Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapport aux données épidémiologiques dont nous " (Frans → Nederlands) :

L’analyse de ces données révèle qu’au vu du nombre important de prescriptions d’antidépresseurs par rapport aux données épidémiologiques dont nous disposons, les antidépresseurs sont également utilisés sans qu’il y ait une réelle indication de dépression.

Uit de analyse van deze gegevens blijkt dat, gezien het grote aantal voorschriften van antidepressiva in verhouding tot de epidemiologische gegevens waarover we beschikken, antidepressiva ook gebruikt worden zonder dat er een reële indicatie van depressie is.


Cela n’implique pas que l’échantillon n’est pas représentatif pour d’autres niveaux (analyse de sous-groupe). Afin de montrer la représentativité des données de l’échantillon par rapport à la population de référence pour un facteur donné, nous avons comparé la répartition de ce facteur dans les deux bases de données (échantillon ...[+++]

Om voor een bepaalde factor de representativiteit van de steekproefgegevens ten opzichte van de referentiepopulatie aan te tonen, vergeleken we de verdeling van deze factor in de twee databanken (steekproef en populatie); anderzijds onderzochten we ook de extrapolatie van het aantal verblijven – gewogen frequenties (nodig voor epidemiologische analyses).


Le Comité scientifique estime que des explications concernant ces antécédents cliniques manquent, et suggère de mieux préciser 1° de quels antécédents il s’agit, 2° quelle est la personne chargée de récolter ces informations (vétérinaire d’exploitation ou vétérinaire officiel), 3° quelles sont les données épidémiologiques à récolter, et 4° la manière dont ces antécédents cliniques doivent être rapportés.

Het Wetenschappelijk Comité meent dat toelichting bij de klinische antecedenten ontbreekt en stelt voor om beter aan te geven 1° om welke antecedenten het gaat, 2° wie de persoon is die deze informatie moet verzamelen (bedrijfsdierenarts of officieel dierenarts), 3° welke epidemiologische gegevens moeten worden verzameld, en 4° op welke manier deze klinische antecedenten moeten worden gerapporteerd.


la réalisation des contrôles thématiques effectués en mutualités par les inspecteurs du Service du contrôle administratif quant à l’application uniforme de la réglementation soins de santé (spécifiquement, la mise en œuvre du maximum à facturer) et indemnités (particulièrement, l’exécution de l’article 136 § 2) le rapport relatif à l’application correcte du “code-barres unique” dans les pharmacies la mise en route d’un système informatique générant des informations de gestion fondamentales quant au nombre, à la nature, à la durée, aux résultats, etc. des dossiers d’enquête du Service d'évaluation et de contrôle médicaux la ...[+++]

realiseren van thematische controles die door de DAC-inspecteurs in de ziekenfondsen worden uitgevoerd met betrekking tot de uniforme toepassing van de reglementering betreffende de geneeskundige verzorging (meer specifiek de invoering van de maximumfactuur) en uitkeringen (in het bijzonder de uitvoering van artikel 136, § 2) het rapport over de correcte toepassing van de “unieke streepjescode” bij de apotheken in productie stellen van een managementinformatiesysteem waarlangs kerninformatie over het aantal, de aard, de doorlooptijden ...[+++]


Les rapports sur la qualité des données Pharmanet reprenant les constats et d’éventuelles directives ont été rédigés et envoyés aux OA et OT en vue d’améliorer la qualité des données transmises. A la lecture du tableau de bord, nous pouvons constater que le retard maximum des OA dans la transmission de la version définitive a diminué sensiblement et est passé de 74 jours pour le 2ème semest ...[+++]

Uit de boordtabellen blijkt dat de maximale vertraging die de VI’s kennen bij het overdragen van de definitieve versie gevoelig gedaald is en van 74 dagen voor het 2e semester van 2000 teruggevallen is op 9 dagen voor het 1e semester van 2003 (1e semester 2001: 12 dagen; 2e semester 2001: 93 dagen en 2e semester 2002: 86 dagen).


12. Nous n'avons pas constaté la présence de bovins dont l'identité ne correspond pas aux données enregistrées dans Sanitel.

12. Wij hebben geen runderen aangetroffen waarvan de identiteit niet overeenstemt met hetgeen geregistreerd staat in Sanitel.


Pour l'application des méthodes de standardisation à des groupes de dépenses de différentes ampleurs, nous invitons le lecteur à consulter les rapports relatifs aux données de 2006 (INAMI, 2009) et de 2009 (INAMI, 2012a).

We verwijzen de lezer naar de rapporten m.b.t. de gegevens van 2006 (RIZIV, 2009) en 2009 (RIZIV, 2012a) voor een toepassing van de standaardisatiemethoden op verschillende grote en kleine uitgavengroepen.


Pour l'application des méthodes de standardisation à des groupes de dépenses de différentes ampleurs, nous invitons le lecteur à consulter les rapports relatifs aux données de 2006 (INAMI, 2009) et de 2009 (INAMI, 2012).

We verwijzen de lezer naar de rapporten m.b.t. de gegevens van 2006 (RIZIV, 2009) en 2009 (RIZIV, 2012) voor een toepassing van de standaardisatiemethoden op verschillende grote en kleine uitgavengroepen.


Au niveau des coûts, nous avons utilisé les données fournies par Assuralia, après avoir vérifié si elles étaient cohérentes par rapport aux coûts du système français.

Voor wat betreft de kosten, werden de gegevens gebruikt die ter beschikking werden gesteld door Assuralia nadat werd geverifieerd of ze vergelijkbaar waren met de kosten in het Franse systeem.


Lorsque nous disposerons de données précises (voir 4.4.3), leur capacité par rapport aux besoins réels devra être évaluée.

Zodra accurate gegevens beschikbaar zijn (zie 4.4.3) moet worden nagegaan dat deze capaciteit in overeenstemming is met de huidige behoeften.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport aux données épidémiologiques dont nous ->

Date index: 2022-02-01
w