Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rappel est indiquée lorsque la primo-vaccination complète » (Français → Néerlandais) :

Une dose de rappel est indiquée lorsque la primo-vaccination complète ou la dernière dose de rappel date de 10 ans ou plus.

Eén enkele herhalingsdosis is aangewezen als de volledige primovaccinatie of de laatste herhalingsdosis dateert van minstens 10 jaar geleden.


Les données actuelles ne justifient pas la nécessité d’une dose de rappel chez les sujets sains immunisés après avoir reçu un schéma complet de primo vaccination (Lancet 2000, 355 :561). Cependant, chez les sujets immunodéprimés (par exemple sujets souffrant d’insuffisance rénale chronique, patients hémodialysés, patients HIV séropositifs), des doses de rappel doivent être administrées pour maintenir des concentrations d’anticorps anti-HBs égaux ou supérieurs au titre protecteur accepté de 10 ...[+++]

Bij immuungedeprimeerde personen (bv. personen met chronische nierinsufficiëntie, patiënten die hemodialyse ondergaan, HIV-seropositieve patiënten) moeten echter herhalingsdosissen worden toegediend om anti-HBs-antistoffentiters te behouden die gelijk zijn aan of hoger zijn dan de aanvaarde beschermende antistoffenconcentratie van 10 IE/l.


- afin de compléter une primo-vaccination ou être utilisé en rappel chez des sujets ayant reçu au préalable un autre vaccin contre l'hépatite.

- om een primair vaccinatieschema te voltooien of als boosterdosis bij personen die eerder een ander hepatitis B-vaccin hebben gekregen.


En cas de risque accru d’infection ou de prise de colostrum insuffisante, une injection initiale supplémentaire de ProteqFlu-Te peut être administrée à l’âge de 4 mois, suivie du programme vaccinal complet (primo-vaccination à l’âge de 5-6 mois suivie d’un rappel 4-6 semaines plus tard).

In geval van een verhoogd risico op infectie of van een onvoldoende opname van colostrum kan een extra eerste injectie met ProteqFlu-Te gegeven worden op de leeftijd van 4 maanden, gevolgd door het volledige vaccinatieprogramma (basisvaccinatie op 5-6 maanden ouderdom en 4-6 weken later en gevolgd door de hervaccinaties).


En cas de risque accru d’infection ou de prise de colostrum insuffisante, une injection initiale supplémentaire de ProteqFlu peut être administrée à l’âge de 4 mois, suivie du programme vaccinal complet (primo-vaccination à l’âge de 5-6 mois suivie d’un rappel 4-6 semaines plus tard).

In geval van een verhoogd risico op infectie of van een onvoldoende opname van colostrum kan een extra eerste injectie met ProteqFlu gegeven worden op de leeftijd van 4 maanden, gevolgd door het volledige vaccinatieprogramma (basisvaccinatie op 5-6 maanden ouderdom en 4-6 weken later en gevolgd door de hervaccinaties).


Cette dose de rappel, même lorsqu’elle est administrée 25 ou 30 ans après la primo-vaccination entraîne une augmentation rapide et significative du taux d’anticorps circulants contre le tétanos et la diphtérie.

Deze herhalingsdosis, zelfs als deze 25 of 30 jaar na de primovaccinatie wordt toegediend, leidt tot een snelle en significante toename van de concentratie van circulerende antistoffen tegen tetanus en difterie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rappel est indiquée lorsque la primo-vaccination complète ->

Date index: 2024-03-12
w