Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggravation
Rebond
Recrudescence

Vertaling van "rebond afin " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avertir le patient concernant la possibilité de symptômes de rebond afin de minimiser l’anxiété associée à ces symptômes s’ils devaient survenir à l’arrêt du traitement par Lormetazepam EG.

Men dient de patiënt te wijzen op het mogelijk optreden van rebound-verschijnselen, om zo ongerustheid over zulke symptomen, mochten ze optreden na het staken van de behandeling met Lormetazepam EG, tot een minimum te beperken.


De plus, il est important que le patient soit conscient du risque de symptômes de rebond afin de limiter l’inquiétude face à de tels symptômes - s’ils venaient à se manifester à l’arrêt du traitement.

Bovendien is het belangrijk dat de patiënt zich bewust is van de kans op rebound verschijnselen om zo ongerustheid over dergelijke symptomen te beperken - indien ze optreden wanneer de behandeling wordt stopgezet.


Outre la nécessité de décroissance progressive des doses, les patients devront être avertis de la possibilité de phénomène de rebond, afin de minimiser l’anxiété qui pourrait découler des symptômes liés à cette interruption.

Naast de noodzaak van een progressieve dosisverlaging, moeten de patiënten verwittigd worden van de mogelijkheid van een rebound fenomeen, om de angst te beperken die het gevolg zou kunnen zijn van de symptomen die gepaard gaan met deze stopzetting.


Avertir le patient concernant la possibilité de symptômes de rebond afin de minimiser l’anxiété qui pourrait être engendrée par ces symptômes s’ils devaient survenir à l’arrêt du traitement (voir également rubrique 4.8 « Effets indésirables »).

De patiënt moet op de hoogte worden gebracht van de mogelijkheid van reboundfenomenen om de schrik te verminderen mochten dergelijke symptomen optreden na stopzetting van de medicatie (zie ook rubriek 4.8 “Bijwerkingen”).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut signaler la survenue possible d’un effet de rebond, afin de limiter au minimum l’anxiété induite par ces symptômes s’ils venaient à se produire après l’arrêt du traitement.

Er dient gewezen te worden op het mogelijk optreden van een ‘rebound-effect’, om ongerustheid over zulke symptomen, mochten ze optreden na het staken van de behandeling, tot een minimum te beperken.


Le patient doit être informé de la possibilité de survenue du phénomène de rebond, afin de restreindre l'anxiété induite par ces symptômes, s'ils surviennent lors de l'arrêt de STILAZE.

De patiënt moet weten dat de mogelijkheid van reboundverschijnselen bestaat, zodat hij er zich minder zorgen over zal maken mochten dergelijke symptomen optreden na stopzetting van STILAZE.


Avertir le patient concernant la possibilité de symptômes de rebond afin de minimiser l’anxiété associée à ces symptômes s’ils devaient survenir à l’arrêt du traitement par Lormetazepam Labima.

De patiënt moet attent gemaakt worden op de mogelijkheid van rebound fenomenen om zo de angst over deze symptomen weg te nemen, moesten deze zich voordoen als de behandeling met Lormetazepam Labima gestopt wordt.


Afin d’éviter un gain de poids rebond, il est vivement recommandé de continuer à suivre le régime alimentaire d’entretien à l’arrêt du traitement.

Om terugkerende gewichtstoename te vermijden, is het noodzakelijk om na afloop van de behandeling met het product door te gaan met het onderhoudsvoedingsdieet.


Afin d’éviter ce gain de poids rebond, il est nécessaire de poursuivre le régime alimentaire d’entretien après l’arrêt du traitement médicamenteux.

Om dit te vermijden, moet de voeding met het onderhoudsdieet na afloop van de behandeling met het product worden voortgezet.


Toutefois, afin d’éviter une détérioration clinique conséquente d’un potentiel effet rebond, une diminution progressive de la posologie (diminution de moitié de la dose pendant 3 à 7 jours) est recommandée avant d’interrompre le traitement.

Echter, om eventuele schadelijke klinische verslechtering door een mogelijk rebound-effect te voorkomen, dient overwogen te worden de dosis geleidelijk af te bouwen (halvering van de dosis gedurende 3 tot 7 dagen).




Anderen hebben gezocht naar : aggravation     rebond     recrudescence     rebond afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rebond afin ->

Date index: 2023-04-27
w