Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport au groupe témoin actif » (Français → Néerlandais) :

La mutation K65R est survenue chez un pourcentage légèrement supérieur de patients dans le groupe fumarate de ténofovir disoproxil par rapport au groupe témoin actif (2,7% contre 0,7%).

gelijktijdig op. Bij acht patiënten in de groep met tenofovirdisoproxil 245 mg (als fumaraat) waren K65R mutaties van het HI-virus aanwezig, waarvan 7 in de eerste 48 weken van de behandeling ontstonden en de laatste in week 96.


Au cours d’une mise en commun des données issues d’études cliniques contrôlées par placebo, d’une durée de 3 semaines et réalisées chez des patients adultes présentant une manie aiguë, l’incidence d’une prise de poids ≥ 7 % à la fin de l’étude était comparable dans les groupes rispéridone (2,5 %) et placebo (2,4 %), et était légèrement supérieure dans le groupe témoin actif (3,5 %).

Bij analyse van de samengevoegde gegevens van placebogecontroleerde studies van 3 weken bij volwassen patiënten met een acute manie was de incidentie van gewichtstoename ≥7% op het einde van de studie vergelijkbaar in de risperidongroep (2,5%) en de placebogroep (2,4%) en die incidentie was licht hoger in de groep die het actieve controleproduct kreeg (3,5%).


Dans un ensemble d’études contrôlées par placebo, d’une durée de 3 semaines, conduites chez des adultes souffrant de manie aiguë, l’incidence de prise pondérale ≥ 7 % au moment de l’évaluation était comparable dans les groupes rispéridone (2,5 %) et placebo (2,4 %), et était légèrement plus élevée dans le groupe témoin actif (3,5 %).

In een pool van placebogecontroleerde studies van 3 weken bij volwassen patiënten met acute manie was de incidentie van gewichtstoename van ≥ 7% op het eindpunt vergelijkbaar in de risperidongroep (2,5%) en de placebogroep (2,4%); de incidentie was iets hoger in de actieve-controlegroep (3,5%).


* Les taux d'incidence étaient comparables à ceux observés dans les groupes placebo et témoin actif dans les études cliniques .

*In de klinische studies was de incidentie vergelijkbaar met die in de placebogroep en die in de actievecontrolegroepen.


Même si à un certain moment, la FEV1, le test 6MWD et le SGRQ présentaient une différence statistiquement significative dans le groupe actif par rapport au groupe-témoin, leur pertinence clinique reste sujette à caution.

Hoewel FEV1, 6MWD en SGRQ minstens op een meetpunt statistisch significant verschillend waren in de interventiegroep t.a.v. die in de controlegroep, blijft hun klinische relevantie twijfelachtig.


Le lisinopril a produit une réduction statistiquement significative du risque de mortalité de 11 % par rapport aux témoins (2 p = 0,03).La réduction du risque sous trinitrine n’était pas significative, mais la combinaison de lisinopril et de trinitrine offrait une réduction significative du risque de mortalité de 17 % par rapport au groupe témoin (2 p = 0,02).

De risicoreductie met glyceryltrinitraat was niet significant, maar de combinatie van lisinopril en glyceryltrinitraat produceerde een significante risicoreductie in mortaliteit van 17 % t.o.v. controle (2p = 0,02).


Dans une étude observationnelle rétrospective avec groupe témoin apparié, d’une durée moyenne d’exposition à la fluoxétine de 1,8 années, les patients pédiatriques traités par la fluoxétine n’ont présenté aucune différence en termes de croissance ajustée par rapport à la croissance attendue en taille du groupe témoin apparié non traité (0,0 cm, p=0,9673).

In een observationele, retrospectieve studie met gepaarde controle met een gemiddelde van 1,8 jaar blootstelling aan fluoxetine, vertoonden pediatrische patiënten die behandeld werden met fluoxetine geen verschil in lengtegroei, aangepast naar de verwachte lengtegroei, in vergelijking met de gepaarde controlegroep (0,0 cm, p=0,9673).


- Dans le sous-groupe de patientes avec un T-score au niveau du col du fémur < - 2,5 ET (NHANES III) et au moins une fracture vertébrale à l'inclusion, le risédronate sodique administré pendant 3 ans a réduit le risque de fractures de la hanche de 46 % par rapport au groupe témoin (l’incidence des fractures de la hanche était de 3,8 %, dans les groupes de risédronate sodique 2,5 mg et 5 mg combinés, et de 7,4 % dans le groupe placebo).

- In de subgroep van patiënten met een T-score van de BMD van de femurhals < -2,5 SD (NHANES III) en minstens één wervelfractuur in het begin van de studie, verlaagde toediening van natriumrisedronaat gedurende 3 jaar het risico op heupfracturen met 46% in vergelijking met de controlegroep (de incidentie van heupfracturen bij samenvoeging van de twee natriumrisedronaatgroepen (2,5 mg en 5 mg) bedroeg 3,8%; in de placebogroep bedroeg die 7,4%).


Dans le bras US, à un an de suivi et par rapport au groupe-témoin, le groupe VEB présentait un taux significativement supérieur d’effets indésirables graves associés à la BPCO (23% vs 10%).

In de VS-arm had de EBV-groep na een jaar een significant hoger aantal ernstige COPD-gerelateerde problemen dan de controlegroep (23% versus 10%).


On pouvait aussi observer, sur une période de six mois, une tendance à la hausse des taux d’hospitalisation pour les patients VEB (27.1%) par rapport au groupe-témoin (16.1%).

Er was een tendens merkbaar naar hogere hospitalisatiepercentages voor EBV-proefpersonen (27,1%) in vergelijking met de controlepersonen (16,1%) tot en met 6 maanden, hetgeen net niet significant was.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport au groupe témoin actif ->

Date index: 2023-02-03
w