Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bronchiole du lobe moyen du poumon
Bronchiole du lobe moyen du poumon droit
Entière bronchiole du lobe moyen du poumon droit
Lobe moyen du poumon droit
Pays du Moyen-Orient
Retard mental moyen
Réaction dépressive
Réactionnelle
Segment du lobe moyen du poumon droit
Segment latéral du lobe moyen du poumon droit
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «ratio moyen » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enig ...[+++]


chute due à une collision d'un piéton (ou moyen de déplacement piétonnier) avec un autre piéton (ou moyen de déplacement piétonnier)

val door botsing van voetganger (voetgangersvervoermiddel) met andere voetganger (voetgangersvervoermiddel)
















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le ratio moyen (± DS) de la récupération réelle/prévue était de 1,0 (± 0,3).

De gemiddelde (± SD), werkelijke/verwachte recoveryverhouding bedroeg 1,0 (± 0,3).


Le ratio moyen (± DS) de la récupération réelle/prévue était de 1,0 (± 0,3) avec une médiane de 1,0.

De gemiddelde (± SD) werkelijke/verwachte recoveryverhouding bedroeg 1,0 (± 0,3) met een mediaan van 1,0.


Deuxièmement, ce terme « S/P ratio moyen » n’est plus utilisé dans la suite du projet d’arrêté royal dans la mesure où, à l’article 5 §1, on définit directement une exploitation à risque par « exploitation pour laquelle la moyenne des ratios S/P individuels des 3 derniers prélèvements périodiques est supérieure à 1 », selon la définition de ratio S/P individuel reprise à l’article 1, point 8°.

Ten tweede wordt de term « gemiddelde S/P ratio » verder in het ontwerp koninklijk besluit niet meer gebruikt in zoverre dat in artikel 5 §1 een risicobedrijf meteen wordt omschreven als een « bedrijf waarvan het gemiddelde van de individuele S/P ratio’s van de laatste 3 periodieke bemonsteringen groter of gelijk is aan 1 », conform de in artikel 1, punt 8° vermelde definitie van individuele S/P.


Premièrement, cette définition de S/P ratio moyen ne correspond pas au texte du projet d’arrêté royal (voir article 5 §1) dans le sens où elle devrait signifier la moyenne par exploitation et « par moment d’échantillonnage », en tenant compte de la moyenne de 3 ratios S/P pris successivement, pour réduire l’influence du temps sur la variabilité de ces valeurs.

Ten eerste stemt deze definitie van de gemiddelde S/P ratio niet overeen met de tekst van het ontwerp koninklijk besluit (zie artikel 5 §1) in die zin dat de betekenis ervan zou moeten zijn : het gemiddelde per bedrijf “en per tijdstip” van bemonstering, rekening houdend met het gemiddelde van 3 opeenvolgende S/P ratio’s, om de invloed van de tijd op de veranderlijkheid van deze waarden te beperken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Définition de S/P ratio moyen : moyenne pour l’exploitation des S/P ratios individuels.

Definitie van de gemiddelde S/P ratio : bedrijfsgemiddelde van de individuele S/P ratio’s.


Pour les essais sur patients traités en ambulatoire (n = 695), le ratio moyen de selles avec diarrhée entre racécadotril et placebo était de 0,63 (IC 95% : 0,47 à 0,85, p < 0,001).

Voor studies met ambulante patiënten (n= 695) was de verhouding gemiddeld aantal stoelgangen met diarree racecadotril/placebo 0,63 (95% CI: 0,47 tot 0,85; p < 0,001).


Pénétration dans le tissu prostatique Après administration par voie orale de 500 mg de lévofloxacine une fois par jour pendant trois jours, les concentrations moyennes dans le tissu prostatique ont été de 8,7 µg/g, 8,2 µg/g et 2,0 µg/g respectivement après 2 heures, 6 heures et 24 heures ; le ratio moyen concentration prostatique/concentration plasmatique était de 1,84.

Penetratie in blaarvocht Maximale concentraties van levofloxacine van ongeveer 4,0 en 6,7 µg/mL in het blaarvocht werden bereikt 2 - 4 uur na een behandeling gedurende drie dagen in een dosis van 500 mg een- of tweemaal per dag respectievelijk.


Pour les essais sur les patients hospitalisés (n = 637), le ratio moyen des selles entre racécadotril et placebo était de 0,59 (IC 95% : 0,51 à 0,74), p < 0,001).

Voor studies met gehospitaliseerde patiënten (n= 637) was de verhouding gemiddelde stoelgang output racecadotril/placebo 0,59 (95% CI: 0,51 tot 0,74); p < 0,001).


Tableau 1 : INTERACTIONS ET RECOMMANDATIONS DE DOSE AVEC LES AUTRES MEDICAMENTS Effets sur les concentrations Recommandations médicamenteuses concernant la Méthode des moindres carrés co-administration Ratio moyen (IC 90% ; 1,00 = pas d’effet)

Tabel 1: INTERACTIES EN DOSISADVIEZEN MET ANDERE GENEESMIDDELEN Effecten op Aanbevelingen over gelijktijdige geneesmiddelconcentraties toediening “Least Squares” Gemiddelde verhouding (90% BI; 1,00 = geen effect)


Une analyse exploratrice de la SSM au moyen de l’évaluation du statut ganglionnaire a révélé que l’efficacité du létrozole à réduire le risque de récidives chez les patientes ayant une maladie à ganglions positifs était significativement supérieure à celle du tamoxifène (hazard ratio : 0,71 ; IC à 95 % : 0,59 -0,85 ; P=0,0002). On n’observait aucune différence significative entre les traitements chez les patientes avec une maladie à ganglions négatifs (hazard ratio : 0,98 ; IC à 95 % : 0,77-1,25 ; P= 0,89).

Een verkennende analyse van DFS in functie van de lymfeklierstatus toonde aan dat letrozol significant superieur was over tamoxifen in het verlagen van het risico op recidief bij patiënten met lymfeklier positieve ziekte (HR 0,71; 95% BI 0,59 - 0,85; P=0,0002), terwijl er geen significant verschil was tussen de behandelingen bij patiënten met lymfeklier negatieve ziekte (HR 0,98; 95% BI 0,77-1,25; P=0,89).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ratio moyen ->

Date index: 2024-01-22
w