Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comportement en rapport avec l'état de santé
Entrainement par rapport aux soins d'urostomie
Fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire
Rapport sexuel non protégé
Rapports sexuels forcés
établissement d'un rapport

Vertaling van "rapports des sessions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
signe rapporté par le patient ou la personne rapportant l'histoire

bevinding gerapporteerd door patiënt of andere bron van voorgeschiedenis


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).








douleur aux organes génitaux féminins lors des rapports sexuels

pijn in vrouwelijke genitalia tijdens betrekkingen




fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire

voorzien van statusrapport aan multidisciplinair team


fournit des rapports sur l'état de santé à la famille ou à la personne de confiance

verstrekt stand van zaken aan familie/ondersteunende persoon


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il/elle recevra un numéro en tant qu’organisateur et une lettre-type pour annoncer les sessions (annexe 5 du règlement de fonctionnement), des instructions concernant la façon de transmettre les données en ligne à l’INAMI, un formulaire type pour le rapport et le règlement de fonctionnement concernant les organisateurs d ‘activités de formation complémentaire et de sessions de peer-review.

Hij/zij krijgt dan een volgnummer als organisator, een typebrief om sessies aan te kondigen ( bijlage 5 van het werkingsreglement), informatie over de wijze waarop de gegevens online aan het RIZIV dienen overgemaakt te worden, een type formulier om het verslag op te maken en het werkingsreglement betreffende de organisatoren van bijscholingsactiviteiten en peer review-sessies.


Il/elle recevra un numéro en tant qu’organisateur et une lettre-type pour annoncer les sessions, des instructions concernant la façon de transmettre les données sur disquettes à l’INAMI, un formulaire type pour le rapport et le règlement de fonctionnement concernant les organisateurs d ‘activités de formation complémentaire et de sessions de peer –review.

Hij krijgt dan een volgnummer als organisator, een typebrief om sessies aan te kondigen, informatie over de wijze waarop de gegevens op diskette aan het RIZIV dienen overgemaakt te worden, een type formulier om het verslag op te maken en het werkingsreglement betreffende de organisatoren van bijscholingsactiviteiten en peer review-sessies.


Il/elle recevra un numéro d’ordre en tant qu’organisateur et une lettre-type pour annoncer les sessions (annexe 5 du règlement de fonctionnement), des instructions concernant la façon de transmettre les données sur disquettes à l’INAMI, un formulaire type pour le rapport et le règlement de fonctionnement concernant les organisateurs d ‘activités de formation complémentaire et de sessions de peer –review.

Hij/zij krijgt dan een volgnummer als organisator, een typebrief om sessies aan te kondigen ( bijlage 5 van het werkingsreglement), instructies over de wijze waarop de gegevens op diskette aan het RIZIV dienen overgemaakt te worden, een type formulier om het verslag op te maken en het werkingsreglement betreffende de organisatoren van bijscholingsactiviteiten en peer reviewsessies.


Bruxelles, le 24 avril 2012 - Le Dr. Georges Mairesse, électrophysiologiste aux Cliniques du Sud- Luxembourg à Arlon et Président du BeHRA, a ouvert la session en synthétisant brièvement la table ronde précédente (envoyez un e-mail à BeHRA@vademecom.be afin d’obtenir ce rapport), avant d’aborder la question des différences « de cœur » entre les hommes et les femmes lorsqu’il s'agit de maladies cardiaques.

Brussel, 24 april 2012 - Dr. Georges Mairesse, elektrofysioloog in de ziekenhuizen van Zuid-Luxemburg in Aarlen en Voorzitter van de BeHRA, beet de spits af met een korte synthese van de vorige ronde tafel (stuur een e-mail naar BeHRA@vademecom.be om het rapport hiervan te krijgen), waarna hij dieper inging op het verschil tussen de harten van mannen en vrouwen als het aankomt op hartziekten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’inventaire en annexe 3 du rapport, dans lequel est repris le contenu des programmes de rééducation tels qu'ils sont organisés par les centres dans la pratique, indique qu'il existe des différences entre les centres en ce qui concerne la durée des séances thérapeutiques (pages 11 à 13 de l’inventaire) et en ce qui concerne la fréquence des sessions et la durée totale du programme de rééducation (pages 19 à 23 de l’inventaire).

Uit de inventaris in bijlage 3 bij het rapport, waarin de samenstelling van de revalidatieprogramma’s zoals ze door de centra in de praktijk georganiseerd zijn is opgenomen, blijkt dat er verschillen bestaan tussen de centra qua duur van de therapeutische sessies (pagina’s 11 tot en met 13 van de inventaris) en qua frequentie van de sessies en totale duur van het revalidatieprogramma (pagina’s 19 tot en met 23 van de inventaris).


Il s’agit de journées d’étude organisées à la demande des membres, de journées d’étude concernant la nouvelle et/ou la règlementation modifiée, etc. De plus le Comité d’action organise des sessions d’information en rapport avec l’enseignement ainsi que des journées d’étude pour le réseau des conseillers en prévention.

Dit zijn studiedagen georganiseerd op vraag van de leden, studiedagen over nieuwe of/en gewijzigde regelgeving, enz. Daarnaast organiseert het Actiecomité infosessies die verband houden met het onderwijs of studiedagen voor het netwerk van preventieadviseurs.


Cette information a été intégrée et complétée par les rapports des sessions d’information (voir ci-dessus).

Deze informatie werd aangevuld door de verslagen van de infosessies (zie boven).


Sénat, Session extraordinaire 1991-1992, 301-2, Rapport fait au nom de la Commission de la Justice, p. 92.

Senaat, Buitengewone zitting 1991-1992, 301-2, Rapport opgemaakt namens de Commissie voor de Justitie, p. 92.


Vous trouverez un aperçu des présentations et des discussions lors des sessions et des visions politiques des ministres dans le rapport suivant de la conférence:

Een overzicht van de presentaties en de besprekingen tijdens de sessies en van de beleidsvisies van de ministers vindt u in het volgend verslag over de conferentie:


À l’heure de l’informatisation de l’accréditation, on n’exigerait plus un document sur support papier mais un rapport transmis par voie électronique un formulaire d’évaluation structuré à compléter, de préférence par voie électronique, à l’issue de toute activité de formation et de session de peer-review.

Zodra de accreditering volledig elektronisch verloopt, zou men geen papieren document meer eisen maar een elektronisch verslag Een gestructureerd evaluatieformulier dat bij voorkeur elektronisch moet worden ingevuld na afloop van elke opleidingsactiviteit en peer-reviewsessie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapports des sessions ->

Date index: 2022-09-08
w