Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comportement en rapport avec l'état de santé
Entrainement par rapport aux soins d'urostomie
Fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire
Rapport sexuel non protégé
Rapports sexuels forcés
établissement d'un rapport

Traduction de «rapport confidentiel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
signe rapporté par le patient ou la personne rapportant l'histoire

bevinding gerapporteerd door patiënt of andere bron van voorgeschiedenis


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).








douleur aux organes génitaux féminins lors des rapports sexuels

pijn in vrouwelijke genitalia tijdens betrekkingen




fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire

voorzien van statusrapport aan multidisciplinair team


fournit des rapports sur l'état de santé à la famille ou à la personne de confiance

verstrekt stand van zaken aan familie/ondersteunende persoon


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si un rapport médical porte la mention " confidentiel" , " strictement confidentiel" ou " document à ne pas communiquer au patient" , il s'agit généralement d'une information qui ne peut être divulguée au patient en raison d'un diagnostic grave ou d'un pronostic fatal et de l'inaptitude du patient à recevoir cette information, suivant l'auteur du rapport.

Als op een medisch verslag “vertrouwelijk”, “strikt vertrouwelijk” of “stuk niet mee te delen aan de patiënt” vermeld staat, betreft het meestal informatie die volgens de steller van het verslag omwille van de ernstige diagnose of noodlottige prognose en de door hem ingeschatte draagkracht van de patiënt aan hem niet kan medegedeeld worden.


Si l'auteur du rapport souhaite donner un signal au destinataire, il peut mentionner " confidentiel" sur le rapport, mais il est contre-indiqué d'y inscrire " pièce à ne pas communiquer au patient" .

Indien de steller van het verslag een signaal wenst te geven aan de bestemmeling kan hij op het verslag “vertrouwelijk” of “confidentieel” vermelden, maar “stuk niet mee te delen aan de patiënt” is tegenaangewezen.


Il n'est par conséquent pas exclu que l'auteur d'un rapport médical y appose la mention " confidentiel" lorsqu'un passage de son rapport contient des données dont le patient n'a pas lui-même connaissance, par exemple des antécédents familiaux.

Het is dan ook niet uitgesloten dat de steller van een medisch verslag “vertrouwelijk” vermeldt als een passage van zijn verslag gegevens bevat als bv. familiale antecedenten die de patiënt zelf niet bekend zijn.


Le Conseil national estime que la communication des rapports médicaux envoyés par les médecins spécialistes à leurs confrères omnipraticiens doit, en principe, être considérée comme confidentielle; qu'exceptionnellement il peut cependant être utile de communiquer ces rapports aux patients, mais que dans ce cas, le médecin doit agir avec grande circonspection, en s'inspirant des prescriptions des articles 33 et 42 du Code de Déontologie médicale.

De Nationale Raad is van oordeel dat de mededeling van medische rapporten door geneesherenspecialisten aan hun collegae omnipractici, in principe confidentieel geschiedt; uitzonderlijk kan het echter nuttig zijn deze rapporten aan de patiënten mede te delen, maar dan moet de arts met de grootste voorzichtigheid te werk gaan overeenkomstig de voorschriften van artikelen 33 en 42 van de Code van Geneeskundige plichtenleer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mention " confidentiel" sur des rapports médicaux - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic

Vermelding " vertrouwelijk" op medische verslagen - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic


Caractère confidentiel des rapports médicaux envoyés par les médecins spécialistes à leurs confrères généralistes.

Vertrouwelijk karakter van de medische rapporten door geneesheren specialisten aan hun collegae omnipractici overgemaakt.


Un médecin oncologue sollicite l'avis du Conseil provincial de Liège à propos du caractère confidentiel des rapports médicaux adressés par des spécialistes aux médecins traitants.

De Provinciale Raad van Luik legt de Nationale Raad een ontwerp‑advies voor dat gericht is aan een geneesheer die vraagt of de medische verslagen die door een specialist (in dit geval een oncoloog) overgemaakt worden aan een behandelende geneesheer, ook bezorgd mogen worden aan de patiënt.


Dans la majorité des cas, les dossiers soumis contiennent des données confidentielles, qui ne peuvent être communiquées dans le présent rapport annuel.

In de meeste gevallen bevatten de voorgelegde dossiers vertrouwelijke gegevens die in dit activiteitenverslag niet kunnen worden meegedeeld.


Les inventions et découvertes (brevetables ou non), les droits d'auteur (droits de reproduction, publication, représentation, adaptation et modification), les dessins et modèles, le savoir-faire confidentiel ou toute autre propriété intellectuelle conçue, produite ou mise en œuvre par le Fournisseur dans le cadre de l'exécution d'un Contrat en rapport avec l'activité de l'Acheteur ou qui utilise des informations ou du matériel fournis par l'Acheteur, seront la propriété exclusive de l'Acheteur.

Alle uitvindingen of ontdekkingen (onafhankelijk van het feit of er een octrooi kan worden op aangevraagd), auteursrechten (rechten op reproductie, publicatie, vertegenwoordiging, aanpassing en wijziging), tekeningen en modellen of vertrouwelijke knowhow of andere intellectuele eigendommen (" IPR" ) die worden ontworpen, geproduceerd of in de praktijk gebracht door de Leverancier in het kader van de uitvoering van het Contract en die te maken hebben met de activiteiten van de Koper, zullen de exclusieve eigendom van de Koper zijn.


Les inventions et découvertes (brevetables ou non), les droits d'auteur (droits de reproduction, publication, représentation, adaptation et modification), les dessins et modèles, le savoir-faire confidentiel ou toute autre propriété intellectuelle conçue, produite ou mise en oeuvre par le Fournisseur dans le cadre de l'exécution d'un Contrat en rapport avec l'activité de l'Acheteur ou qui utilise des informations ou du matériel fournis par l'Acheteur, seront la propriété exclusive de l'Acheteur.

Alle uitvindingen of ontdekkingen (onafhankelijk van het feit of er een octrooi kan worden op aangevraagd), auteursrechten (rechten op reproductie, publicatie, vertegenwoordiging, aanpassing en wijziging), tekeningen en modellen of vertrouwelijke knowhow of andere intellectuele eigendommen (" IPR" ) die worden ontworpen, geproduceerd of in de praktijk gebracht door de Leverancier in het kader van de uitvoering van het Contract en die te maken hebben met de activiteiten van de Koper, zullen de exclusieve eigendom van de Koper zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport confidentiel ->

Date index: 2021-08-08
w