Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Exposition à une décompression rapide
Lupus érythémateux systémique en rémission
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Tachycardie

Traduction de «rapidement des rémissions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]


Définition: Le langage précipité est caractérisé par un débit verbal anormalement rapide et un rythme irrégulier, mais sans répétitions ou hésitations, suffisamment intense pour entraver l'intelligibilité. Le langage est irrégulier et mal rythmé, consistant en des émissions verbales rapides et saccadées avec, habituellement, des formes syntaxiques erronées.

Omschrijving: Een grote spreeksnelheid met teloorgang van het vloeiend verloop, maar zonder herhalingen of aarzelingen, zodanig ernstig dat de verstaanbaarheid van de spraak eronder lijdt. De spraak is onregelmatig en niet ritmisch, met snelle schokkende-uitbarstingen en doorgaans-gebrekkige zinsconstructies.


Trouble dépressif récurrent, actuellement en rémission

recidiverende depressieve stoornis, momenteel in remissie


Trouble affectif bipolaire, actuellement en rémission

bipolaire affectieve stoornis, momenteel in remissie


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.




Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallu ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde ...[+++]


tachycardie | 1) contractions cardiaques rapides (contre un poison) - 2) immunisation rapide

tachycardie | snelle hartslag




syndrome d'obésité infantile d'installation rapide-dysfonctionnement hypothalamique-hypoventilation-dysautonomie

snel aanvangende obesitas in kinderjaren, hypothalamische disfunctie, hypoventilatie, autonome ontregeling-syndroom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Prévues initialement en 2009, les premières demandes d’autorisation ont été avancées à décembre 2008, après que des résultats de deux études cliniques ont montré que les adultes et les enfants obtenaient rapidement des rémissions cliniques de longue durée des symptômes de ces maladies.

The first submissions were previously planned for 2009, but were accelerated to December 2008 after data from two clinical studies showed adults and children achieved rapid and long-lasting clinical remission of symptoms of these diseases.


En raison de la courte demi-vie de la somatostatine dans le sang (2 minutes), l’arrêt de l’administration entraîne une rémission rapide des symptômes.

Door de korte halveringstijd van somatostatine in het bloed (2 minuten) leidt stopzetting van de toediening tot een snelle verdwijning van de symptomen.


Un traitement plus récent par corticostéroïdes associés à d'autres médicaments antileucémiques ou combinés de manière cyclique à LEDERTREXATE, semble induire une rémission rapide et efficace.

Een meer recente behandeling met corticosteroïden, gecombineerd met andere antileukemie middelen of cyclisch gecombineerd met LEDERTREXATE, blijkt een snelle en doeltreffende remissie te bewerkstelligen.


Un traitement plus récent par corticostéroïdes associés à d'autres médicaments antileucémiques ou combinés de manière cyclique à Emthexate, semble induire une rémission rapide et efficace.

Een meer recente behandeling met corticosteroïden, gecombineerd met andere anti-leukemie middelen of cyclisch gecombineerd met Emthexate, blijkt een snelle en effectieve remissie te bewerkstelligen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour induire la rémission: 100-200mg/m²/jour, sous forme d'une injection rapide répartie en 2 doses ou 100 mg/m²/jour en perfusion I. V. La durée du traitement dépendra des résultats cliniques et morphologiques (moëlle osseuse).

Remissie-inductie: 100-200 mg/m²/dag, in de vorm van een snelle injectie verdeeld over 2 dosissen of 100 mg/m²/dag in I. V. infuus.


Toxicité rénale Pendant l’induction d’une rémission, lorsqu’il se produit une lyse rapide de cellules, les taux d’acide urique dans le sang et l’urine doivent être surveillés car une hyperuricémie et/ou une hyperuricosurie peuvent apparaître et provoquer une néphropathie.

Renale toxiciteit Tijdens remissie-inductie wanneer snelle cellysis optreedt, moeten de urinezuurspiegels in bloed en urine worden gecontroleerd aangezien hyperurikemie en/of hyperuricosurie kan ontstaan, met het risico van urinezuurnefropathie.


Des données d’un essai de phase III sur un an publiées en juin dans «The New England Journal of Medicine» ont confirmé qu’Ilaris offrait une rémission clinique rapide et de longue durée des CAPS.

Data from a one-year Phase III trial published in “The New England Journal of Medicine” in June confirmed that Ilaris offered rapid and long-term clinical remission in CAPS patients.


Les inhibiteurs du TNF entraînent généralement une réponse plus rapide (en quelques semaines) que les autres inducteurs de rémission sur l’évolution clinique, mais leur efficacité à long terme n’est pas encore bien connue.

Het effect op de klinische evolutie treedt in het algemeen vlugger op voor de TNF-remmers (binnen enkele weken) dan voor de andere disease modifiers, maar hun doeltreffendheid op lange termijn is nog niet goed bekend.


susciter une rémission rapides des symptômes aigus et une prolongation de la période sans troubles avant une autre poussée.

Een snelle remissie van de acute symptomen van de ziekte en een verlenging van de symptoomvrije periode tot de volgende episode.


Une synthèse de la littérature 3 conclut à l’efficacité des antibiotiques locaux à court terme (30% de rémission plus rapide) mais le bénéfice reste marginal à moyen terme (6 à 10 jours).

Een literatuuroverzicht 3 besluit dat antibiotica in loco doeltreffend kunnen zijn op korte termijn (30% sneller klachtenvrij), doch slechts een marginale winst opleveren op middellange termijn (6 tot 10 dagen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapidement des rémissions ->

Date index: 2022-03-03
w