Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapidement que celles des hôpitaux ayant sélectionné " (Frans → Nederlands) :

En effet, pour ces quatre années, les médianes de tous les hôpitaux belges augmentent également, mais moins rapidement que celles des hôpitaux ayant sélectionné cet indicateur (médiane en 2002: 0,97 < 1,06 (médiane nationale) et en 2005: 1,40 > 1,27 (médiane nationale)).

Wanneer gekeken wordt naar de mediaan van alle Belgische ziekenhuizen dan is er ook wel een gelijkmatige toename, maar minder snel dan deze van de ziekenhuizen die deze indicator kozen (mediaan in 2002: 0,97 < 1,06 (nationale mediaan) en in 2005:1,40 > 1,27 (nationale mediaan)).


Quant aux hôpitaux ayant sélectionné l’indicateur ‘acid test’, ils ont amélioré plus rapidement leur résultat au cours des dernières années que l’ensemble des hôpitaux belges.

Wanneer ziekenhuizen kiezen voor de ‘acid test’ als indicator, verbeteren deze sneller hun resultaten dan de Belgische ziekenhuizen.


Au vu de l’évolution des médianes de 2002 à 2005, les hôpitaux ayant sélectionné cet indicateur sont ceux qui ont le plus rapidement amélioré leur résultat au cours de ces quatre années.

Rekening houdend met de evolutie van de mediaan tussen 2002 en 2005, kan worden gesteld dat de ziekenhuizen die deze indicator kozen, ziekenhuizen zijn die het snelst een verbetering van hun resultaten hebben bereikt in de loop van deze 4 jaar.


L’analyse de ces chiffres a permis de comparer les résultats des hôpitaux ayant sélectionné l’indicateur par rapport aux résultats de l’ensemble des hôpitaux belges publiés dans les feedbacks.

Door de gegevens te analyseren, konden de resultaten van ziekenhuizen die één welbepaalde indicator hadden gekozen, vergeleken worden met de resultaten van alle ziekenhuizen zoals deze weergegeven zijn in de feedbackrapporten.


Quand aux hôpitaux ayant sélectionné l’indicateur ‘mortalité hospitalière dans les APR-DRG de faible mortalité chez les adultes’, ils présentent, dans l’ensemble, de moins bons résultats avec des taux moyens plus élevés que ceux de l’ensemble des hôpitaux belges.

Daarentegen hebben de ziekenhuizen die gewerkt hebben rond ‘ziekenhuissterfte in APR-DRG’s met lage mortaliteit bij de volwassenen’ gemiddeld minder goede resultaten aangezien hun gemiddeld cijfer hoger is dan het nationaal gemiddelde zoals berekend in het PSI-rapport. Men moet hierbij wel rekening houden met de kleine aantallen.


Pour chacun de ces indicateurs issus des rapports FMH et PSI, les minimum, maximum et moyenne ou médiane des résultats obtenus par les hôpitaux ayant sélectionné l’indicateur ont été calculés.

Voor elk van deze indicatoren werd het beste resultaat, het minst goede resultaat, het gemiddelde of de mediaan berekend.


Les médianes passent de 0,97 en 2002 à 1,4 en 2005 pour les hôpitaux ayant sélectionné cet indicateur contre 1,06 en 2002 à 1,27 en 2005 pour les résultats globaux de la Belgique.

De mediaan van de ziekenhuizen die deze indicator kozen, gaat van 0,97 in 2002 naar 1,4 in 2005, terwijl de mediaan van de Belgische ziekehuizen gaat van 1,06 in 2002 naar 1,27 in 2005.


d) équipements ayant pour rôle d’amener/de maintenir les produits à une température requise : conçus pour atteindre celle-ci aussi rapidement/maintenir celle-ci aussi efficacement que nécessaire pour garantir la sécurité de la chaîne alimentaire.

brengen/te houden: zo opgevat dat die temperatuur zo snel als nodig kan worden bereikt/zo efficiënt als nodig kan worden aangehouden om de veiligheid van de voedselketen te garanderen.


Grâce à celle-ci, les différents hôpitaux disposeront rapidement et aisément des données qui leurs sont nécessaires, ce qui augmentera la qualité des soins médicaux apportés à leurs patients.

Dankzij deze toepassing kunnen de verschillende ziekenhuizen snel en vlot beschikken over de gegevens die ze nodig hebben met als gevolg een betere kwaliteit van de medische zorg die aan hun patiënten wordt verstrekt.


Durant leur séjour dans des hôpitaux psychiatriques et dans des communautés thérapeutiques, chacun de ces patients conserve en règle son médecin généraliste, qui en conformité avec la déontologie médicale, doit être tenu au courant de tous les changements importants dans la situation du patient, et avec lequel une concertation aura lieu pour toutes les décisions graves, spécialement celles ...[+++]

Gedurende hun verblijf in psychiatrische ziekenhuizen en therapeutische gemeenschappen behouden deze patiënten hun huisarts, die, wanneer de geneeskunde conform de medische deontologie beoefend wordt, op de hoogte gehouden wordt van alle belangrijke veranderingen in de toestand van de patiënt en waarmee overlegd wordt bij alle ernstige beslissingen vooral op somatisch vlak.


w