Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déficience intellectuelle non syndromique rare
Hémangiome infantile de localisation rare
Lobotomisés
Myopie isolée rare
Post-leucotomie

Vertaling van "rares étaient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom


Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.

Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est co ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


Définition: Démence vasculaire qui s'installe, habituellement de façon rapide, à la suite d'ictus cérébraux répétés, liés à des thromboses vasculaires, des embolies ou des hémorragies. Il est rare que la cause en soit un infarcissement massif unique.

Omschrijving: Ontwikkelt zich doorgaans snel na een opeenvolging van beroerten op basis van cerebrovasculaire trombose, embolie of bloeding. In zeldzame gevallen kan een enkel groot-infarct de oorzaak zijn.




déficience intellectuelle non syndromique rare

zeldzame niet-syndromale intellectuele achterstand


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les effets indésirables rares et très rares étaient généralement déterminés sur base de données spontanément rapportées après la commercialisation du produit.

Bijwerkingen die zelden en zeer zelden optreden, werden over het algemeen bepaald aan de hand van spontane postmarketinggegevens.


Après les nausées, les réactions indésirables les plus fréquentes (peu fréquentes et rares) étaient celles liées au système nerveux et au système des troubles psychiatriques.

De tweede meest voorkomende bijwerkingen (soms en zelden optredend) waren zenuwstelselaandoeningen en psychische stoornissen (systeem/orgaanklassen).


Bien qu’il soit actuellement exclu que, dans cette étude, une infection systémique par les probiotiques de la préparation soit le mécanisme de cette toxicité, il faut cependant souligner que des infections systémiques par Saccharomyces boulardii, un autre probiotique, ont été décrites dans de rares cas chez des patients gravement malades qui étaient sous perfusion intraveineuse centrale et étaient traités par des doses élevées d’une telle préparation.

Hoewel in deze studie systemische infectie met de probiotica van het preparaat als mechanisme van toxiciteit op dit ogenblik wordt uitgesloten, is toch op te merken dat systemische infecties met Saccharomyces boulardii, een ander probioticum, in zeldzame gevallen beschreven zijn bij ernstig zieke patiënten die een centraal veneuze katheter hadden en behandeld waren met hoge doses van een dergelijk preparaat. [In verband met probiotica in het algemeen, zie ook Folia juni 2000 , maart 2006 , november 2006 en mei 2007 ].


La fréquence des changements réciproques, potentiellement cliniquement significatifs des T3 ou T4 et de la TSH dans ces études étaient rares, et les changements observés dans les taux d’hormone thyroïdienne n’étaient pas associés à une hypothyroïdie cliniquement symptomatique.

De incidentie van onderlinge, mogelijk klinisch belangrijke verschuivingen van zowel T3 als T4 en TSH in deze onderzoeken was zeldzaam, en de waargenomen veranderingen in de schildklierhormoonspiegels waren niet geassocieerd met klinisch symptomatische hypothyeroïdie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les effets indésirables suivants de benzodiazépines étaient rares ou très rares : Fatigue, faiblesse musculaire, troubles moteurs, épilepsie, troubles de la parole, troubles de la mémoire, signes de paranoïa, dépersonnalisation, hallucinations.

de volgende bijwerkingen van benzodiazepines werden zelden of heel uitzonderlijk vermeld: vermoeidheid, spierzwakte, motorische stoornissen, epilepsie, spraakstoornissen, geheugenstoornissen, tekenen van paranoia, vervreemding van zichzelf, hallucinaties.


Très rare : De très rares cas de précipitation dans les reins ont été rapportés, surtout chez les enfants de plus de 3 ans qui étaient soit traités par des doses journalières élevées (par ex. > 80 mg/kg/jour), soit par des doses dont le total excédait 10 g et qui présentaient d’autres facteurs de risque (par ex. restrictions hydriques, alitement obligatoire, etc.).

Zeer zelden: Zeer zeldzame gevallen van neerslag in de nieren werden gemeld, vooral bij kinderen ouder dan 3 jaar die ofwel behandeld werden met hoge dagelijkse dosissen ( bijv. > 80 mg/kg/dag), ofwel met dosissen waarvan het totaal 10 g overschreed en waar ook andere risicofactoren aanwezig waren (bijv. vochtrestrictie, verplichte bedrust, enz.).


Beaucoup de travailleuses étaient attachées à leurs chaussures esthétiques ou légères – en été, il n’était pas rare de voir des tongs dans le hall de production – et certains hommes ne juraient que par les sandales.

Vele vrouwen waren gehecht aan modieus of luchtig schoeisel – in de zomer waren teenslippers in de productiehal niet uitzonderlijk – en sommige heren zwoeren bij sandalen.


Des convulsions ont été rapportées dans de rares cas, mais on ignore si elles étaient ou non imputables au naproxène.

In zeldzame gevallen werden convulsies gerapporteerd, maar het is niet bekend of die al dan niet te wijten waren aan naproxen.


Les effets secondaires également étaient rares et de nature minime.

Ook de bijwerkingen waren zeldzaam en van minieme aard.


Dans de rares cas de surdosage accidentel chez des enfants, les symptômes étaient principalement un pouls accéléré ou irrégulier, une élévation de la pression artérielle et, dans certains cas, une perte de conscience.

In zeldzame gevallen van accidentele overdosering bij kinderen waren de symptomen hoofdzakelijk een toegenomen of onregelmatige polsslag, een verhoogde bloeddruk en, in sommige gevallen, bewustzijnsverlies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rares étaient ->

Date index: 2023-06-18
w