Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recevez une indemnité » (Français → Néerlandais) :

Les pauses d’allaitement ne sont pas rémunérées par l’employeur mais vous recevez une indemnité de votre mutualité fixée à 82 % du montant horaire non plafonné de votre salaire.

De borstvoedingspauzes worden niet bezoldigd door de werkgever, maar u krijgt een uitkering van uw ziekenfonds aan 82% van het niet-geplafonneerde uurbedrag van uw loon.


Si vous êtes écartée complètement du travail durant votre grossesse, vous recevez une indemnité qui s’élève à 78,237 % de votre salaire journalier moyen.

Als u als zwangere werkneemster volledig van het werk wordt verwijderd, ontvangt u een uitkering die 78,237% van uw gemiddeld dagloon bedraagt.


Si sa décision est positive, vous recevez les documents nécessaires au calcul des indemnités (feuille de renseignements) à nous renvoyer dûment complétés, signés par vous-même et par votre employeur ou le service du chômage.

Indien zijn beslissing positief is, ontvang je de nodige documenten voor de berekening van de uitkeringen, het zogenoemde inlichtingsblad. Dat document moet je volledig invullen, een gedeelte zelf en een gedeelte door je werkgever of de werkloosheidsdienst, en dan terugsturen.


d’une indemnité lorsque vous ne recevez plus votre salaire suite à une maladie et/ou une incapacité de travail ;

een uitkering wanneer je door ziekte en/of arbeidsongeschiktheid zonder loon valt;


Ces pauses ne sont pas rémunérées, mais vous recevez toutefois une indemnité de l'assurance maladie-invalidité.

Deze pauzes zijn niet bezoldigd, maar u krijgt een uitkering van de ziekte- en invaliditeitsverzekering.


Pour le restant de la période de congé de naissance, vous recevez de la mutualité une indemnité plafonnée de 82% de votre salaire brut de laquelle nous devons prélever un précompte professionnel de 11,11%.

Voor de resterende periode van het geboorteverlof ontvangt u van het ziekenfonds een uitkering die 82% van het begrensd brutoloon bedraagt, uitkering verminderd met 11,11%, zijnde het bedrag van de bedrijfsvoorheffing.


Si vous êtes par contre écartée complètement du travail après la période de repos de maternité, vous recevez alors une indemnité qui s’élève à 60 % du salaire journalier moyen.

Bent u echter volledig van het werk verwijderdna de periode van moederschapsrust, dan ontvangt u een uitkering die 60% van het gemiddeld dagloon bedraagt.


En cas d’exercice d’une activité adaptée avec perte de salaire, vous recevez en principe une indemnité égale à 60 % de votre salaire journalier moyen découlant de votre occupation avant la mesure de protection de la maternité.

Bij de uitoefening van een aangepaste activiteit met loonverlies ontvangt u in principe een uitkering die gelijk is aan 60% van uw gemiddeld dagloon uit uw activiteit vóór de maatregel van moederschapsbescherming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recevez une indemnité ->

Date index: 2023-04-18
w