Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comportement en rapport avec l'état de santé
Entrainement par rapport aux soins d'urostomie
Fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire
Rapport sexuel non protégé
Rapports sexuels forcés
établissement d'un rapport

Vertaling van "rapport au total " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
signe rapporté par le patient ou la personne rapportant l'histoire

bevinding gerapporteerd door patiënt of andere bron van voorgeschiedenis


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).








douleur aux organes génitaux féminins lors des rapports sexuels

pijn in vrouwelijke genitalia tijdens betrekkingen




fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire

voorzien van statusrapport aan multidisciplinair team


fournit des rapports sur l'état de santé à la famille ou à la personne de confiance

verstrekt stand van zaken aan familie/ondersteunende persoon


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
-) le ratio du nombre d’admissions « MAF social » par rapport au nombre total d’admissions, relatives à des patients relevant des organismes assureurs repris à l’article 99, § 1 er de l’AR du 25 avril 2002; -) le ratio du nombre d’admissions « MAF bas revenus et isolés » par rapport au nombre total d’admissions, relatives à des patients relevant des organismes assureurs repris à l’article 99, § 1 er de l’AR du 25 avril 2002; -) le ratio du nombre de dossiers des personnes sans domicile de secours dont les coûts d’hospitalisation sont remboursés aux CPAS ...[+++]

Op 1 juli 2013 wordt 50% van het beschikbare budget van onderdeel B8, 1°, a), toegekend op basis van de gewogen waarde van de drie volgende ratio’s: -) de ratio van het aantal opnamen “sociale MAF” ten opzichte van het totale aantal opnamen met betrekking tot patiënten die vallen onder de verzekeringsinstellingen, zoals opgegeven in artikel 99, §1 van het KB van 25 april 2002; -) de ratio van het aantal opnamen “MAF lage inkomens en alleenstaanden” ten opzichte van het totale aantal opnamen met betrekking tot patiënten die vallen ond ...[+++]


Année Dépenses Evolution Dépenses Evolution Dépenses Evolution Dépenses Evolution % pour assurés en % par pour assurés en % par totales en % par totales en % dépenses étrangers rapport à belges rapport à Conventions rapport à ASS par rapport C. I. par en Belgique (1) l’année à l’année interna- l’année belge à l’année rapport à précédente l’étranger (2) précédente tionales précédente précédente l’ASS belge

Jaar Uitgaven voor Evolutie Uitgaven voor Evolutie Totale uitgaven Evolutie Totale Evolutie % buitenlandse in % t.o.v. Belgische in % t.o.v. Internationale in % t.o.v. uitgaven in % uitgave verzekerden vorige verzekerden vorige verdragen vorige Belgische t.o.v. t.o.v. in België (1) jaar in het jaar jaar VGV vorige Belgische buitenland (2) jaar VGV 1991 3 679 388 081 1 104 685 256 4 784 073 337 303 191 213 482 1,58


Ouvriers Hommes 1 139 292 1 158 019 1 159 531 1 170 438 1 171 806 Femmes 608 373 625 776 631 481 641 333 638 579 Total 1 747 665 1 783 795 1 791 012 1 811 771 1 810 385 Employés Hommes 586 281 596 068 609 195 623 719 644 673 Femmes 798 288 818 504 844 834 874 998 913 523 Total 1 384 569 1 414 572 1 454 029 1 498 717 1 558 196 Total Hommes 1 725 573 1 754 087 1 768 726 1 794 157 1 816 479 Femmes 1 406 661 1 444 280 1 476 315 1 516 331 1 552 102 Total 3 132 234 3 198 367 3 245 041 3 310 488 3 368 581 Evolution par rapport à l'année précédent ...[+++]

Arbeiders Mannen 1 139 292 1 158 019 1 159 531 1 170 438 1 171 806 Vrouwen 608 373 625 776 631 481 641 333 638 579 Totaal 1 747 665 1 783 795 1 791 012 1 811 771 1 810 385 Bedienden Mannen 586 281 596 068 609 195 623 719 644 673 Vrouwen 798 288 818 504 844 834 874 998 913 523 Totaal 1 384 569 1 414 572 1 454 029 1 498 717 1 558 196 Totaal Mannen 1 725 573 1 754 087 1 768 726 1 794 157 1 816 479 Vrouwen 1 406 661 1 444 280 1 476 315 1 516 331 1 552 102 Totaal 3 132 234 3 198 367 3 245 041 3 310 488 3 368 581 Evolutie t.o.v. vorig jaar 2,11% 1,46% 2,02% 1,75% Bron : RIZIV - Dienst uitkeringen - Directie financiën en statistieken


Indépendants Hommes 363 441 361 902 360 673 362 560 362 813 Femmes 121 011 122 587 122 893 124 859 125 888 Total 484 452 484 489 483 566 487 419 488 701 Conjoints aidants Hommes 343 347 379 408 428 Femmes 4 537 4 570 4 691 4 689 4 734 Total 4 880 4 917 5 070 5 097 5 162 Total Hommes 363 784 362 249 361 052 362 968 363 241 Femmes 125 548 127 157 127 584 129 548 130 622 Total 489 332 489 406 488 636 492 516 493 863 Evolution par rapport à l'année précédente 0,02% -0,16% 0,79% 0,27%

Zelfstandigen Mannen 363 441 361 902 360 673 362 560 362 813 Vrouwen 121 011 122 587 122 893 124 859 125 888 Totaal 484 452 484 489 483 566 487 419 488 701 Meehelpende echtg. Mannen 343 347 379 408 428 Vrouwen 4 537 4 570 4 691 4 689 4 734 Totaal 4 880 4 917 5 070 5 097 5 162 Totaal Mannen 363 784 362 249 361 052 362 968 363 241 Vrouwen 125 548 127 157 127 584 129 548 130 622 Totaal 489 332 489 406 488 636 492 516 493 863 Evolutie t.o.v. vorig jaar 0,02% -0,16% 0,79% 0,27% Bron : RIZIV - Dienst uitkeringen - Directie financiën en statistieken


