Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) anabolique - 2) anabolisant
1) auditif - 2) auriculaire
1) auriculaire - 2) auriculaire
1) qui se rapporte à l'oeil - 2) lentille
1) qui se rapporte à l'ouie - 2) de l'oreille
Anal
Gastro- duodénal
Gastro-intestinal
Gastro-oesophagien
Génito-urinaire
Oculaire
Ophtalmique
Qui se rapporte à l' il
Qui se rapporte à l'appareil génital et urinaire
Qui se rapporte à l'estomac et au duodénum
Qui se rapporte à l'estomac et aux intestins
Qui se rapporte à l'estomac et à l'oesophage
à une auricule

Traduction de «rapport à l’année » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
1) auriculaire - 2) auriculaire | 1) qui se rapporte à l'oreille - 2) qui se rapporte à une oreillette | à une auricule

auriculair | met betrekking tot het oor


gastro-oesophagien | qui se rapporte à l'estomac et à l'oesophage

gastro-oesofageaal | met betrekking tot maag en slokdarm


1) auditif - 2) auriculaire | 1) qui se rapporte à l'ouie - 2) de l'oreille

auraal | met betrekking tot een voorbode


anal | 1) qui se rapporte à l'anus - 2) qui se fixe sur l'anus

anaal | met betrekking tot de aars


1) anabolique - 2) anabolisant | 1) qui se rapporte à l'anabolisme - 2) qui renforce l'anabolisme

anabool | weefselopbouwend


oculaire | 1) qui se rapporte à l'oeil - 2) lentille

oculair | oog- | met betrekking tot het oog


gastro- duodénal | qui se rapporte à l'estomac et au duodénum

gastro-duodenaal | met betrekking tot maag en twaalfvingerige darm


génito-urinaire | qui se rapporte à l'appareil génital et urinaire

genito-urinair | met betrekking tot de geslachtsorganen en de urinewegen


gastro-intestinal | qui se rapporte à l'estomac et aux intestins

gastro-intestinaal | met betrekking tot maag en darm


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Année Dépenses Evolution Dépenses Evolution Dépenses Evolution Dépenses Evolution % pour assurés en % par pour assurés en % par totales en % par totales en % dépenses étrangers rapport à belges rapport à Conventions rapport à ASS par rapport C. I. par en Belgique (1) l’année à l’année interna- l’année belge à l’année rapport à précédente l’étranger (2) précédente tionales précédente précédente l’ASS belge

Jaar Uitgaven voor Evolutie Uitgaven voor Evolutie Totale uitgaven Evolutie Totale Evolutie % buitenlandse in % t.o.v. Belgische in % t.o.v. Internationale in % t.o.v. uitgaven in % uitgave verzekerden vorige verzekerden vorige verdragen vorige Belgische t.o.v. t.o.v. in België (1) jaar in het jaar jaar VGV vorige Belgische buitenland (2) jaar VGV 1991 3 679 388 081 1 104 685 256 4 784 073 337 303 191 213 482 1,58


# D’année en année, l’AFSCA s’attelle à améliorer la qualité du rapport d’activités, en ajoutant des précisions sur les raisons des contrôles, des interprétations de l’évolution par rapport aux années précédentes, etc., tout en évitant d’augmenter le volume global du rapport d’activités.

verbeteren, waarbij er verduidelijkingen over de redenen van de controles, over de interpretaties van de evolutie ten opzichte van de vorige jaren enz. werden bijgevoegd, en waarbij men vermeed om het globaal volume van het activiteitenverslag te vergroten.


4 fois les dépenses en personnel réelles du dernier trimestre connu (T) de l’année N-1 + le pécule de vacances de l’année N-1 (si ce n’est pas compris dans les dépenses du trimestre T) + les primes de fin d’année de l’année N-1, augmenté du ‘wagedrift’ de 0,5 % et avec l’augmentation du coefficient moyen de liquidation des rémunérations de l’année N par rapport au coefficient moyen de liquidation des rémunérations du trimestre T de l’année N-1

4 maal de werkelijke personeelsuitgaven van het laatstgekende kwartaal (K) van het jaar N-1 + het verlofgeld van het jaar N-1 (indien niet begrepen in de uitgaven van het kwartaal K) + de eindejaarspremies van het jaar N-1, verhoogd met een wagedrift van 0,5% en met de stijging van de gemiddelde vereffeningscoëfficiënt van de lonen van het jaar N t.o.v. de gemiddelde vereffeningscoëfficiënt van de lonen van het kwartaal K van het jaar N-1.


Pour les années qui suivent la première année pour laquelle ladite réduction est due, ce pourcentage sera augmenté, par an, de 5 p.c. supplémentaire pour toute diminution supplémentaire, par an, d'au moins 5 p.c. des dépenses visées à l'alinéa 1er, par rapport aux dépenses effectuées durant la première année durant laquelle la réduction de 25 p.c. par rapport à l'exercice précédent a été démontrée.

