Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erythème arthritique épidémique Fièvre
Fièvre causée par morsure de rat
Fièvres causées par morsure de rat
Hymenolepis nana
Infection
Morsure de rat
Streptobacillaire causée par morsure de rat
épithélium de rat

Vertaling van "rat a montré " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erythème arthritique épidémique Fièvre (de):Haverhill | streptobacillaire causée par morsure de rat

epidemisch artritisch erytheem | Haverhill-koorts | streptobacillaire rattenbeetziekte


Infection (à) (par):cestodes du rat | Hymenolepis nana

dwerglintworm(infectie) | rattenlintworm(infectie)










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les études de tératogénèse avec administration de tazobactam ou l’association pipéracilline / tazobactam chez la souris et le rat ont montré une légère réduction du poids des fœtus de rat à des doses toxiques pour la mère mais n’ont pas montré d’effet tératogène.

Onderzoeken naar teratogeniciteit met intraveneuze toediening van tazobactam of de combinatie piperazilline / tazobactam bij muizen en ratten toonden een geringe afname van het gewicht van rattenfoetussen aan bij maternaal toxische doses, maar lieten geen teratogene effecten zien.


Les études de tératogénèse avec administration de tazobactam ou l’association pipéracilline / tazobactam chez la souris et le rat ont montré une légère réduction du poids des foetus de rat à des doses toxiques pour la mère mais n’ont pas montré d’effet tératogène.

Onderzoeken naar teratogeniciteit met intraveneuze toediening van tazobactam of de combinatie piperazilline / tazobactam bij muizen en ratten toonden een geringe afname van het gewicht van rattenfoetussen aan bij maternaal toxische doses, maar lieten geen teratogene effecten zien.


Des études pharmacologiques de tolérance du plérixafor administré par voie intraveineuse chez le rat ont montré une dépression respiratoire et cardiaque à des expositions systémiques légèrement supérieures à celles observées en clinique humaine. Alors qu’une administration par voie sous-cutanée a montré des effets respiratoires et cardiovasculaires uniquement à des niveaux d’exposition systémiques supérieurs.

Veiligheidsonderzoeken naar de farmacologie van intraveneus toegediend plerixafor bij ratten wees uit dat er bij systemische blootstellingen die enigszins boven de klinische blootstelling bij mensen lagen, ademhalings- en hartproblemen ontstaan. Na subcutane toediening ontstonden respiratoire en cardiovasculaire effecten alleen bij hogere systemische concentraties.


Les études à court terme chez le rat ont montré que la mémantine, comme les autres antagonistes NMDA, induisait une vacuolisation neuronale et une nécrose (lésions d’Olney) uniquement à des doses aboutissant à de très fortes concentrations sériques.

In kortdurend onderzoek bij ratten induceerde memantine net als andere NMDA-antagonisten alleen neuronale vacuolisatie en necrose (Olney-lesies) na doseringen die leiden tot zeer hoge piekserumconcentraties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des études chez le rat ont montré un effet délétère du miglustat sur la spermatogenèse et les paramètres spermatiques, ainsi qu’une diminution de la fertilité (cf rubriques 4.6 et 5.3).

Onderzoek bij ratten heeft aangetoond dat miglustaat een ongunstige invloed heeft op de spermatogenese en de spermaparameters, en de vruchtbaarheid vermindert (zie rubrieken 4.6 en 5.3).


Des essais sur des rats ont montré qu’une exposition de 75 fibres/cm³, 6 heures/jour, 5 jours/semaine, durant 18 mois, entraînait une augmentation du nombre de tumeurs et de fibroses pulmonaires (silicose).

Dierproeven met ratten hebben aangetoond dat een blootstelling van 75 vezels/cm³, 6 uur/dag, 5 dagen/week, gedurende 18 maanden, leidde tot een toename van het aantal longtumoren en longfibrose (stoflong).


Cependant, les études chez le rat ont montré que l’évérolimus et/ou ses métabolites passaient facilement dans le lait (voir rubrique 5.3).

Bij ratten gaan everolimus en/of zijn metabolieten echter gemakkelijk over in de melk (zie rubriek 5.3).


Distribution Des études in vitro effectuées sur les plasmas de l’homme, du chien, de la souris et du rat ont montré une forte liaison aux protéines plasmatiques (> 99,5 %), essentiellement à l’albumine et à l’α-1- glycoprotéine acide.

Distributie In vitro-studies met menselijk, honden-, muizen- en rattenplasma laten een hoge plasma-eiwitbinding (> 99,5%) zien, voornamelijk aan albumine en α-1-zuur-glycoproteïne.


Des études de toxicité en doses répétées chez le rat ont montré des effets sur l’épithélium séminifère des testicules.

Studies naar toxiciteit bij herhaalde dosering in ratten toonden effecten op het epitheel van de zaadbuisjes van de testes aan.


Une étude d’autoradiographie du corps entier chez le rat a montré que le ruxolitinib ne traverse pas la barrière hémato-encéphalique.

In een autoradiografische studie van het hele lichaam bij ratten werd aangetoond dat ruxolitinib niet door de bloed-hersenbarrière dringt.




Anderen hebben gezocht naar : hymenolepis nana     morsure de rat     épithélium de rat     rat a montré     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rat a montré ->

Date index: 2024-12-19
w