Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déficience intellectuelle non syndromique rare
Entité observable nutrionnelle
Hémangiome infantile de localisation rare
Myopie isolée rare
Non-observance du traitement médicamenteux
évaluation de l'observance du volume liquidien

Vertaling van "rare d’observer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.

Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]


Définition: Démence vasculaire qui s'installe, habituellement de façon rapide, à la suite d'ictus cérébraux répétés, liés à des thromboses vasculaires, des embolies ou des hémorragies. Il est rare que la cause en soit un infarcissement massif unique.

Omschrijving: Ontwikkelt zich doorgaans snel na een opeenvolging van beroerten op basis van cerebrovasculaire trombose, embolie of bloeding. In zeldzame gevallen kan een enkel groot-infarct de oorzaak zijn.


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]






déficience intellectuelle non syndromique rare

zeldzame niet-syndromale intellectuele achterstand






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est rare d’observer des réactions d’hypersensibilité aiguë sévère (par exemple choc anaphylactique).

Zeer zelden worden ernstige acute overgevoeligheidsreacties (bijvoorbeeld anafylactische shock) waargenomen.


Autres remarques : Il est très rare d’observer des réactions d’hypersensibilité aiguë sévère (par exemple choc anaphylactique).

Andere opmerkingen: Zeer zelden worden ernstige acute overgevoeligheidsreacties (bijvoorbeeld anafylactische shock) waargenomen.


Ce mode de transmission, bien que rare, est observé entre enfants et adultes (mains sales) et exceptionnellement entre partenaires sexuels.

Hoewel deze vorm van overbrenging zeldzaam is, komt ze voor tussen kinderen en volwassenen (vuile handen) en uitzonderlijk tussen seksuele partners.


Il est rare d'observer une neutropénie chez un patient à fonction rénale normale, sans autre facteur de complications.

Bij patiënten met een normale nierfunctie en geen andere complicaties treedt zelden neutropenie op.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hypotension symptomatique Chez les patients ayant une hypertension non compliquée, il est rare d’observer une hypotension symptomatique.

Symptomatische hypotensie is zelden bij patiënten met ongecompliceerde hypertensie waargenomen.


Il est rare d'observer une neutropénie chez les patients à fonction rénale normale, sans autre facteur de complications.

Bij patiënten met een normale nierfunctie en geen andere complicaties treedt zelden neutropenie op.


Neutropénie/agranulocytose On a rapporté une neutropénie/agranulocytose, une thrombocytopénie et une anémie chez des patients traités par IEC. Il est rare d’observer une neutropénie chez les patients ayant une fonction rénale normale, sans autre facteur de complication.

Neutropenie/agranulocytose Neutropenie/agranulocytose, trombocytopenie en anemie zijn gerapporteerd bij patiënten die ACE-remmers kregen. Bij patiënten met een normale nierfunctie zonder andere complicerende factoren treedt zelden neutropenie op.


Diminution de la fonction hépatique Sous traitement par IEC, on a dans de rares cas observé un complexe de symptômes qui débute par une jaunisse (ictère cholestatique) et qui continue à se développer jusqu'à la nécrose des cellules du foie (nécrose hépatique) et qui peut (dans certains cas) entraîner la mort.

Zelden werd onder behandeling van ACE-remmers een symptomencomplex waargenomen, dat begint met geelzucht (cholestatische icterus) en zich verder ontwikkelt tot afsterving van de levercellen (hepatische necrose) en (in sommige gevallen) tot de dood kan leiden.


Les effets indésirables observés lors d'une étude contrôlée de trois mois sont énumérés cidessous par classe de systèmes d'organes et fréquence : Très fréquent (≥1/10), fréquent (≥1/100, < 1/10), peu fréquent (≥1/1 000, < 1/100), rare (≥1/10 000, < 1/1 000), très rare (< 1/10 000), fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles).

Bijwerkingen uit een gecontroleerd onderzoek van drie maanden worden hieronder genoemd. De gegevens worden als volgt per systeem/orgaanklasse en frequentie weergegeven: Zeer vaak (≥1/10); vaak (≥1/100, < 1/10); soms (≥1/1.000, < 1/100); zelden (≥1/10.000, < 1/1.000); zeer zelden (< 1/10.000), niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald).


Les effets indésirables suivants n’ont été observés qu’avec les gélules et la solution buvable de Prometax et n’ont pas été décrits dans les études cliniques avec les dispositifs transdermiques de Prometax: somnolence, malaise, tremblements, confusion, augmentation de la sudation (fréquent) ; ulcères duodénaux, angine de poitrine (rare) ; hémorragie gastro-intestinale (très rare) ; quelques cas de vomissements sévères ont été associés à une rupture de l’œsophage (indéterminée).

De volgende bijwerkingen zijn alleen waargenomen met Prometax capsules en orale oplossing en niet in klinische studies met pleisters voor transdermaal gebruik: slaperigheid, malaise, tremor, verwarring, toegenomen transpiratie (vaak); duodenumulceraties, angina pectoris (zelden); gastrointestinale bloeding (zeer zelden); en enkele gevallen van ernstig braken werden geassocieerd met oesofagusruptuur (niet bekend).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rare d’observer ->

Date index: 2023-10-04
w