Tijdens de jaren die volgen op het eerste jaar waarvoor deze vermindering verschuldigd is, wordt deze percentage jaarlijks vermeerderd met bijkomend 5 pct. voor elke bijkomende vermindering, per jaar, van ten minste 5 pct. van de uitgaven zoals bedoeld in het eerste lid, ten opzichte van de uitgaven verricht tijdens het eerste jaar waarin de vermindering met 25 pct. ten opzichte van het voorafgaand boekjaar werd aangetoond.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A cette fin, le service intégré de soins à domicile agréé communique, entre autres, au Directeur général de la Direction générale précitée, pour le 31 mars de chaque année : 1° toute modification de sa composition visée à l'article 7 de l'arrêté royal du 8 juillet 2002 précité survenue au cours de l'année précédente; 2° toute modification de ses coordonnées, dont notamment l'adresse, survenue au cours de l'année précédente; 3° l'état récapitulatif de l'enregistrement des prestations pour l'année précédente visé à l'article 10 de l'arrêté royal du 8 juillet 2002 précité; 4° un rapport ...[+++]

Hiertoe deelt de erkende geïntegreerde dienst voor thuisverzorging aan de Directeurgeneraal van het voornoemde Directoraat-generaal tegen 31 maart van elk jaar onder meer het volgende mee : 1° elke wijziging van zijn samenstelling bedoeld in artikel 7 van het voornoemde koninklijk besluit van 8 juli 2002 die plaatsvond tijdens het voorgaande jaar; 2° elke wijziging van zijn gegevens, waaronder onder meer het adres, die plaatsvond tijdens het voorgaande jaar; 3° de samenvattende staat van de registratie van de prestaties voor het voorgaande jaar bedoeld in artikel 10 van het voornoemde koninklijk besluit van 8 juli 2002; 4° een activiteitenverslag voor het voorga ...[+++]


l’année X+1 (= année suivant l’année d’évaluation), les rapports contenant les résultats des contrôles et des mesures, effectués au cours de l’année d’évaluation, seront soumis à l’Office de contrôle des mutualités et au Comité général de gestion.

In het jaar X+1, dus het jaar volgend op het evaluatiejaar zullen dan de rapporten met de resultaten van de controles en metingen, uitgevoerd tijdens het evaluatiejaar, voorgelegd worden aan de Controledienst van de Ziekenfondsen en aan het Algemeen Beheerscomité.


Pour la période de juillet 2006 (introduction du forfait) à juin 2007, le budget national du forfait hôpital est fixé à 258,9 millions d’euros (étant donné l’instauration du forfait au milieu de l’année, les montants ne sont pas fixés par année civile mais pour le semestre 2 de l’année x et le semestre 1 de l’année x+1) En fonction du case-mix (RCM) rapporté, un hôpital reçoit un seul montant forfaitaire par admission.

Voor de periode juli 2006 (introductie van de forfait) tot juni 2007 is het vastgestelde nationale budget van de hospitaalforfait 258,9 miljoen EURO (gezien start invoering forfait halverwege het jaar worden de bedragen niet vastgesteld per kalenderjaar maar voor semester 2 jaar x en semester 1 van jaar x+1) Afhankelijk van de gerapporteerde casemix (MKG) krijgt een ziekenhuis, per opname, één forfaitair bedrag.


Il s’agit de données statistiques et comptables sur les dépenses pour toutes les prestations remboursées par l’Assurance Maladie, collectées par la Direction « Actuariat et Budget » du Service des Soins de Santé de l’INAMI. Les résultats présentés se rapportent à chaque fois à des prestations effectuées dans l’année X et comptabilisées du début de l’année X jusqu’au mois de juin de l’année X+1 inclus (période comptable de 18 mois), et ce pour les années 2006 à 2009 incluse.

Dit zijn de boekhoudkundige en statistische gegevens over de uitgaven voor alle prestaties die terugbetaald worden door de ziekteverzekering, verzameld door de Afdeling Actuariaat en Budget van de Dienst geneeskundige verzorging van het RIZIV. De voorgestelde resultaten hebben telkens betrekking op de prestaties uitgevoerd in het jaar X en geboekt in het jaar X tot en met juni van het jaar X+1 (boekingsperiode van 18 maanden), en dit voor de jaren 2006 t.e.m. 2009.


avril : Contrôle budgétaire de l’année y ; juin : discussion des propositions budgétaires de l’année y+1 ; septembre-octobre : discussion du rapport d’activités financier de l’année y-1 et des résultats du conclave budgétaire.

april : Begrotingscontrole jaar y; juni : bespreken van de Begrotingsvoorstellen jaar y+1; september-oktober : bespreking van het financieel jaarrapport jaar y-1 en resultaten van het begrotingsconclaaf.


Le nombre de résultats « ne correspondant pas à tous les critères » (ncptc) 25 a légèrement augmenté par rapport aux années précédentes.

Het aantal resultaten ‘niet aan alle criteria voldaan’ (nacv) 25 is lichtjes gestegen in vergelijking met de voorgaande jaren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport à l’année ->

Date index: 2022-02-07
w