Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Entérovirus humain entérovirus non humain 71
Exposition à une décompression rapide
Fibrillation auriculaire rapide
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Tachycardie
Testeur de discrimination chromatique à test rapide

Vertaling van "rapide humaine avec " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle oplossing van sympto ...[+++]


Définition: Le langage précipité est caractérisé par un débit verbal anormalement rapide et un rythme irrégulier, mais sans répétitions ou hésitations, suffisamment intense pour entraver l'intelligibilité. Le langage est irrégulier et mal rythmé, consistant en des émissions verbales rapides et saccadées avec, habituellement, des formes syntaxiques erronées.

Omschrijving: Een grote spreeksnelheid met teloorgang van het vloeiend verloop, maar zonder herhalingen of aarzelingen, zodanig ernstig dat de verstaanbaarheid van de spraak eronder lijdt. De spraak is onregelmatig en niet ritmisch, met snelle schokkende-uitbarstingen en doorgaans-gebrekkige zinsconstructies.


entérovirus humain entérovirus non humain 71

humaan enterovirus uitgezonderd humaan enterovirus 71


tachycardie | 1) contractions cardiaques rapides (contre un poison) - 2) immunisation rapide

tachycardie | snelle hartslag




accident dû à la haute pression de l'air lors d'une descente rapide dans l'eau en plongeant

ongeval als gevolg van hoge luchtdruk door snelle afdaling in water bij duiken


syndrome d'obésité infantile d'installation rapide-dysfonctionnement hypothalamique-hypoventilation-dysautonomie

snel aanvangende obesitas in kinderjaren, hypothalamische disfunctie, hypoventilatie, autonome ontregeling-syndroom


accident dû à la haute pression de l'air lors d'une descente rapide dans l'eau

ongeval als gevolg van hoge luchtdruk van snelle afdaling in water




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’insuline glulisine s’est avérée comparable à l’insuline rapide humaine en termes de variations de l’hémoglobine glyquée (exprimée en équivalent HbA 1c ) entre le début de l’étude et à 6 mois (-0,46 % pour l’insuline glulisine et -0,30 % pour l’insuline rapide humaine, p=0,0029) et entre le début de l’étude et à 12 mois (-0,23 % pour l’insuline glulisine et -0,13 % pour l’insuline rapide humaine, sans différence significative).

Insuline glulisine was vergelijkbaar met kortwerkende humane insuline voor wat betreft de verandering in geglyceerd haemoglobine (uitgedrukt als HbA 1c equivalenten) van start studie tot het 6 maands-eindpunt (-0,46% voor insuline glulisine en –0,30% voor kortwerkende humane insuline, p = 0,0029) en start studie tot het 12 maands-eindpunt (-0,23% voor insuline glulisine en –0,13% voor kortwerkende humane insuline, niet significant verschil).


Insuline glulisine administrée 2 minutes (GLULISINE pré) avant le début d’un repas comparée à l’insuline rapide humaine administrée 30 minutes (RAPIDE 30 min) avant le début du repas (figure 1A) et comparée à l’insuline rapide humaine administrée 2 minutes (RAPIDE pré) avant un repas (figure 1B).

Insuline glulisine, 2 minuten (INSULINE GLULISINE - voor de maaltijd) vóór het begin van de maaltijd toegediend, vergeleken met kortwerkende humane insuline, 30 minuten (KORTWERKENDE INSULINE -30 minuten voor de maaltijd) vóór het begin van de maaltijd toegediend (figuur 1A) en vergeleken met kortwerkende humane insuline, 2 minuten (KORTWERKENDE INSULINE - voor de maaltijd) vóór een maaltijd toegediend (figuur 1B).


L’effet de l’insuline glulisine est environ deux fois plus rapide que l’insuline rapide humaine et se termine deux heures plus tôt que l’insuline rapide humaine.

Het effect van insuline glulisine vindt ongeveer twee keer zo snel plaats als het effect van normale humane insuline en het glucoseverlagend effect wordt ongeveer 2 uur eerder beëindigd dan bij normale humane insuline.


Dans une étude chez des patients diabétiques de type 1 après administration sous-cutanée de 0,15 unités/kg, pour l’insuline glulisine le T max était de 55 minutes et la C max de 82 � 1,3 μunités/ml versus un T max de 82 minutes et une C max de 46 � 1,3 μunités/ml pour l’insuline rapide humaine. Le temps moyen de résidence de l’insuline glulisine était plus court (98 min) que pour l’insuline rapide humaine (161 min) (voir figure 3).

Bij een onderzoek bij patiënten met type 1 diabetes mellitus was, na subcutane toediening van 0,15 Eenheden/kg, de T max 55 minuten en de C max 82 + 1,3 µEenheden/ml bij insuline glulisine, vergeleken met een T max van 82 minuten en een C max van 46 + 1,3 µEenheden/ml bij kortwerkende humane


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’insuline glulisine est un analogue recombinant de l’insuline humaine, de puissance équivalente à l’insuline rapide humaine.

Insuline glulisine is een recombinante humane insuline analoog met een even krachtige werking als kortwerkende humane insuline.


L’insuline lispro garde une absorption et une élimination plus rapide comparée à l’insuline rapide humaine chez les patients ayant une insuffisance hépatique.

In patiënten met een leverfunctiestoornis behoudt insuline lispro een snellere absorptie en eliminatie vergeleken met oplosbare humane insulines.


L’insuline lispro conserve une absorption plus rapide comparée à l’insuline rapide humaine chez les patients ayant une insuffisance rénale.

In patiënten met een nierfunctiestoornis behoudt insuline lispro een snellere absorptie vergeleken met oplosbare humane insulines.


3. En ce qui concerne les érythrocytes utilisés dans les modèles expérimentaux, il est établi que les érythrocytes murins se dégradent très rapidement dans des solutions anticoagulantes développées pour les humains en ce qui concerne la baisse de la concentration d’ATP, la viabilité après transfusion et la diminution de déformabilité; le 2,3-DPG disparaît au même rythme que dans les érythrocytes humains mais n’est pas régénéré après transfusion chez le rat (d’Almeida

3. Wat betreft de gebruikte erytrocyten in de experimentele modellen wordt aangetoond dat de muriene erytrocyten zeer snel beschadigd worden in voor mensen ontwikkelde antistollingsoplossingen op het vlak van de dalende ATP-concentratie, de leefbaarheid na transfusie, de afgenomen vervormbaarheid; het 2,3-DPG verdwijnt aan hetzelfde ritme als in humane erytrocyten, maar wordt na transfusie bij ratten niet opnieuw aangemaakt (d’Almeida et al., 2000).


En effet, les changements en matière de biodiversité ont été plus rapides au cours des 50 dernières années qu’à aucune autre période de l’histoire humaine.

De voorbije 50 jaar veranderde de biodiversiteit immers sneller dan ooit voorheen in de menselijke geschiedenis.


Suite à la systématisation des tests rapides de dépistage pour tout bovin de plus de 30 mois destiné à la consommation humaine, depuis le 01/01/01, l’animal abattu est placé en chambre froide pendant 24 à 48 heures dans l’attente du résultat du test.

Door het systematisch uitvoeren van snelle tests om alle runderen op te sporen die ouder zijn dan 30 maanden en voor de humane consumptie sinds 01/01/01, wordt het geslachte dier in een koelkamer geplaatst gedurende 24 tot 48 uur in afwachting van het testresultaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapide humaine avec ->

Date index: 2022-07-23
w