Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport des check‑ups pré‑opératoires » (Français → Néerlandais) :

Le médecin de famille doit aussi recevoir un rapport des check‑ups pré‑opératoires dont la pertinence et le contenu doivent être appréciés au cas par cas

Ook van de resultaten van de pre‑operatieve check‑ups, waarvan de relevantie en inhoud geval per geval zorgvuldig dienen afgewogen, dient de huisarts verslag te krijgen;


L'article 35, § 5bis, de la nomenclature prévoit un formulaire pré-opératoire, un formulaire d'implantation et des formulaires de follow-ups.

Artikel 35, §5bis van de nomenclatuur voorziet in een preoperatief formulier, een implantatie formulier en follow-up formulieren.


Pour cette raison, les formulaires pour le remboursement des prothèses de cheville repris dans la circulaire 2008/10 doivent être remplacés par les formulaires qui suivent en annexe 2 (formulaire pré-opératoire, formulaire d’implantation et celui du follow up).

Om die reden moeten ook de formulieren voor de terugbetaling van de enkelprothesen opgenomen in de omzendbrief 2008/10 vervangen worden door de formulieren (preoperatief, - implantatie,- en follow-up formulieren) die volgen als bijlage.


Administration intraveineuse d’acide fusidique : L’utilisation d’acide fusidique en période pré-opératoire peut augmenter le délai de récupération du rapport T 4 /T 1 à 0,9.

Intraveneuze toediening van fusidinezuur: Het gebruik van fusidinezuur in de preoperatieve fase kan het herstel van de T 4 /T 1 -ratio tot 0,9 enigszins vertragen.


Près de 10 % de celles-ci servent à réaliser un " check up général" lequel d’un point de vue scientifique n'est la plupart du temps pas nécessaire.

Bijna 10% van alle bloedonderzoeken gebeurt voor een ‘algemene check up’ terwijl dit wetenschappelijk gezien meestal niet nodig is.


Etant donné qu’il est possible que des cas de FNS surviennent avec Dotarem, ce produit ne doit être administré aux patients présentant une insuffisance rénale sévère ou durant la période pré ou post-opératoire d’une transplantation hépatique qu’après une évaluation approfondie du rapport bénéfice/risque et que si le diagnostic ne peut être obtenu par d’autres moyens que l’IRM avec injection de gadolinium.

Omdat de mogelijkheid bestaat dat NSF zou kunnen optreden bij Dotarem, dient het bij patiënten met ernstige nierinsufficiëntie en bij patiënten tijdens de perioperatieve levertransplantatieperiode alleen te worden gebruikt na zorgvuldige afweging van de voordelen en risico’s en na overweging of de diagnostische informatie essentieel is en niet kan worden verkregen met niet-contrastversterkte MRI.


Etant donné qu’il est possible qu’une FNS puisse survenir avec le Gadovist, il convient de ne l’utiliser chez les patients présentant une insuffisance rénale sévère ou durant la période pré ou post-opératoire d’une transplantation hépatique qu’après un examen approfondi du rapport risque/bénéfice et si les informations diagnostiques sont essentielles et ne peuvent être obtenues par imagerie par résonance magnétique (IRM) sans produit de contraste.

Omdat de mogelijkheid bestaat dat NSF zou kunnen optreden bij Gadovist, dient het bij patiënten met ernstige nierinsufficiëntie en bij patiënten tijdens de perioperatieve levertransplantatieperiode alleen te worden gebruikt na zorgvuldige afweging van de voordelen en risico’s en na overweging of de diagnostische informatie essentieel is en niet kan worden verkregen met niet-contrastversterkte MRI.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport des check‑ups pré‑opératoires ->

Date index: 2023-06-06
w