Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggravation
Exposition au sous-type H1N1 de l'influenzavirus A
Hypodermique
Rebond
Recrudescence
Relatif au tissu sous-cutané
Sous la conjonctive
Sous la peau
Sous une capsule
Sous-capsulaire
Sous-conjonctival
Sous-cutané
Sous-vêtement d'assistance
Sténose aortique sous-valvulaire congénitale
Veine innominée sous-aortique

Traduction de «rebond sous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








hypodermique | relatif au tissu sous-cutané | sous la peau

hypodermaal | onder de huid toegediend






exposition au sous-type H1N1 de l'influenzavirus A

blootstelling aan influenza A-virus subtype H1N1


réparation d'un anévrisme aortique sous-rénal avec insertion d'une endoprothèse

plaatsen van endovasculaire stent voor herstel van infrarenaal aneurysma van abdominale aorta


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une insomnie de rebond et une anxiété de rebond sont des syndromes transitoires, au cours desquels les symptômes qui ont donné lieu au traitement par benzodiazépines réapparaissant sous une forme plus marquée.

Rebound-slapeloosheid en rebound-angst zijn transiente syndromen waarbij de symptomen die aanleiding gaven tot de behandeling met benzodiazepinen terug optreden in een ergere vorm.


Insomnie et angoisse rebond En cas d’arrêt du traitement, insomnie rebond, un syndrome temporaire, peut apparaître et les symptômes ayant conduit au traitement par une benzodiazépine peuvent réapparaître sous une forme aggravée.

Rebound insomnia en angst Bij stopzetting van de behandeling kan rebound insomnia, een tijdelijk syndroom optreden, waarbij de symptomen die tot de behandeling met een benzodiazepine leidden, in een sterkere vorm terugkeren.


Suicide (manifestation d'une dépression sous-jacente)* Tentative de suicide (manifestation d'une dépression sous-jacente)* Psychose aiguë § Hallucinations § Dépendance § Dépression (manifestation d'une dépression sous-jacente) § Délires § Syndrome de sevrage (insomnie de rebond) § Agitation § Agressivité § Irritabilité § Nervosité § Colère § Cauchemars § Comportement anormal § Troubles émotionnels Stimulation sexuelle Perte des inhibitions Euphorie

Acute psychose § Hallucinatie § Afhankelijkheid § Depressie (ontmaskering van een vooraf bestaande depressie) § Wanen § Ontwenningssyndroom (rebound insomnia) § Agitatie § Agressie § Prikkelbaarheid § Rusteloosheid § Woede § Nachtmerrie § Abnormaal gedrag § Emotionele stoornis Seksuele stimulatie Ongeremdheid Euforie


Deux patients présentant un rebond virologique confirmé ont développé des substitutions associées à une résistance à l’éfavirenz, dont les substitutions de la transcriptase inverse K103N, V106V/I/M et Y188Y/C à la semaine 240 (96 semaines sous Atripla) et 204 (60 semaines sous Atripla).

Twee patiënten met bevestigde virologische rebound ontwikkelden substituties geassocieerd met NNRTI-resistentie tegen efavirenz, waaronder reverse transcriptase-substituties K103N, V106V/I/M en Y188Y/C in week 240 (na 96 weken Atripla) en week 204 (na 60 weken Atripla).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un syndrome de rebond peut se manifester sous forme d’une exacerbation de l’anxiété qui avait motivé le traitement par les benzodiazépines.

Een rebound fenomeen kan zich uiten onder de vorm van een verergering van de angst die het motief was voor de behandeling met de benzodiazepines.


Un VHB préalablement résistant à la lamivudine est associé à un risque accru d'une résistance ultérieure à l'entecavir, quelque soit le stade de la maladie hépatique; chez les patients ayant une maladie hépatique décompensée, un rebond virologique peut être associé à des complications cliniques graves de la maladie hépatique sous-jacente.

Reeds bestaande lamivudineresistente HBV wordt in verband gebracht met een verhoogd risico voor opvolgende entecavirresistentie ongeacht de graad van leverziekte; bij patiënten met gedecompenseerde leverziekte zou virologische doorbraak in verband gebracht kunnen worden met ernstige klinische complicaties van de onderliggende leverziekte.


Les virus isolés chez des patients en échec virologique par rebond sous PREZISTA/rtv 600/100 mg deux fois par jour qui étaient sensibles au tipranavir à l’inclusion sont restés sensibles au tipranavir après traitement dans la grande majorité des cas.

Virussen geïsoleerd uit patiënten op PREZISTA/rtv 600/100 mg tweemaal daags die virologisch falen door rebound ondervonden, die bij het begin van de studie gevoelig waren voor tipranavir, bleven in een grote meerderheid van de gevallen na behandeling gevoelig voor tipranavir.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rebond sous ->

Date index: 2023-09-24
w