Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effet indésirable
Exposition à une drogue ou un médicament
Hypersensibilité
Idiosyncrasie
Médicament
Réaction allergique
Tractus gastro-intestinal

Vertaling van "recevaient le médicament " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur le:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicament agissant sur le:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


Effet indésirable | Hypersensibilité | Idiosyncrasie | Réaction allergique | dû (due) à une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée | Hypersensibilité à un médicament SAI Réaction à un médicament SAI

allergische reactiebij juiste medicatie lege artis toegediend | idiosyncrasiebij juiste medicatie lege artis toegediend | ongewenst gevolgbij juiste medicatie lege artis toegediend | overgevoeligheidbij juiste medicatie lege artis toegediend | geneesmiddel | bijwerking NNO | geneesmiddel | overgevoeligheid NNO | geneesmiddel | reactie NNO




traitement des médicaments homéopathiques pour les activer | augmentation de l'action d'un médicament par l'absorption d'un second

potentialisering | versterking van de werking van een geneesmiddel door een ander


agression par empoisonnement par des drogues ou des médicaments

aanval door vergiftiging door drugs of medicijnen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Occasionnellement, des épisodes d'événements gastro-intestinaux graves (tels qu’une perforation et une hémorragie) ont été observés chez des patients qui recevaient de l'idarubicine par voie orale et qui avaient une leucémie aiguë ou des antécédents d'autres pathologies ou qui recevaient des médicaments connus pour induire des complications gastro-intestinales.

Occasioneel werden episoden van ernstige gastro-intestinale voorvallen (zoals perforatie en bloeding) waargenomen bij patiënten behandeld met oraal idarubicine en aan acute leukemie leden of antecedenten hadden van andere pathologieën, of die geneesmiddelen kregen waarvan bekend is dat ze gastro-intestinale complicaties veroorzaken.


Terfénadine Etant donné que des dysrythmies graves secondaires à un allongement de l'intervalle QTc se sont produites chez des patients qui recevaient d'autres médicaments antifongiques azolés en même temps que de la terfénadine, on a réalisé des études d'interaction.

Terfenadine Omdat bij patiënten die gelijktijdig met terfenadine, andere antifungale azoolmiddelen kregen, ernstige disritmieën secundair aan verlenging van het QTc-interval zijn voorgekomen, zijn interactiestudies gedaan.


Terfénadine: Etant donné que des dysrythmies graves secondaires à un allongement de l'intervalle QTc se sont produites chez des patients qui recevaient d'autres médicaments antifongiques azolés en même temps que de la terfénadine, on a réalisé des études d'interaction.

Terfenadine : Omdat bij patiënten die gelijktijdig met terfenadine, andere antifungale azoolmiddelen kregen, ernstige dysritmieën secundair aan verlenging van het QTc-interval zijn voorgekomen, zijn interactiestudies gedaan.


Au cours d'un autre essai réalisé chez 94 patientes, au cours duquel les patientes recevaient 6 cycles thérapeutiques consécutifs mensuels de citrate de clomifène, à raison de 50 ou 100 mg/jour pendant 3 jours, ou de placebo, on a mesuré une rétention de la B.S.P. supérieure à 5% chez 11 patientes, parmi lesquelles 6 avaient pris le médicament et 5 le placebo.

In een andere studie bij 94 patiënten, waarbij zij 6 opeenvolgende maandelijkse cycli van clomifeencitraat in een dosis van 50 of 100 mg per dag gedurende 3 dagen of een placebo kregen, werd een BSP-retentie hoger dan 5 % vastgesteld bij 11 patiënten, waarvan er 6 het geneesmiddel hadden genomen en 5 placebo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la plupart des cas les patients avaient des antécédents de pancréatites et/ou recevaient un autre traitement contenant des médicaments connus pour développer des pancréatites.

In de meeste gevallen hebben deze patiënten een voorgeschiedenis gehad van pancreatitis en/of gelijktijdige behandeling met andere geneesmiddelen geassocieerd met pancreatitis.


Les toxicomanes (avec Méthadone) avaient un nombre plus important de consultations (pas de différence pour les visites sans prescription) et recevaient plus de médicaments.

De toxicomanen onder Methadon consulteerden meer (geen verschil voor de consultaties zonder voorschriften) en kregen meer medicatie.


Des personnes qui prennent des anti-diabétiques oraux (± injection d’exenatide) 49% recevaient une statine et 6% un fibrateChez les diabétiques qui reçoivent de l’insuline (et analogue) sans autres médicaments hypoglicémiants, ces chiffres sont identiques : 45 % et 3 % respectivement.

Van de personen die orale antidiabetica nemen (± exenatide injecties), hadden 49% een statine ontvangen en 6% een fibraat. Bij de diabetici die insuline (analogen) innemen zonder andere hypoglycemiërende farmaca liggen deze cijfers gelijkelijk: 45 % en 3 % respectievelijk.


Chez les patients atteints de cirrhose du foie ou qui recevaient déjà des médicaments tels que des

Bij patiënten met levercirrose of bij patiënten die reeds geneesmiddelen zoals


La plupart des patients recevaient le médicament de l’étude en plus de la thérapie conventionnelle, incluant des inhibiteurs de l’agrégation plaquettaire, des agents hypolipidémiants et des bêtabloquants.

De meeste patiënten kregen de studiemedicatie bovenop de conventionele behandeling bestaande uit plaatjesaggregatieremmers, vetverlagende middelen en bètablokkers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recevaient le médicament ->

Date index: 2025-01-27
w