des émissions verbales rapides et saccadées avec, habituellement, des formes syntaxiques erronées.

Omschrijving: Een grote spreeksnelheid met teloorgang van het vloeiend verloop, maar zonder herhalingen of aarzelingen, zodanig ernstig dat de verstaanbaarheid van de spraak eronder lijdt. De spraak is onregelmatig en niet ritmisch, met snelle schokkende-uitbarstingen en doorgaans-gebrekkige zinsconstructies.


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle oplossing van sympto ...[+++]












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En indiquant que la fixation rapide des moyens financiers mis à disposition des maisons de repos est nécessaire à l’équilibre financier du régime des soins de santé en 2001 et en indiquant qu’il est impératif que les maisons de repos soient informées des moyens dont elles disposeront, le préambule de l’arrêté royal du 28 mars 2001 précise en quoi une adoption urgente est nécessaire pour éviter d’hypothéquer l’efficacité des mesures envisagées.

Door erop te wijzen dat de financiële middelen die ter beschikking van de rustoorden worden gesteld snel moeten worden vastgelegd teneinde het financiële evenwicht van de gezondheidszorg in 2001 te waarborgen, en door te wijzen op het belang om de rustoorden te informeren over de middelen waarover zij zullen beschikken, wordt in de inleiding van het koninklijk besluit van 28 maart 2001 gepreciseerd waarom dit besluit snel moet worden aangenomen om te voorkomen dat de efficiëntie van de beoogde maatregelen in het gedrang komt.


Si le patient n’est pas encore digitalisé, saturation rapide au moyen d’un glycoside cardiaque approprié, p.ex. chez les adultes 0,125 - 0,250 mg de strophantine i.v (attention en cas de sténose mitrale).

Indien de patiënt nog niet gedigitaliseerd is, snelle verzadiging met een geschikt hartglycoside, b.v. bij volwassenen 0,125 - 0,250 mg strofantine i.v (cave bij mitraalstenose).


Par cette procédure, la gestion globale des travailleurs salariés et la gestion globale des travailleurs indépendants verseront plus rapidement des moyens financiers supplémentaires à l’assurance soins de santé dans le cas où l’objectif budgétaire est dépassé.

Door deze procedure dient het Globaal beheer van de loontrekkenden en het Globaal beheer van de zelfstandigen sneller bijkomende financiële middelen te storten aan de verzekering voor geneeskundige verzorging in het geval de begrotingsdoelstelling is overschreden.


Lors d’études cliniques, une douleur lors de l’injection a été observée chez 16% des patients qui ont subi une induction en séquence rapide de l’anesthésie au moyen de propofol et chez moins de 0,5% des patients qui ont subi une induction en séquence rapide de l’anesthésie au moyen de fentanyl et de thiopental.

In klinische studies is pijn bij injectie waargenomen in 16% van de patiënten die spoedinductie van anesthesie ondergingen met propofol en in minder dan 0,5% van de patiënten die spoedinductie van anesthesie ondergingen met fentanyl en thiopental.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La ribavirine est rapidement absorbée après l’administration orale d’une dose unique (Tmax moyen = 1,5 heure) puis subit une distribution rapide et des phases d’élimination prolongée (les demi-vies d’absorption, de distribution et d’élimination d’une dose unique sont de respectivement 0,05, 3,73 et 79 heures).

Ribavirine wordt na orale toediening van één enkele dosis snel geabsorbeerd (gemiddelde t max = 1,5 uur), gevolgd door een snelle distributie en lange eliminatiefasen (de halfwaardetijd van absorptie, distributie en eliminatie na inname van één enkele dosis is respectievelijk 0,05, 3,73 en 79 uur).


La ribavirine est rapidement absorbée après administration orale d’une dose unique (T max moyen = 1,5 heures), puis rapidement distribuée et éliminée par des phases prolongées (les demi-vies d’absorption, de distribution et d’élimination après une dose unique sont respectivement de 0,05, 3,73 et 79 heures).

Ribavirine wordt snel geabsorbeerd na orale toediening van een eenmalige dosis (gemiddelde T max = 1,5 uur), gevolgd door een snelle distributiefase en een lange eliminatiefase (de absorptie-, distributieen eliminatiehalfwaardetijd na eenmalige toediening bedraagt respectievelijk 0,05, 3,73 en 79 uur).


Groupe 1 a: pseudo code de la nomenclature : 770033 patients recevant 3 administrations d'insuline ou plus par nycthémère et faisant 4 mesures de glycémie par jour avec un minimum de 160 mesures de glycémie par mois et qui: o 1.a 1 souffrent de diabète instable de type 1; o 1.a 2 s’injectent des analogues d’insuline à action rapide; o 1.a 3 s’administrent de l’insuline au moyen d’une pompe à insuline sous-cutanée ou intrapéritonéale; o 1.a 4 sont des femmes diabétiques enceintes ; o 1.a 5 sont des femmes diabétiques qui souhaitent ...[+++]

Groep 1 a: pseudo-nomenclatuurcode: 770033 patiënten met 3 of meer insulinetoedieningen per etmaal, met minstens 4 glycemiemetingen per dag, met een minimum van 160 glycemiemetingen per maand en die: o 1.a 1 lijden aan onstabiele type 1 diabetes; o 1.a 2. zich inspuiten met snelwerkende insuline-analogen; o 1.a 3. zich insuline toedienen door middel van een subcutane of intraperitoneale insulinepomp; o 1.a 4. zwangere diabeticae zijn; o 1.a 5. diabeticae zijn die zo snel mogelijk zwanger willen worden (gedurende maximaal 1 jaar, b ...[+++]


a. une approche précoce de la rééducation fonctionnelle au moyen de la collaboration au traitement d'un médecin spécialiste en rééducation fonctionnelle dans la phase aiguë garantit une progression plus rapide de la rééducation fonctionnelle et un meilleur résultat fonctionnel final.

a. Een vroegtijdige revalidatie-aanpak door middel van het medebehandelaarschap van een revalidatie-arts in de acute fase garandeert een sneller verloop van de revalidatie en een beter functioneel eindresultaat.


Un Accès réseau Internet rapide (y compris moyen de protection)

een snelle toegang tot het internet (met inbegrip van een antivirusprogramma),


‣ Patients souffrant de diabète instable de type 1 ; ‣ Patients qui s’injectent des analogues d’insuline à action rapide ; ‣ Patients qui s’administrent de l’insuline au moyen d’une pompe à insuline sous-cutanée ou intrapéritonéale ; ‣ Femmes diabétiques enceintes ; ‣ Femmes diabétiques qui souhaitent une grossesse au plus vite (pendant 1 an au maximum, sauf dérogations motivées) ; ‣ Patients sujets à l’hypoglycemia unawareness ; ‣ Patients travaillant dans les trans ...[+++]

‣ Patiënten met onstabiele type 1 diabetes; ‣ Patiënten die zich inspuiten met snelwerkende insuline-analogen ; ‣ Patiënten die zich insuline toedienen door middel van een subcutane of intraperitoneale insulinepomp ; ‣ Zwangere diabeticae ; ‣ Diabeticae die zo snel mogelijk zwanger willen worden (gedurende maximaal 1 jaar, behoudens gemotiveerde afwijkingen); ‣ Patiënten die kampen met hypoglycemia unawareness ; ‣ Patiënten die professioneel vervoer verzorgen (vrachtwagenchauffeurs, taxichauffeurs, e.d) of een ander risico-beroep uitoefenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapide des moyens ->

Date index: 2021-07-05
w