Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapidement après l’interruption » (Français → Néerlandais) :

Idées suicidaires et comportements suicidaires ; des cas d'idées suicidaires et des comportements suicidaires ont été signalés au cours du traitement de la venlafaxine ou rapidement après l'interruption de traitement (voir la section 2, « Avant de prendre Efexor-Exel »)

Gedachten van zelfmoord of zelfmoord: gedachten van zelfmoord of zelfmoord werden gerapporteerd tijdens behandeling met venlafaxine of kort na hert stopzetten van de behandeling (zie ook sectie 2 WANNEER MAG U EFEXOR-EXEL NIET GEBRUIKEN OF MOET U EXTRA VOORZICHTIG ZIJN)


Idée suicidaires et comportements suicidaires : des cas d’idées suicidaires et de comportements suicidaires ont été signalés au cours du traitement de la venlafaxine ou rapidement après l’interruption du traitement (voir la rubrique 2 « Quelles sont les informations à connaître avant de prendre Venlafaxine Apotex »)

Gedachten van zelfmoord of zelfmoord : gedachten van zelfmoord of zelfmoord werden gerapporteerd tijdes behandeling met venlafaxine of kort na het stopzetten van de behandeling (zie rubriek “Wanneer mag u Venlafaxine Apotex niet gebruiken of moet u extra voorzichtig” – “Wees extra voorzichtig met Venlafaxine Apotex”)


Après l’administration intraveineuse de noradrénaline, le délai d’action est rapide, avec une durée d’action brève, de seulement 1 à 2 minutes après l’interruption de la perfusion.

Bij intraveneuze toediening van norepinefrine treedt het middel snel in werking, met een korte werkingsduur van slechts 1 tot 2 minuten na beëindiging van de infusie.


Étant donné que le risque de voir apparaître des symptômes de sevrage / phénomènes de rebond est plus important après une réduction rapide de la dose ou après l'interruption brutale du traitement, il est recommandé de réduire progressivement la dose (doses dégressives).

Rekening houdend met het feit dat het risico op het optreden van dervingverschijnselen/ rebound fenomeen groter is na een snelle vermindering van de dosis of na het plots stopzetten van de behandeling, verdient het aanbeveling de dosis progressief af te bouwen (dalende dosering).


Ces modifications se manifestaient rapidement après l’instauration du traitement par simvastatine, étaient souvent de nature transitoire, ne s’accompagnaient d’aucun symptôme, et ne nécessitaient pas l’interruption du traitement.

Deze veranderingen verschenen kort na aanvang van de behandeling met simvastatine, waren vaak van voorbijgaande aard, gingen niet gepaard met symptomen en de behandeling hoefde niet te worden onderbroken.


Une surveillance attentive et une rapide interruption du traitement sont conseillées lorsqu'un patient développe un effet indésirable de grade 2, 3 ou 4 pendant le traitement et après ajustement de la posologie comme indiqué dans le tableau 3 ci-dessus.

Het wordt aanbevolen om een patiënt, bij wie een graad 2, 3 of 4 bijwerking tijdens de behandeling ontstaat, zorgvuldig te volgen en direct de behandeling te onderbreken en om vervolgens de dosering aan te passen als boven in Tabel 3 omschreven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapidement après l’interruption ->

Date index: 2023-02-12
w