Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression anxieuse

Traduction de «recevant simultanément d’autres » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression ...[+++]

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des hémorragies intracrâniennes (HIC) fatales et non fatales ont été rapportées chez des patients recevant du tipranavir ; parmi ces patients, nombreux étaient ceux ayant des antécédents médicaux ou recevant simultanément d’autres traitements pouvant être à l’origine de l’HIC ou pouvant y avoir contribué.

Bij patiënten die behandeld werden met tipranavir zijn fatale en niet-fatale intracraniële bloedingen (ICB) gemeld.


Des hémorragies intracrâniennes (HIC) fatales et non fatales ont été rapportées chez des patients recevant APTIVUS, parmi ces patients, nombreux étaient ceux ayant des antécédents médicaux ou recevant simultanément d’autres traitements pouvant être à l’origine de l’HIC ou pouvant y avoir contribué.

Bij patiënten die behandeld werden met APTIVUS zijn fatale en niet-fatale intracraniële bloedingen (ICB) gemeld.


Une surveillance particulière s’impose chez les patients recevant simultanément d’autres médicaments hépatotoxiques (léflunomide par exemple).

Patiënten die gelijktijdig andere hepatotoxische geneesmiddelen nemen (bijv. leflunomide) dienen met speciale zorg te worden gecontroleerd.


Anticoagulants: Lors de l'expérience post-commercialisation, comme avec d'autres antifongiques azolés, des événements hémorragiques (ecchymoses, épistaxis, saignements gastro-intestinaux, hématurie et méléna) associés à des augmentations du taux de prothrombine ont été rapportés chez des patients recevant simultanément du fluconazole et de la warfarine.

Anticoagulantia: Sinds het middel in de handel is zijn er, net als voor andere azoolantischimmelmiddelen, bloedingen gemeld (blauwe plekken, epistaxis, gastro-intestinale bloeding, hematurie en melaena) in samenhang met een toename van de protrombinetijd bij patiënten die gelijktijdig fluconazol en warfarine kregen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un risque accru de myopathie a été rapporté chez des patients recevant simultanément d’autres inhibiteurs de l'HMG-CoA réductase avec des médicaments immunosuppresseurs (dont la ciclosporine), des fibrates, l'acide nicotinique ou l'érythromycine.

Een verhoogd risico op myopathie werd gerapporteerd bij patiënten die behandeld werden met immunosuppressiva (met inbegrip van ciclosporine), fibraten, nicotinezuur of erythromycine in combinatie met andere HMG-CoA reductaseremmers.


Anticoagulants: Après la commercialisation, comme avec les autres azolés utilisés dans le traitement des champignons, on a fait état de saignements (ecchymose, épistaxis, hémorragie gastro-intestinale, hématurie et méléna) en relation avec une augmentation du temps de prothrombine chez des patients recevant simultanément du fluconazole et de la warfarine.

Anticoagulantia: Bij post-marketingervaring, evenals bij andere azoolantimycotica, zijn bloedingsincidenten (bloeduitstorting, epistaxis, gastro-intestinale bloeding, hematurie, en melaena) gerapporteerd, in verband met verhogingen in protrombinetijd bij patiënten die fluconazol gelijktijdig met warfarine ontvangen.


Après la commercialisation, comme avec les autres azolés utilisés dans le traitement des champignons, on a fait état de saignements (ecchymose, épistaxis, hémorragie gastrointestinale, hématurie et méléna) en relation avec une augmentation du temps de prothrombine chez des patients recevant simultanément du fluconazole et de la warfarine.

Post-marketing zijn, evenals bij andere azolen die bij de behandeling van schimmels zijn toegepast, bloedingen gemeld (blauwe plekken, epistaxis, gastrointestinale bloeding, hematurie en melena) in samenhang met een toename van de prothrombinetijd bij patiënten die gelijktijdig met fluconazole warfarine kregen.




D'autres ont cherché : recevant simultanément d’autres     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recevant simultanément d’autres ->

Date index: 2021-04-30
w