Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Surdité psychogène

Vertaling van "rarement enregistrées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.

Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).

Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).


Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid


Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.

Omschrijving: Een progressieve dementie, die begint op middelbare leeftijd en wordt gekenmerkt door vroege, langzaam voortschrijdende veranderingen van de persoonlijkheid en door sociale ontregeling gevolgd door stoornissen van intellect, geheugen en taalbeheersing, met apathie, euforie en, van tijd tot tijd, extrapiramidale verschijnselen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ce groupe d’âge également, des consultations par le dentiste à domicile sont rarement enregistrées à la fois pour les personnes limitées (3%) et les personnes non limitées (< 1%).

Consultaties door de tandarts aan huis worden ook in deze leeftijdsgroep zelden geregistreerd voor zowel personen met beperkingen (3%) als personen zonder beperkingen (< 1%).


La tolérance ou l’augmentation de la dose sont rarement enregistrées avec des benzodiazépines.

Tolerantie of verhoging van de dosis worden zelden waargenomen met benzodiazepinen.


Un nombre significativement supérieur de personnes limitées par rapport aux personnes non limitées (88% et 71% respectivement) ont consulté un spécialiste durant la période 2002 – 2008 ; des consultations à domicile par un spécialiste sont rarement enregistrées à la fois pour les personnes limitées (3%) et les personnes non limitées (< 1%).

Significant meer personen met dan zonder een beperking (88% en 71% respectievelijk) raadpleegden een specialist in de periode 2002 – 2008; consultaties door een specialist aan huis worden zelden geregistreerd voor zowel personen met beperkingen (3%) als personen zonder beperkingen (< 1%).


Presque autant de jeunes des deux groupes (91% et 88%) ont consulté un spécialiste durant la période 2002 – 2008; des consultations par un spécialiste à domicile ont été rarement enregistrées tant pour les jeunes de l’échantillon permanent (3%) que pour les jeunes de l’échantillon PBP (1%).

Ongeveer evenveel jongeren van beide groepen (91% en 88%) raadpleegden een specialist in de periode 2002 – 2008; consultaties door een specialist aan huis werden zelden geregistreerd voor zowel de jongeren van de de permanente steekproef (3%) als voor de jongeren van de de PBNsteekproef (1%).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un nombre significativement supérieur de personnes limitées par rapport aux personnes non limitées (76% et 67% respectivement) ont consulté un spécialiste durant la période 2002 – 2008 ; des consultations à domicile par un spécialiste sont rarement enregistrées aussi bien pour les personnes limitées (5%) que pour les personnes non limitées (< 1%).

Significant meer personen met dan zonder een beperking (76% en 67% respectievelijk) raadpleegden een specialist in de periode 2002 – 2008; consultaties door een specialist aan huis worden zelden geregistreerd voor zowel personen met beperkingen (5%) als personen zonder beperkingen (< 1%).


Dans l’échantillon longitudinal, des consultations par le dentiste à domicile (2002-2008) ont été rarement (< 7%) enregistrées et cette part est, dans chaque cas, significativement supérieure pour les personnes âgées qui résident dans des maisons de repos et de soins en comparaison avec les personnes âgées qui résident à domicile.

Consultaties door de tandarts aan huis werden in de longitudinale steekproef (2002-2008) zelden (< 7%) geregistreerd en dit aandeel is telkens significant hoger voor ouderen die in woonzorgcentra verblijven in vergelijking met ouderen die thuis verblijven.




Anderen hebben gezocht naar : surdité psychogène     rarement enregistrées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rarement enregistrées ->

Date index: 2024-10-03
w