Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rebond afin d'éviter » (Français → Néerlandais) :

Il est nécessaire de préparer les patients à la survenue des symptômes de rebond afin d'éviter autant que possible le caractère inconfortable de ces symptômes pendant l'arrêt du traitement.

Het is nodig de patiënten voor te bereiden op de symptomen van het rebound fenomeen om zoveel mogelijk het oncomfortabele karakter van deze symptomen in de fase van het stopzetten van de behandeling te vermijden.


Arrêt brutal du traitement Un traitement par β-bloquants ne peut pas être brusquement interrompu chez des patients souffrant d’affections cardiaques ischémiques afin d’éviter le rebond d’un angor, d’un infarctus ou d’une fibrillation ventriculaire.

Plotseling staken van de therapie Een behandeling met β-blokkers mag niet plotseling gestaakt worden bij patiënten met ischemische hartziekten ten einde rebound angor, infarct of ventrikelfibrillatie te vermijden.


Arrêt brusque du traitement Un traitement avec des bêtabloquants ne peut pas être brusquement interrompu chez les patients souffrant d’affections cardiaques ischémiques afin d’éviter le rebond d’un angor, d’un infarctus ou d’une fibrillation ventriculaire.

Plotseling staken van de therapie Een behandeling met β-blokkers mag niet plotseling gestaakt worden bij patiënten met ischemische hartziekten ten einde rebound angor, infarct of ventrikelfibrillatie te vermijden.


Arrêt brusque du traitement Un traitement par β-bloquants ne peut pas être brusquement interrompu chez des patients souffrant d'affections cardiaques ischémiques afin d'éviter le rebond d'un angor, d'un infarctus ou d'une fibrillation ventriculaire.

Plotseling staken van de therapie Een behandeling met β-blokkers mag niet plotseling gestaakt worden bij patiënten met ischemische hartziekten teneinde rebound angor, infarct of ventrikelfibrillatie te vermijden.


Afin d’éviter un phénomène de rebond, il faut arrêter progressivement un traitement par des corticoïdes externes, surtout s’il est prolongé.

Teneinde een rebound-fenomeen te vermijden zou vooral een langdurige behandeling met corticoïdhoudende externa geleidelijk beëindigd dienen te worden.


Afin d’éviter un phénomène de rebond, il faudrait arrêter progressivement un traitement par des corticoïdes externes, surtout s’il est prolongé.

Teneinde een rebound-fenomeen te vermijden zou vooral een langdurige behandeling met corticoïdhoudende externa geleidelijk beëindigd moeten worden.


Afin d’éviter un gain de poids rebond, il est vivement recommandé de continuer à suivre le régime alimentaire d’entretien à l’arrêt du traitement.

Om terugkerende gewichtstoename te vermijden, is het noodzakelijk om na afloop van de behandeling met het product door te gaan met het onderhoudsvoedingsdieet.


Afin d’éviter ce gain de poids rebond, il est nécessaire de poursuivre le régime alimentaire d’entretien après l’arrêt du traitement médicamenteux.

Om dit te vermijden, moet de voeding met het onderhoudsdieet na afloop van de behandeling met het product worden voortgezet.


Toutefois, afin d’éviter une détérioration clinique conséquente d’un potentiel effet rebond, une diminution progressive de la posologie (diminution de moitié de la dose pendant 3 à 7 jours) est recommandée avant d’interrompre le traitement.

Echter, om eventuele schadelijke klinische verslechtering door een mogelijk rebound-effect te voorkomen, dient overwogen te worden de dosis geleidelijk af te bouwen (halvering van de dosis gedurende 3 tot 7 dagen).


L’arrêt du traitement doit se faire progressivement, afin d’éviter les phénomènes de rebond et de sevrage.

De behandeling moet gradueel worden afgebouwd om risico’s op ontwenningsverschijnselen en rebound te verminderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rebond afin d'éviter ->

Date index: 2021-08-05
w