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deux études extensives (Popovsky, 2006 ; Wiltbank & Giordano, 2007), effectuées aux Etats- Unis entre 2004 et 2006, démontrent la sécurité de l’aphérèse de deux unités d’érythrocytes concentrés par rapport au prélèvement de sang total moyennant un certain nombre de précautions: la sélection de donneurs sur base d’un poids minimum et d’un taux d’hémoglobine plus élevé que pour un don de sang total, la compensation du volume d’érythrocytes prélevés par l’administration de s ...[+++]

Twee uitgebreide studies, uitgevoerd in de VS tussen 2004 en 2006 (Popovsky, 2006; Wiltbank & Giordano, 2007), tonen de veiligheid aan van de aferese van twee eenheden erytrocytenconcentraten in vergelijking met de afname van volledig bloed, mits een aantal voorzorgsmaatregelen, zoals selectie van donors met een hoger minimum gewicht en een hoger hematokriet dan voor de donatie van volledig bloed, een lager afnamevolume, compensatie van het afgenomen volume erytrocytenconcentraat door toediening van een fysiologische NaCl oplossing, een verdubbeling van de periode tussen de donaties van erytrocyten of volledig bloed en de beperking van ...[+++]


Colonne 9a : ‘tot’ : nombre d’heures prestées par unité de soins pour la catégorie CAT005 (somme des 15 jours d’enregistrement) Colonne 9b : '%' : pourcentage d'heures prestées pour la catégorie CAT005 par rapport à la somme des heures prestées par les catégories CAT001 à CAT005 (colonne ‘Total’) Colonne 10 : ‘Total’ : nombre d'heures prestées par unité de soins pour les catégories de personnel CAT001 à CAT005 réunies (somme des 15 jours d’enregistrement)

Kolom 9a: ‘tot’: aantal gepresteerde uren voor categorie CAT005 gesommeerd over de 15 registratiedagen Kolom 9b: ‘%’: percentage gepresteerde uren voor categorie CAT005 ten opzichte van het totaal aantal gepresteerde uren van de categorieën CAT001 tot CAT005 samen (kolom ‘Totaal’) Kolom 10: ‘Totaal’: totaal aantal gepresteerde uren voor de 5 personeelscategorieën CAT001 tot CAT005 samen (CAT006 niet inbegrepen) gesommeerd over de 15 registratiedagen


Sec soc = Patientes avec sécurité sociale ; pas sec soc = Patientes sans sécurité sociale ; %* = Rapport entre le nombre total de patientes âgés ≥ 43 ans et le nombre total de cycles avec mise en fécondation en laboratoire (chez des patientes avec sécurité sociale et sans).

Soc Zek = Patiënten met sociale zekerheid; geen soc zek = Patiënten zonder sociale zekerheid ; %* = Verhouding tussen het totaal aantal patiënten ≥ 43jaar en het totaal aantal laboratoriumcycli (bij patiënten met of zonder sociale zekerheid). Ŧ Met laboratoriumcyclus wordt bedoeld dat eicellen en zaadcellen in het laboratorium worden samen gebracht.


Par centre (pour adultes présentant un SFC), durée moyenne et durée totale cumulée des séances thérapeutiques lors des programmes de rééducation interdisciplinaire spécifique 116 , et durée totale des programmes de rééducation interdisciplinaire spécifique (sur base des données de l’inventaire par rapport au fonctionnement des centres de référence) 117

Per centrum (voor volwassenen met CVS), gemiddelde duur en gecumuleerde totale duur van de therapeutische sessies tijdens de specifieke interdisciplinaire revalidatieprogramma’s 116 , en totale duur van de specifieke interdisciplinaire revalidatieprogramma’s (op basis van gegevens uit de inventaris met betrekking tot de werking van de referentiecentra) 117


1993 1994 1995 1996 1997 Total suicide 2.142 2.131 2.155 2.013 2.146 homme 1.552 1.543 1.550 1.458 1.551 femme 590 588 605 555 595 Total des décès 106.824 103.778 104.897 104.370 103.800 Pourcentage de suicide par rapport au décès 2,0 % 2,0 % 2,0 % 1,9 % 2,1 %

Table 6. Evolution of the number of suicides in Belgium according to gender Source: NIS data for 1993-1997. 1993 1994 1995 1996 1997 Total suicides 2 142 2 131 2 155 2 013 2 146 Males 1 552 1 543 1 550 1 458 1 551 Females 590 588 605 555 595 Total deaths 106 824 103 778 104 897 104 370 103 800 Percentage of suicides as compared to the number of deaths 2,0% 2,0% 2,0% 1,9% 2,1%


Mais si de premiers litres de biocarburants sont brûlés un peu partout aux quatre coins de l’Europe, ce n’est pas encore l’engouement…un rapport de la situation sur les biocarburants publié en 2007 montre que les biocarburants ne représentaient qu'1% de la consommation totale de carburants en 2005.

Maar ook al worden de eerste liters biobrandstof in zowat alle uithoeken van Europa verbruikt, toch is het nog geen onverholen succes. Een rapport uit 2007 over de stand van zaken van biobrandstoffen toont aan dat ze slechts 1% van het totale brandstofverbruik in 2005 vertegenwoordigden.




Anderen hebben gezocht naar : rapport sexuel non protégé     rapports sexuels forcés     établissement d'un rapport     rapport au total     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport au total ->

Date index: 2023-04-13
w