Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rassemblant sur une série » (Français → Néerlandais) :

La production d’un ‘vade-mecum’ destiné aux experts impliqués dans le plan d’urgence et rassemblant sur une série de fiches ‘réflexe’ des données et paramètres permettant des estimations rapides d’ordre de grandeur des niveaux d’irradiation, de contamination et de risque est une action relativement peu coûteuse.

De opmaak van een ‘vademecum’, bedoeld voor de experten betrokken bij het noodplan, dat verschillende ‘actie’- steekkaarten bevat met gegevens en parameters om snel de grootte van de stralingsniveaus, de contaminatie en het risico te kunnen inschatten, is geen al te dure operatie.


Ce dernier, publié sous un astucieux format de poche, rassemble les conseils pratiques de la brochure ainsi qu’une série de 29 photos d’animaux avec différents états de toison.

Het vademecum, in handig pocketformaat, bundelt de praktische tips van de brochure en een reeks van 29 foto’s van dieren met verschillende vachtcondities.


Article 3 §4 : de remplacer tous les termes ‘point de rassemblement’ par ‘centre de rassemblement’ pour éviter les confusions (ces deux termes ont la même signification) et parce que le terme ‘point de rassemblement’ n’est pas repris dans les définitions de l’article 1 ;

Artikel 3 §4 : FR versie : alle vermeldingen van de term ‘point de rassemblement’ vervangen door ‘centre de rassemblement’ om verwarring te vermijden (beide termen betekenen hetzelfde) en omdat de term ‘point de rassemblement’ niet voorkomt bij de definities in artikel 1 ;


Article 6 § 2 : de remplacer ‘du centre de rassemblement du lieu de départ’ par ‘de ce centre de rassemblement’ afin de bien faire référence au centre de rassemblement mentionné plus haut dans ce même paragraphe ;

Artikel 6 § 2 : ‘voor de verzamelplaats van vertrek’ vervangen door ‘voor dit verzamelcentrum’ om zeker te verwijzen naar het eerder in die paragraaf vermelde verzamelcentrum ;


C’est pourquoi, sur base de la loi du 14 août 1986 : o il est interdit de faire de la publicité pour donner ou vendre des chats, sauf s’il s’agit d’annonces publiées dans des revues spécialisées ou lorsque la publicité est faite par des personnes possédant un établissement agréé ; o lors des expositions, foires, salons : - les chats ne peuvent pas être commercialisés sur place ; - les chatons ne peuvent pas être exposés lors de ces rassemblements ; - les exposants ne peuvent pas négocier la commercialisation d’un chat pour une date ultéri ...[+++]

Om die reden is het op basis van de wet van 14 augustus 1986: o verboden om reclame te maken voor het weggeven of verkopen van katten, behalve wanneer het gaat om advertenties gepubliceerd in gespecialiseerde vaktijdschriften of wanneer de reclame wordt gemaakt door personen die een erkende inrichting bezitten; o tijdens tentoonstellingen, beurzen, salons: - verboden om katten ter plaatse te verhandelen; - niet toegelaten om jonge katjes tentoon te stellen; - verboden voor de exposanten om te onderhandelen over de verkoop van een kat op een latere datum; - de exposanten niet toegelaten om te afficheren dat ze jonge katjes ter beschik ...[+++]


Projet d’arrêté royal fixant les conditions dans lesquelles des activités de piercing et/ou tatouage peuvent avoir lieu lors de rassemblements organisés et limités dans le temps (CSS 8585) Le cabinet de Madame la Ministre de la Santé publique a demandé au CSS de formuler un avis sur le projet d’arrêté royal concernant les activités de piercing et/ou le tatouage lors de rassemblements.

Ontwerp van koninklijk besluit tot vaststelling van de voorwaarden waarin verrichtingen van piercing en/of tatoeage mogen gebeuren gedurende georganiseerde en in de tijd beperkte samenkomsten (HGR 8585) Vanwege het kabinet van Mevrouw de Minister van Volksgezondheid werd aan de HGR gevraagd om een advies te formuleren over het ontwerp van koninklijk besluit betreffende het plaatsen van een piercing en/of tatoeage tijdens een bijeenkomst.


Plus exactement, dans ce courrier, la question posée est « de savoir si la recherche du génome du virus de l’hépatite C et du virus HIV par la méthode NAT sur les dons individuels est pertinente pour assurer la sécurité des produits dérivés stables du sang qui font par ailleurs l’objet, au cours de leur fabrication, de toute une série de mesures pour éviter la transmission de toute une série de maladies infectieuses ».

In deze brief wordt meer bepaald de vraag gesteld van te weten of het opsporen van het genoom van het hepatitis C virus en van het HIV door de NAT-methode op individuele donaties relevant is om de veiligheid van stabiele bloedderivaten te verzekeren, terwijl ze anderzijds in de loop van hun fabricage het voorwerp uitmaken van een hele reeks maatregelen om de overdracht van een reeks infectieziekten te vermijden.


Le groupe AOX (cfr. infra), par exemple, concerne une série de substances extractibles par la même méthode d'élution et peut comprendre une série de substances très différentes.

De groep AOX (cf. infra), bijvoorbeeld, slaat op een reeks stoffen die met dezelfde elutiemethode geëxtraheerd worden en kan een zeer uiteenlopende reeks stoffen bevatten.


Dans certaines séries, ces tests sont fiables pour dépister S. aureus (précision > 98 %), mais en raison de la variabilité inter-lot de ces tests (résultats faux positifs et faux négatifs, spécificité de 73 à 82% dans certaines séries), il pourrait être préférable de confirmer l'identification de staphylococcus aureus avec le test de la coagulase en tube au moins pour le premier isolat pour chaque patient.

In some series, these tests are reliable as a screening for S. aureus (accuracy > 98 %), but because of inter-lot variability of these tests (false positive and false negative results, specificity 73 to 82 % in some series), it might be preferred to confirm the identification of staphylococcus aureus with tube coagulase at least for the first isolate for each patient.


Par ailleurs, la consommation de benzodiazépines entraîne sur le plan social une série de coûts supplémentaires, mais aussi une série de bénéfices.

Daarnaast brengt het gebruik van benzodia zepines op sociaal vlak bijkomende kosten met zich mee en een reeks voordelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rassemblant sur une série ->

Date index: 2022-06-08
w