Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapidement saturable aux posologies supérieures " (Frans → Nederlands) :

Cette dernière voie est rapidement saturable aux posologies supérieures aux doses thérapeutiques.

Dit laatste pad is snel verzadigbaar wanneer doseringen boven het therapeutische bereik worden toegediend.


Exceptionnellement, une posologie maximale de 24 mg/jour peut être envisagée, bien que les études cliniques n’aient pas démontré, de manière constante, une plus grande efficacité pour des posologies supérieures à 20 mg et que l’allongement du QT peut être augmenté aux posologies les plus élevées.

Alleen in uitzonderlijke gevallen moet een maximum dosis van 24 mg overwogen worden, aangezien tijdens klinische studies niet consequent een verhoogde effectiviteit is aangetoond bij doseringen hoger dan 20 mg en QT verlenging bij de hogere doseringen kan toenemen.


En cas d’utilisation de posologies supérieures aux posologies recommandées, des douleurs abdominales et des diarrhées sont possibles.

Bij gebruik van hogere doseringen dan aanbevolen kunnen buikpijn en diarree optreden.


Des signes d’atteinte rénale sont apparus lors d’étude chez l’animal pour des posologies nettement supérieures aux posologies utilisées en médecine humaine (facteur de l’ordre de 28).

In dierstudies met doseringen die merkelijk hoger liggen dan de doseringen die bij de mens gebruikt worden (factor 28), zijn tekens van nieraantasting opgetreden.


Des tests réalisés chez l’animal au moyen de posologies jusqu’à 40 fois supérieures aux posologies thérapeutiques utilisées en clinique, ont révélé que l’azithromycine induisait une phospholipidose réversible, mais de manière générale, aucun effet toxicologique réel y étant associé n’a été observé.

Azithromycine veroorzaakte reversibele fosfolipidose in dierproeven waarbij de cumulatieve dosis 40 keer de klinische therapeutische dosis bedroeg, maar in de regel was dit niet geassocieerd met werkelijke toxicologische consequenties.


Les posologies de plus de 10 mg/jour n’ont pas montré d’efficacité supérieure aux posologies plus faibles et peuvent entraîner une augmentation de l’incidence des symptômes extrapyramidaux.

Doses hoger dan 10 mg/dag zijn niet effectiever gebleken dan lagere doses en kunnen leiden tot een hogere incidentie van extrapiramidale symptomen.


Aux posologies habituelles, le taux de liaison du naproxène sodique aux protéines plasmatiques est supérieur à 99%.

Bij de gebruikelijke doses is meer dan 99% van het natriumnaproxen aan plasmaproteïnen gebonden.


Le traitement préventif des ulcères peptiques à administrer aux patients exigeant un traitement continu par AINS doit être réservé aux sujets à haut risque (p. ex., antécédent de saignements, de perforations ou d’ulcères gastro-intestinaux ; grand âge ; utilisation concomitante de médicaments tels que les corticostéroïdes ou les anticoagulants, dont on sait qu’ils augmentent la probabilité d'effets indésirables dans portion supérieure du système GI ; pr ...[+++]

De behandeling voor de preventie van ulcus pepticum bij patiënten die een continue behandeling met NSAID's nodig hebben, dient beperkt te blijven tot patiënten met een hoog risico (bijv. voorgaande maag-darmbloeding, perforatie of ulcus, hoge leeftijd, gelijktijdig gebruik van medicatie die de kans op bijwerkingen in het bovenste deel van het maag-darmkanaal vergroot [zoals corticosteroïden of anticoagulantia], de aanwezigheid van een ernstige comorbiditeitsfactor of het langdurig gebruik van de maximale aanbevolen dosis NSAID's).


Une perte de réponse ou l’échec de maintien d’une réponse plaquettaire avec le romiplostim aux posologies recommandées doit en faire rechercher rapidement l’origine (voir rubrique 4.4, perte de réponse au romiplostim).

Een verlies van respons of het onvermogen om een trombocytenrespons te behouden met romiplostim binnen het aanbevolen doseringsbereik dient de aanleiding te zijn om op zoek te gaan naar oorzakelijke factoren (zie rubriek 4.4, onder verlies van respons op romiplostim).


L’organigramme de l’entreprise est inexistant ou incomplet (responsabilités, description des tâches, suppléants,...) (non applicable aux entreprises qui fonctionnent avec un seul travailleur) L’entreprise dispose d’un système de gestion de la sécurité alimentaire mais le niveau supérieur du management est peu impliqué dans la mise en œuvre, le développement, la gestion et l’amélioration de ce système Les documents utiles ne sont pas bien ordonnés et/ou ne sont pas mis rapidement à disposition des organismes d’inspection ou de l’autori ...[+++]

Het organigram van het bedrijf ontbreekt of is niet volledig (verantwoordelijkheden, taakbeschrijving, vervangers, ...) (niet van toepassing in bedrijven die slechts over één werknemer beschikken) Het bedrijf beschikt over een voedselveiligheidsbeheerssysteem maar het hoger management is weinig betrokken bij de opstelling, de ontwikkeling, het beheer en de verbetering van dit systeem De nuttige documenten zijn niet goed geordend en/of worden niet snel ter beschikking gesteld van inspectie- of overheidsorganismen De documenten worden niet bewaard gedurende de hele wettelijk bepaalde periode Specificaties voor bepaalde grondstoffen ontbrek ...[+++]


w