Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport d’évaluation sera rédigé » (Français → Néerlandais) :

Sur la base aussi de ces éléments et d’une analyse complémentaire de l’Agence intermutualiste, un rapport d’évaluation sera rédigé afin d’adapter le système existant à partir du 1 er janvier 2014.

Mede op basis van deze elementen en een complementaire analyse door het Intermutualistisch Agentschap zal een evaluatieverslag worden opgesteld om het bestaande systeem vanaf 1 januari 2014 aan te passen.


Sur la base aussi de ces éléments et d’une analyse complémentaire de l’Agence intermutualiste, un rapport d’évaluation sera rédigé afin d’adapter le système existant à partir du 1 er janvier 2014.

Mede op basis van deze elementen en een complementaire analyse door het Intermutualistisch Agentschap zal een evaluatieverslag worden opgesteld om het bestaande systeem vanaf 1 januari 2014 aan te passen.


Un rapport d’évaluation quantitatif (nombre, fréquence, typologie des plaintes) et qualitatif (propositions d’amélioration/recommandations) sera rédigé, dès 2009, afin de prendre éventuellement les actions correctrices nécessaires.

Om eventueel noodzakelijke corrigerende acties te ondernemen, zal een kwantitatief (aantal, frequentie, typologie van de klachten) en kwalitatief (voorstellen voor verbetering / aanbevelingen) evaluatieverslag worden opgemaakt voor het Directiecomité.


Ainsi, pour les spécialités génériques et les spécialités “copies”, aucun rapport d’évaluation détaillé ne sera rédigé.

Zo zal voor generische specialiteiten en de zogenaamde ”kopie”- specialiteiten geen omstandig evaluatierapport opgesteld worden.


Article 63. Conformément à l’article 8, §3, al.3 de l’arrêté royal du 3 avril 1997, en vue de l’évaluation annuelle de la réalisation des engagements respectifs, les parties contractantes s’engagent à organiser chaque année et par institution une réunion de concertation entre les commissaires du gouvernement et les représentants de l’INAMI. Un rapport contradictoire et motivé concernant les résultats de cette concertation sera rédigé pa ...[+++]

Artikel 63. Met het oog op de jaarlijkse toetsing van de realisatie van de wederzijdse verbintenissen, verbinden de overeenkomstsluitende partijen er zich toe om overeenkomstig artikel 8, § 3, derde lid, van het koninklijk besluit van 3 april 1997 jaarlijks en per instelling, een overlegvergadering te beleggen tussen de regeringscommissarissen en de vertegenwoordigers van het RIZIV. Over de resultaten van dit overleg wordt door de deelnemers een tegensprekelijk en gemotiveerd verslag opgesteld, dat met betrekking tot de aangelegenheden waarover geen overeenstemming wordt bereikt, de onderscheiden standpunten weergeeft.


Article 47. Conformément à l’article 8, §3, al.3 de l’arrêté royal du 3 avril 1997, en vue de l’évaluation annuelle de la réalisation des engagements respectifs, les parties contractantes s’engagent à organiser chaque année et par institution une réunion de concertation entre les commissaires du gouvernement et les représentants de l’institution. Un rapport contradictoire et motivé concernant les résultats de cette concertation sera rédigé ...[+++]r les participants, dans lequel les différents points de vue seront présentés en ce qui concerne les matières sur lesquelles un accord n’est pas intervenu.

Artikel 47. Met het oog op de jaarlijkse toetsing van de uitvoering van de wederzijdse verbintenissen verbinden de overeenkomstsluitende partijen zich ertoe overeenkomstig artikel 8, § 3, derde lid, van het koninklijk besluit van 3 april 1997 jaarlijks en per instelling, een overlegvergadering te beleggen tussen


En 2009, ce rapport tentera d’affiner et de compléter les données trimestrielles actuellement transmises par l’INAMI. À plus long terme, un rapport annuel intégré sera rédigé concernant les résultats de la lutte contre la fraude et le fonctionnement des offices de contrôle : « Rapport annuel relatif au fonctionnement et aux résultats des offices de contrôle de l’INAMI, en ce compris la lutte contre la fraude sociale ».

In 2009 zal de rapportering bestaan uit het verfijnen en vervolledigen van de huidig overgedragen kwartaalgegevens door het RIZIV. Op langere termijn zal een geïntegreerd jaarverslag betreffende de resultaten van de fraudebestrijding en de werking van de controlediensten worden opgemaakt “Jaarverslag inzake de werking en resultaten van de controlediensten van het RIZIV, met inbegrip van de strijd tegen de sociale fraude”.


Le premier rapport coordonné (« rapport zéro ») sera rédigé en 2009 (actionengagement 2).

In de loop van 2009 zal het eerste gecoördineerd onderzoeksrapport (‘zero-rapport’) worden opgemaakt (actie-verbintenis 2).


- rédiger un rapport final dans lequel il sera procédé à une évaluation de l'impact du projet et qui sera remis à la Cellule d'accompagnement

- het opmaken van een eindrapport, waarin een evaluatie van de impact van het project moet worden opgemaakt, te bezorgen aan de Begeleidingscel


Ce pays a l’obligation de procéder à une évaluation du dossier introduit et de rédiger dans un délai de trois mois un rapport d’évaluation initiale (évaluation de 1 ère ligne).

Dit land is verplicht het ingediende dossier te bestuderen en binnen de drie maanden een verslag van eerste beoordeling op te stellen (eerstelijnsevaluatie).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport d’évaluation sera rédigé ->

Date index: 2023-01-24
w