Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rappeler que toute notification » (Français → Néerlandais) :

Il convient toutefois de rappeler que toute notification devrait résulter d’une évaluation préalable du risque pour la santé humaine, animale ou végétale selon le contexte.

Er dient echter aan herinnerd te worden dat elke melding het resultaat moet zijn van een voorafgaande evaluatie van het risico voor - al naar gelang het geval - de gezondheid van mens, dier of plant.


Il est utile de rappeler que toutes les statines ont un risque accru de toxicité musculaire lorsqu’elles sont associées à la ciclosporine, à l’acide nicotinique ou à un fibrate.

Het is nuttig er aan te herinneren dat voor alle statines het risico van spiertoxiciteit is verhoogd wanneer zij worden geassocieerd met ciclosporine, nicotinezuur of een fibraat.


Il est important de rappeler que toute modification dans les habitudes de défécation chez un adulte doit faire envisager l’existence d’un cancer colo-rectal ou une autre cause organique.

Het is belangrijk er aan te herinneren dat bij elke verandering in stoelgangspatroon bij een volwassene de mogelijkheid van een colo-rectale kanker of een andere organische oorzaak moet overwogen worden.


3. S'il y déjà eu un motif de notification à l'AFSCA par le passé et/ou un motif de rappel des produits, quand le produit a atteint le consommateur, l'exploitant a effectivement notifié correctement et procédé correctement à ce rappel

3. Indien er in het verleden reeds reden geweest is tot melding aan het FAVV en/of terugroepen van producten, tot op het niveau van de consument, heeft de exploitant dit correct uitgeveord


3. S’il y a déjà eu un motif de notification à l’AFSCA par le passé et/ou un motif de rappel des produits, quand le produit a atteint le consommateur, l’exploitant a effectivement notifié correctement et procédé correctement à ce rappel

3. Indien er in het verleden reeds reden geweest is tot melding aan het FAVV en/of terugroepen van producten, tot op het niveau van de consument, heeft de exploitant dit correct uitgevoerd


3. S'il y a déjà eu un motif de notification à l'AFSCA par le passé et/ou un motif de rappel des produits quand le produit a atteint le consommateur, l'exploitant a effectivement notifié correctement et procédé correctement à ce rappel.

3. Indien er in het verleden reeds reden geweest is tot melding aan het FAVV en/of terugroepen van producten tot op het niveau van de consument, heeft de exploitant dit correct uitgevoerd.


3. S'il y a eu un motif de notification à l'AFSCA par le passé et/ou un motif de rappel des produits, quand le produit a atteint le consommateur, l'exploitant a effectivement notifié correctement et procédé à ce rappel

3. Indien er in het verleden reeds reden geweest is tot melding aan het FAVV en/of terugroepen van producten, tot op het niveau van de consument, heeft de exploitant dit correct uitgevoerd


5.2.2.1 (vidange de la trémie d'alimentation), 6.2.2 (plan d'échantillonnage et d'analyse et matières premières), 6.3.2. : 6.3.2.1 (appareils doseurs), 6.3.2.2 (entretien et réparations), 6.4.2 (identification des produits), 6.5.2 (produits finis non conformes, déblocage et recyclage), 6.6.1 (étiquetage), 7.1.2 (évaluation des fournisseurs), 9.2 (plaintes), 10.2.3, 10.3.2 (rapport inout), 10.6, 10.7 (notification obligatoire et rappel)

5.2.2.1 (grondstoffen, legen invoertrechter), 6.2.2 (bemonsterings- en analyseplan en grondstoffen), 6.3.2.: 6.3.2.1 (doseertoestellen), 6.3.2.2 , (onderhoud en reparaties) , 6.4.2 (identificatie producten), 6.5.2 (niet conforme eindproducten, vrijgave en recyclering), 6.6.1 (etikettering), 7.1.2 (leveranciersevaluatie), 9.2 (klachten), 10.2.3, 10.3.2 (verband in- uit), 10.6, 10.7 (meldingsplicht en recall)


Suite à la notification d’effets indésirables chez un enfant de 14 mois dus à l’administration d’une association antitussive à base de pholcodine, il est à nouveau rappelé le danger que représentent de tels produits chez des enfants de moins de deux ans, même lorsqu’ils sont utilisés aux doses usuelles comme c’était le cas ici.

Naar aanleiding van een melding van ongewenste effecten bij een kind van 14 maand ten gevolge van de toediening van een combinatiepreparaat met de hoestremmer folcodine, wordt nogmaals gewezen op het gevaar van dergelijke producten bij kinderen jonger dan twee jaar, ook als ze in de klassieke doses worden gebruikt zoals hier het geval was.


Il appliquera les mesures citées ci-dessus mais également toute autre mesure de lutte qui pourrait être ultérieurement approuvée par l’Agence et enregistrera au registre des dangers la date de découverte, l’identification des parcelles, les résultats d’analyses et les mesures appliquéesles modalités de notification sont détaillées dans le communiqué accessible via le lien suivant : [http ...]

Hij moet de hierboven vermelde maatregelen toepassen maar zal er ook voor kunnen opteren om alle andere alternatieve bestrijdingsmaatregelen die later door het Agentschap goedgekeurd zouden kunnen worden toe te passen. Hij dient het gevarenregister de datum van vaststelling, de identificatie van de percelen, de analyseresultaten en de toegepaste maatregelen te vermeldenDe bepalingen van de meldingsplicht zijn voorts beschreven in het bericht beschikbaar via de volgende link: [http ...]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rappeler que toute notification ->

Date index: 2024-12-05
w