Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rare ont aussi » (Français → Néerlandais) :

Vous souhaitez témoigner votre soutien à nos objectifs ? Car vous pensez comme nous que les personnes atteintes d’une maladie rare ont aussi droit à des soins de qualité accessibles à tous ?

Bent u er samen met ons van overtuigd dat mensen met een zeldzame ziekte gelijke rechten hebben op een kwalitatieve en toegankelijke zorg?


Le syndrome neuroleptique malin peut survenir lors de l’utilisation d’antipsychotiques; de rares cas ont aussi été décrits avec la prométhazine et le métoclopramide [n.d.l.r.: un risque a aussi été suggéré avec le dompéridone].

Het maligne neurolepticasyndroom kan optreden bij gebruik van antipsychotica; zeldzame gevallen zijn ook beschreven met promethazine en metoclopramide [n.v.d.r.: ook voor domperidon wordt een risico gesuggereerd].


Les effets indésirables suivants, légers et généralement transitoires, ont été observés dans les études précliniques et cliniques (en ordre décroissant de fréquence) : dans de rares cas ont été signalés, au début du traitement, polyphagie, mais aussi hyperactivité, polyurie, polydipsie, somnolence, hypersalivation, vomissements, ataxie, apathie, diarrhée, prolapsus de la membrane nictitante, baisse de l’acuité visuelle et sensibilité au bruit.

In preklinische en klinische studies zijn de volgende milde en over het algemeen voorbijgaande bijwerkingen waargenomen (in volgorde van afnemende frequentie): zelden werd polyfagie gemeld aan het begin van de behandeling, daarnaast hyperactiviteit, polyurie, polydypsie, slaperigheid, speekselen, braken, ataxie, apathie, diarree, derde ooglid prolaps, verminderd zicht en gevoeligheid voor geluid.


Le métoclopramide peut provoquer, surtout chez l’enfant, des réactions extrapyramidales, et dans de très rares cas, de la galactorrhée; des dyskinésise tardives ont aussi été décrites lors d’un usage prolongé.

Metoclopramide kan vooral bij kinderen extrapiramidale reacties uitlokken, en zeer zelden zijn bij kinderen galactorree en, bij langdurig gebruik, tardieve dyskinesie beschreven.


On ignore actuellement si ces variantes ont aussi un rôle dans la survenue de la rhabdomyolyse, la forme rare mais grave de toxicité musculaire due aux statines.

Of deze varianten ook een rol spelen in het ontstaan van rhabdomyolyse, de zeldzame, maar ernstige vorm van spiertoxiciteit door statines, is niet bekend.


Les cas concernent surtout le diltiazem mais de rares cas ont aussi été rapportés avec deux autres antagonistes du calcium, le vérapamil et l’amlodipine.

De gevallen betreffen vooral diltiazem, maar ook voor twee andere calciumantagonisten, verapamil en amlodipine, waren er zeldzame meldingen.


Des réactions d’hypersensibilité telles crises d’asthme, urticaire, choc anaphylactique ont aussi été décrites dans de rares cas, en particulier avec certaines spécialités injectables contenant des agents conservateurs.

Overgevoeligheidsreacties zoals astmacrisis, urticaria, anafylactische shock zijn zelden beschreven, in het bijzonder met bepaalde inspuitbare specialiteiten die bewaarmiddelen bevatten.


Troubles du système nerveux : dans de très rares cas, il peut se produire des mouvements musculaires anormaux ou des tremblements, et aussi des convulsions, la somnolence et de maux de tête ont été rapporté.

Stoornissen van het zenuwstelsel : zeer zelden kunnen er abnormale spierbewegingen of bevingen optreden, alsook stuipen, slaperigheid of hoofdpijn.


De rares cas de réactions de fibrose au niveau des valves cardiaques ont été rapportés (voir aussi « Précautions particulières »).

Zeldzame gevallen van fibrotische letsels ter hoogte van de hartkleppen werden gerapporteerd (zie ook “Speciale waarschuwingen”).


Outre d'autres prestations dont, en fonction de la maladie métabolique monogénique héréditaire rare dont souffre un bénéficiaire particulier, la fourniture à partir de l'établissement peut aussi être nécessitée, les prestations prévues par cette convention ont spécifiquement pour but de faire former par l'équipe de l'établissement le bénéficiaire, ses parents et les personnes de son proche entourage, et puis de les motiver et accom ...[+++]

Naast andere verstrekkingen waarvan, afhankelijk van de zeldzame monogenische erfelijke metabole ziekte waaraan een bepaalde rechthebbende lijdt, het verlenen vanuit de inrichting ook kan genoodzaakt worden, hebben de verstrekkingen voorzien bij deze overeenkomst specifiek tot doel de rechthebbende, zijn ouders en de personen uit zijn directe omgeving, door de equipe van de inrichting te laten vormen, verder te motiveren en te begeleiden teneinde hen toe te laten met kennis van zaken dagdagelijks de noodzakelijke, specifiek op de rechthebbende toegesneden, diëtische behandeling te volgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rare ont aussi ->

Date index: 2021-10-30
w