Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comportement en rapport avec l'état de santé
Entrainement par rapport aux soins d'urostomie
Fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire
Rapport sexuel non protégé
Rapports sexuels forcés
établissement d'un rapport

Traduction de «rapports de constatation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
signe rapporté par le patient ou la personne rapportant l'histoire

bevinding gerapporteerd door patiënt of andere bron van voorgeschiedenis


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).








douleur aux organes génitaux féminins lors des rapports sexuels

pijn in vrouwelijke genitalia tijdens betrekkingen




fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire

voorzien van statusrapport aan multidisciplinair team


fournit des rapports sur l'état de santé à la famille ou à la personne de confiance

verstrekt stand van zaken aan familie/ondersteunende persoon


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Organisation de la campagne: Durée effective: 2 mois Charge de travail: Visite d’un siège social ou siège d’exploitation et remplir la check-list, y compris la visite d’inspection de l’atelier de travail du bois (4 heures) Établir les éventuels rapports de constatation d’infractions (105) et/ou (108) et/ou d’auditions (109) y compris CAVIAR (4 heures) Estimation du temps de travail: 8 DR x 4 inspecteurs x 5 employeurs x 8 heures = 1280 heures Rassemblement des résultats: Cela se fait à l’aide de la check-list complétée, des rapports de constatation d’infractions (105) et/ou de PJ (108) et/ou d’auditions (109).

Organisatie van de campagne: Effectieve duur: 2 maanden Werklast: Bezoek aan maatschappelijke zetel of exploitatiezetel met invullen van checklijst inclusief inspectierondgang houtbewerkingsatelier (4 uur) Opstellen van de mogelijke verslagen van vaststelling van inbreuken (105) en/of PJ’s (108) en/of verhoren (109), inclusief CAVIAR (4 uur) Raming werktijd: 8 RD X 4 inspecteurs X 5 werkgevers X 8 uur = 1280 uur. Inzamelen resultaten: Dit gebeurt d.m.v. de ingevulde checklijst, de verslagen van vaststelling van inbreuken (105) en/of PJ’s (108) en/of verhoren (109).


Les manquements constatés sont notés dans la check-list spécifique PB 02 – CL 13 et les constatations faites à l'occasion de l’audit sont commentées dans un rapport (rapport modèle PB 00 – F 21).

De vastgestelde tekortkomingen worden gequoteerd in de specifieke checklist PB 02 – CL 13 en de vaststellingen gedaan tijdens een audit worden toegelicht in een verslag (modelverslag PB 00 – F 21).


Les manquements constatés sont cités dans la check-list (PB 01 – CL 06) et commentés dans un rapport (modèle de rapport PB 00 – F07).

De vastgestelde tekortkomingen worden gequoteerd in de checklist (PB 01 – CL 06) en toegelicht in een verslag (modelverslag PB 00 – F07).


Les manquements constatés sont notés dans la check-list spécifique PB 03 – CL 14 et sont motivés dans un rapport (rapport modèle PB 00 – F07).

De vastgestelde tekortkomingen worden gequoteerd in de specifieke checklist PB 03 – CL 14 en toegelicht in een verslag (modelverslag PB 00 – F07).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les manquements constatés sont notés dans la check-list spécifique (PB 03 – CL 06) et sont expliqués dans un rapport (rapport modèle PB 00 – F07).

De vastgestelde tekortkomingen worden gequoteerd in de specifieke checklist (PB 03 – CL 06) en toegelicht in een verslag (modelverslag PB 00 – F07).


Les manquements constatés sont notés dans la check-list (PB 03 – CL 23) et sont expliqués dans un rapport (rapport modèle PB 00 – F07).

De vastgestelde tekortkomingen worden gequoteerd in de specifieke checklist (PB 03 – CL 23) en toegelicht in een verslag (modelverslag PB 00 – F07).


Les manquements constatés sont notés dans la check-list (PB 03 – CL 22) et sont expliqués dans un rapport (rapport modèle PB 00 – F07).

De vastgestelde tekortkomingen worden gequoteerd in de specifieke checklist (PB 03 – CL 22) en toegelicht in een verslag (modelverslag PB 00 – F07).


Les inspecteurs ont toutefois constaté une amélioration dans les formats utilisés et la disponibilité des fiches par rapport aux inspections antérieures.

Toch stelden de inspecteurs een verbetering vast in de gebruikte formaten en in de beschikbaarheid van de sheets ten opzichte van vorige bezoeken.


Dans cette factsheet, les principales constatations du rapport de prévention sur l’horeca sont expliquées.

In deze factsheet worden de belangrijkste bevindingen van het preventierapport over de horeca toegelicht.


Il s’agit d’une constatation importante et surtout inquiétante étant donné qu’elle signifie que le nombre d’accidents très graves a de nouveau augmenté de 5% par rapport à 2006.

Dit is een belangrijke en vooral een verontrustende vaststelling, want ze betekent dat het aantal zeer ernstige ongevallen nog met 5% toenam tegenover 2006.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapports de constatation ->

Date index: 2023-04-18
w