Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comportement en rapport avec l'état de santé
Entrainement par rapport aux soins d'urostomie
Fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire
Rapport sexuel non protégé
Rapports sexuels forcés
établissement d'un rapport

Traduction de «rapport sur l’opportunité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
signe rapporté par le patient ou la personne rapportant l'histoire

bevinding gerapporteerd door patiënt of andere bron van voorgeschiedenis


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).








douleur aux organes génitaux féminins lors des rapports sexuels

pijn in vrouwelijke genitalia tijdens betrekkingen




fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire

voorzien van statusrapport aan multidisciplinair team


fournit des rapports sur l'état de santé à la famille ou à la personne de confiance

verstrekt stand van zaken aan familie/ondersteunende persoon


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Rapport sur l’opportunité de constater l’état d’invalidité + avis du médecin-conseil

- Verslag over de gepastheid om de staat van invaliditeit vast te stellen + advies van de adviserend geneesheer


- Rapport sur l’opportunité de constater, pour une nouvelle période, l’état d’invalidité + avis du médecin-conseil

- Verslag over de gepastheid om de staat van invaliditeit voor een nieuw tijdvak vast te stellen + advies van de adviserend geneesheer


- Rapport sur l’opportunité de constater l’incapacité de travail lorsqu’il s’agit d’une reprise de l’état d’incapacité dans les 3 mois suivant le fin d’une période d’invalidité

- Verslag over de gepastheid om de arbeidsongeschiktheid vast te stellen wanneer het gaat om een wederoptreden van de staat van ongeschiktheid binnen 3 maanden na het einde van een invaliditeitstijdvak


Plus d’information à ce sujet, consultez le communiqué de presse: Intégration de la SST dans l'enseignement universitaire: défis et opportunités Voyez le rapport complet en anglais: Mainstreaming occupational safety and health into university education Lisez un résumé du rapport: Factsheet 91 - Défis et opportunités pour intégrer la SST dans l’enseignement universitaire (PDF) (Source: PreventMail n°122 - 30 juin 2010)

Voor meer informatie hierover, raadpleeg het persbericht: Uitdagingen en kansen voor de integratie van gezondheid en veiligheid op het werk in universitair onderwijs. Lees het rapport in het Engels: Mainstreaming occupational safety and health into university education. Lees een samenvatting van het rapport: Factsheet 91 - Uitdagingen en kansen voor de integratie van veiligheid en gezondheid op het werk in universitair onderwijs (Bron: PreventMail nr. 122 - 30 juni 2010)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En réponse à l’inquiétude particulière quant à la survie ou non des centres de jour de soins palliatifs - étant donné que la phase expérimentale s’est achevée le 31 décembre 2004 -, l’Administrateur général signale que, à l’occasion d’une interpellation à la Chambre des Représentants le 26 octobre 2004, le Ministre a répondu que l’opportunité et la possibilité de centres de jour et le redémarrage éventuel de projets pilotes seront revus, en tenant compte des conclusions formulées dans le rapport ...[+++]

In antwoord op de bijzondere ongerustheid over het al dan niet voortbestaan van de dagcentra voor palliatieve verzorging - gelet op het einde van de experimentele fase op 31 december 2004 - wijst de administrateur-generaal erop dat de Minister, ter gelegenheid van een interpellatie in de Kamer van volksvertegenwoordigers op 26 oktober 2004, geantwoord heeft dat de opportuniteit en de mogelijkheid van dagcentra en het eventueel heropstarten van pilootprojecten zal herbekeken worden, rekening houdend met de conclusies van het rapport.


En vertu de l’article 62 de l’arrêté royal du 20.7.1971 et de l’article 177, § 1 er , 1°, de l’arrêté royal du 3.7.1996, le médecin-conseil établit, entre la septième et la cinquième semaine précédant la date de début de la période d'invalidité, à l'intention de la Commission supérieure, un rapport (fiche jaune) reprenant tous les éléments de nature à éclairer les membres de cette Commission sur l'opportunité de constater l'état d'invalidité au sens de l'article 20 de l’arrêté royal du 20.7.1971.

Op grond van artikel 62 van het K.B. van 20.07.1971 en artikel 177, §1, 1° van het K.B. van 3.07.1996 maakt de adviserend geneesheer tussen de zevende en de vijfde week voor de aanvangsdatum van het tijdvak van invaliditeit ten behoeve van de Hoge Commissie een verslag (de ‘gele steekkaart’) op, waarin alle gegevens voorkomen die de leden van deze commissie kunnen voorlichten of het aangewezen is de staat van invaliditeit overeenkomstig artikel 20 van het K.B. van 20.07.1971 te erkennen.


ANALYSE DE LA NÉCESSITÉ OU DE L’OPPORTUNITÉ D’UNE INTERVENTION COMPLÉMENTAIRE POUR LES PRESTATIONS DE KINÉSITHÉRAPIE (PARTIE 3 DU RAPPORT)

ANALYSE VAN DE NOODZAAK OF WENSELIJKHEID VAN BIJKOMENDE VERGOEDING VAN KINE-VERSTREKKINGEN (DEEL 3 VAN HET RAPPORT)


Monsieur F. VANDENBROUCKE, ministre des Affaires sociales et des Pensions, soumet à l'avis du Conseil national les pistes de réflexion et les suggestions contenues dans une note élaborée suite au rapport " Soins de santé en Belgique : Défis et opportunités" de l'équipe de recherche dirigée par le Professeur Jan Peers.

De heer F. VANDENBROUCKE, minister van Sociale Zaken en Pensioenen, legt de Nationale Raad voor advies een nota voor in verband met de denkpistes en enkele suggesties naar aanleiding van het rapport " Gezondheidszorg in België : uitdagingen en opportuniteiten" opgesteld door het onderzoeksteam onder leiding van professor Jan Peers.


Offrir du soutien signifie surtout donner aux proches l’opportunité de parler du suicide, de la stupéfaction, la culpabilité, la honte, le soulagement et l’isolement par rapport à l’entourage.

Providing support means above all giving the bereaved the opportunity to talk about the suicide, their dismay, their feelings of guilt, shame, relief and their sense of isolation from their friends and family.


D’un autre côté, les évaluateurs considèrent les procédures de modification de type II comme une opportunité d’émettre des recommandations sur la conformité du dossier chimicopharmaceutique (qualité) par rapport aux standards actuels.

Anderzijds zien evaluatoren procedures voor type II wijzigingen als een gelegenheid om aanbevelingen te doen over de conformiteit van het kwaliteitsdossier met de huidige normen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport sur l’opportunité ->

Date index: 2022-01-07
w