Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapport international normalisé doit " (Frans → Nederlands) :

Des cas isolés d'interactions avec les anticoagulants coumariniques ont été rapportés se traduisant par une augmentation de l'INR (International Normalised Ratio ou rapport normalisé international). Des précautions doivent donc être prises lorsque l'on débute un traitement par le tramadol chez des patients sous anticoagulants.

Er zijn geïsoleerde gevallen gemeld van interactie met coumarine-anticoagulantia resulterend in een verhoogde INR (‘international normalised ratio’) en daarom is voorzichtigheid geboden op het moment dat bij patiënten die anticoagulantia gebruiken de behandeling met tramadol wordt gestart.


La forte variabilité intra-individuelle de l’état de coagulation pendant une maladie maligne et l’interaction potentielle entre des anticoagulants oraux et une chimiothérapie anticancéreuse requièrent, en cas de décision de traiter le patient par des anticoagulants oraux, une augmentation de la fréquence de la surveillance INR (International Normalised Ratio ou rapport normalisé international).

De grote intra-individuele variabiliteit van de coagulatie bij kwaadaardige aandoeningen en de mogelijke interactie tussen orale anticoagulantia en chemotherapie tegen kanker maken het noodzakelijk om de frequentie van de INR-controle (International Normalised Ratio) te verhogen, indien wordt besloten de patiënt te behandelen met orale anticoagulantia.


Interactions Lorsque des anticoagulants oraux sont administrés en association à la 6–mercaptopurine, une surveillance renforcée du rapport normalisé international (INR, International Normalised Ratio) est recommandée (voir rubrique 4.5).

Interacties Wanneer gelijktijdig orale anticoagulantia met 6-mercaptopurine worden toegediend, wordt extra monitoring van de INR (International Normalised Ratio) aanbevolen (zie rubriek 4.5).


La surveillance de la valeur de l’INR (International Normalised Ratio ou RIN, rapport international normalisé) est recommandée pendant l’administration concomitante d’anticoagulants oraux.

Monitoring van de INR (International Normalised Ratio) -waarde wordt aanbevolen tijdens gelijktijdige toediening met orale anticoagulantia.


Le risque peut varier selon le contexte infectieux, l’âge et l’état général du patient et il est difficile de déterminer la contribution de la ciprofloxacine dans l’augmentation de l’INR (rapport international normalisé). l’INR doit être contrôlé pendant et juste après l’administration simultanée de ciprofloxacine et d’un antagoniste de la vitamine K (p. ex. warfarine, acénocoumarol, phenprocoumone ou fluindione).

Het risico kan variëren volgens de onderliggende infectie, de leeftijd en de algemene toestand van de patiënt zodat de bijdrage van ciprofloxacine aan de stijging van de INR (international normalised ratio) moeilijk te evalueren is. De INR moet regelmatig gecontroleerd worden tijdens en kort na de gelijktijdige toediening van ciprofloxacine met een vitamine K-antagonist (bijv. warfarine, acenocoumarol, fenprocoumon, of fluindion).


Si une co-administration est nécessaire, le temps de prothrombine ou le rapport international normalisé doit être soigneusement surveillé en cas d'addition ou de retrait de l'amoxicilline.

Als gelijktijdige toediening noodzakelijk is, moet de protrombinetijd of de INR nauwlettend in de gaten worden gehouden bij de start en beëindiging van de amoxicillinekuur.


Le risque peut varier selon l’infection sous-jacente, l’âge et l’état général du patient, ce qui rend difficile l’évaluation de la contribution de la fluoroquinolone à l’augmentation de la valeur de l’INR (International Normalised Ratio, rapport normalisé international).

Het risico kan variëren volgens de onderliggende infectie, de leeftijd en de algemene toestand van de patiënt zodat de bijdrage van het fluorochinolone aan de stijging van de INR (international normalised ratio) moeilijk te evalueren is.


Lors du suivi de pharmacovigilance après commercialisation, des cas isolés d’augmentation du rapport normalisé international (RNI) ont été rapportés chez des patients traités de façon concomitante avec la warfarine.

Sinds het product op de markt is, werden sporadische gevallen gemeld met een verhoogde international normalized ratio (INR) bij patiënten die gelijktijdig met warfarine werden behandeld.


De plus, chez les patients atteints d'hypertension artérielle pulmonaire, il n'a pas été observé de retentissement sur la dose hebdomadaire utilisée des anticoagulants de type warfarine nécessaire, sur le temps de prothrombine (TP) et sur le rapport normalisé international (INR).

Bovendien had ambrisentan bij patiënten geen netto effect op de wekelijkse warfarine-type antistollingsdosering, de prothrombinetijd (PT) en op de internationale genormaliseerde ratio (INR).


Les effets de l’ambrisentan administré à l'état d’équilibre (10 mg, une fois par jour) sur les propriétés pharmacocinétiques et pharmacodynamiques d’une seule dose de warfarine (25 mg), mesurés par le taux de prothrombine (TP) et le rapport normalisé international (INR), ont été étudiés chez 20 volontaires sains.

De effecten van steady state ambrisentan (10 mg eenmaal daags) op de farmacokinetiek en farmacodynamiek van een enkelvoudige dosering warfarine (25 mg), gemeten in PT en INR, zijn onderzocht bij 20 gezonde vrijwilligers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport international normalisé doit ->

Date index: 2024-01-07
w