Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrophobie Claustrophobie Phobie
Bouffée délirante
Certaines anthropozoonoses bactériennes
Mutisme sélectif
Névrose traumatique
Psychose cycloïde
Rêves d'angoisse
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Simple

Vertaling van "rapidement à certaines " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orie ...[+++]

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken ...[+++]


Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple

Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie of sociale fobie. | Neventerm: | acrofobie | claustrofobie | enkelvoudige fobie | fobieën met betrekking tot dieren


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


Définition: Le langage précipité est caractérisé par un débit verbal anormalement rapide et un rythme irrégulier, mais sans répétitions ou hésitations, suffisamment intense pour entraver l'intelligibilité. Le langage est irrégulier et mal rythmé, consistant en des émissions verbales rapides et saccadées avec, habituellement, des formes syntaxiques erronées.

Omschrijving: Een grote spreeksnelheid met teloorgang van het vloeiend verloop, maar zonder herhalingen of aarzelingen, zodanig ernstig dat de verstaanbaarheid van de spraak eronder lijdt. De spraak is onregelmatig en niet ritmisch, met snelle schokkende-uitbarstingen en doorgaans-gebrekkige zinsconstructies.


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en ...[+++]




Certaines maladies du tissu lymphoréticulaire et du système réticulo-histiocytaire

overige gespecificeerde ziekten met betrokkenheid van lymforeticulair en reticulohistiocytair weefsel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Remboursement de médicaments anticancéreux pour cancer du sein chez l’homme Plan cancer 2008 OK Accès rapide aux médicaments pour les " unmet medical needs" Plan cancer 2008 En élaboration Remboursement plus rapide de certaines spécialités pharmaceutiques ou thérapies innovantes hors indication Nouveau 2011 En élaboration

Terugbetaling van geneesmiddelen tegen kanker voor borstkanker bij mannen Kankerplan 2008 OK Snelle toegang tot geneesmiddelen voor de " unmet medical needs" Kankerplan 2008 Wordt uitgevoerd Snellere terugbetaling voor bepaalde farmaceutische specialiteiten of vernieuwende therapieën buiten indicatie Nieuw 2011 Wordt uitgevoerd


Elle agit moins rapidement sur certaines levures, certains virus et les spores bactériennes.

Het is minder snel werkzaam op sommige gisten, sommige virussen, en bacteriële sporen.


L’administration d’acide acétylsalicylique (160 à 300 mg p.j) est recommandée le plus rapidement possible, certainement dans les 48 heures, après exclusion d’une hémorragie intracrânienne.

Toediening van acetylsalicylzuur (160 à 300 mg per dag), zo vlug mogelijk en zeker binnen de 48 uur, is aanbevolen na uitsluiten van een intracraniële bloeding.


Afin de mettre en place les premières mesures qui permettent l’accès et le remboursement plus rapide de certaines spécialités pharmaceutiques ou thérapies innovantes hors indication ou qui n’ont pas encore mises sur le marché ni remboursées, un budget de 3,5 millions d’euros a été prévu systématiquement lors de la fixation du budget 2011 et 2012 par le Conseil général de l’INAMI.

De Algemene Raad van het RIZIV voorzag tijdens het vastleggen van de begroting 2011 en 2012 systematisch in een budget van 3,5 miljoen euro om de eerste maatregelen te kunnen uitvoeren om de toegang en snellere terugbetaling mogelijk te maken voor bepaalde farmaceutische specialiteiten of vernieuwende therapieën buiten indicatie of die nog niet verkocht noch terugbetaald worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’autres causes d’hyperkaliémie sont entre autres: uneconsommation excessive de potassium dans le régime alimentaire [des denrées alimentaires à teneur élevée en potassium sont: certains substituts de sel, les figues, les algues marines, le chocolat, le son et les germes de blé, certains légumes (entre autres épinards, tomates, carottes, pommes de terre, brocolis, champignons) et certains fruits (entre autres les kiwis, les bananes, les mangues)]; une transfusion sanguine (suite à une hémolyse); un hypoaldostéronisme (p.ex. en cas de néphropathie diabétique, d’insuffisance rénale chronique ou d’utilisation d’AINS); une insuffisance su ...[+++]

Andere oorzaken van hyperkaliëmie zijn onder andere: overmatige inname van kalium via het dieet [voedingsmiddelen met hoog kaliumgehalte zijn: bepaalde zoutsubstituten, vijgen, zeewier, chocolade, zemelen en tarwekiemen, bepaalde groenten (o.a. spinazie, tomaten, wortelen, aardappelen, broccoli, champignons) en fruitsoorten (o.a. bananen, kiwi, mango)]; bloedtransfusie (door hemolyse); hypoaldosteronisme (bv. bij diabetische nefropathie, chronisch nierfalen of gebruik van NSAID’s); bijnierinsufficiëntie (bv. bij ziekte van Addison), te vlugge intraveneuze toediening van kalium bv. bij hypokaliëmie; toediening van totale parenterale v ...[+++]


De tels faits ont été récemment relatés dans la presse française qui signale que les boissons énergisantes sont utilisées comme « boosters » de boissons alcoolisées lors d’épisodes de « binge drinking » (« biture express »), un phénomène inquiétant, récemment apparu chez certains adolescents, et qui consiste à boire consécutivement un grand nombre de boissons alcoolisées (selon certaines définitions: 5 chez les garçons et 4 chez les filles en 2 heures) afin d’atteindre très rapidement un haut degré d’imprégnation alcoolique.

Such facts were recently reported in the French press, which states that energy drinks are used as “boosters” for alcoholic beverages during episodes of “binge drinking”, an alarming phenomenon that has recently appeared amongst teenagers. It consists in drinking a high number of alcoholic beverages in rapid succession (according to some definitions: 5 for boys and 4 for girls within a two-hour period), thus reaching high levels of alcohol in the blood very quickly.


En principe, on augmentera la dose de l’antidiabétique oral jusqu’à la dose maximale autorisée ou tolérée; dans un certain nombre de cas, ceci ne permettra pas d’optimaliser l’effet, et il faudra passer plus rapidement à un autre schéma thérapeutique.

In principe zal de dosis van het orale hypoglykemiërende middel verhoogd worden tot de maximaal nog te verdragen dosis of de maximaal aanvaarde dosis; in een aantal gevallen zal dit het effect niet optimaliseren, en zal men eerder moeten overschakelen op een ander therapeutisch schema.


La partie II facilite la compréhension rapide du document I. Il s’agit d’une synthèse de cette première partie, assortie d’un certain nombre de conclusions.

Deel II grijpt terug op deel I in de vorm van een beknopt overzicht met aanvullend een aantal conclusies.


Certaines de ces espèces se comportent en envahisseurs, c'est-à-dire qu'elles apparaissent rapidement en grands nombres pendant une courte période et prennent la place des espèces (indigènes) présentes naturellement.

Sommige van deze soorten gedragen zich “invasief”, dit wil zeggen dat deze soorten in een korte periode snel in zeer grote aantallen voorkomen en de plaats innemen van de natuurlijk voorkomende (inheemse) soorten.


Par ailleurs, certaines de ces espèces se comportent en envahisseurs, c'est-à-dire qu'elles apparaissent pendant une courte période rapidement en très grands nombres et occupent la place des espèces naturelles locales (indigènes).

Bovendien gedragen sommige van deze soorten zich “invasief”, dit wil zeggen dat deze soorten in een korte periode snel in zeer grote aantallen voorkomen en de plaats innemen van de natuurlijk voorkomende (inheemse) soorten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapidement à certaines ->

Date index: 2023-10-23
w