Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Somatotrophine bovine recombinante

Traduction de «recombinantes environ » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble pourrait être dû à un processus encéphalitique inflammato ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of andersom). Een ontstekingsproces in de hersenen is gesuggereerd als een mogelijke oorzaak ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le contenu d’un flacon (3 mg de cétrorélix) sera administré le 7 ème jour de la stimulation ovarienne par les gonadotrophines urinaires ou recombinantes (environ 132 à 144 heures après le début de la stimulation ovarienne).

De inhoud van 1 injectieflacon (3 mg cetrorelix) dient te worden toegediend op dag 7 van de ovariële stimulatie (ongeveer 132 tot 144 uur na starten van de ovariële stimulatie) met urinaire of recombinante gonadotrofinen.


Administration le soir: Le traitement par Cetrotide doit commencer le 5 ème jour de la stimulation ovarienne par les gonadotrophines urinaires ou recombinantes (environ 96 à 108 heures après le début de la stimulation ovarienne), et doit se poursuivre pendant toute la période de traitement par les gonadotrophines jusqu’au soir précédant le jour de l’induction de l’ovulation.

Toediening ‘s avonds: behandeling met Cetrotide dient te beginnen op de 5de dag van de ovariële stimulatie (ongeveer 96 tot 108 uur na starten van de ovariële stimulatie) met urinaire of recombinante gonadotrofinen en dient te worden voortgezet tijdens de duur van de gonadotrofinen-behandeling tot en met de avond voorafgaand aan de dag van de ovulatie-inductie.


Administration le matin: Le traitement par Cetrotide doit commencer le 5 ème ou le 6 ème jour de la stimulation ovarienne par les gonadotrophines urinaires ou recombinantes (environ 96 à 120 heures après le début de la stimulation ovarienne), et doit se poursuivre pendant toute la période de traitement par les gonadotrophines, y compris le jour de l’induction de l’ovulation.

Toediening ‘s morgens: behandeling met Cetrotide dient te beginnen op de 5de of 6de dag van de ovariële stimulatie (ongeveer 96 tot 120 uur na starten van de ovariële stimulatie) met urinaire of recombinante gonadotrofinen en dient te worden voortgezet tijdens de duur van de gonadotrofinenbehandeling tot en met de dag van de ovulatie-inductie.


Administration le matin: Le traitement par Cetrotide doit commencer le 5 ème ou le 6 ème jour de la stimulation ovarienne par gonadotrophines urinaires ou recombinantes (environ 96 h à 120 h après le début de la stimulation ovarienne), et être poursuivi pendant toute la durée du traitement de la stimulation ovarienne, y compris le jour de l’induction de l’ovulation.

Toediening ‘s morgens: begin de behandeling met Cetrotide op dag 5 of 6 van de eierstokstimulatie (ongeveer 96 tot 120 uur na starten van de eierstokstimulatie) met urinair(e) of recombinant(e) gonadotrofine(n) en ga door gedurende de gehele behandelingsperiode voor de eierstokstimulatie tot en met de dag dat de eisprong wordt opgewekt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Administration le soir: Le traitement par Cetrotide doit commencer le 5 ème jour de la stimulation ovarienne par gonadotrophines urinaires ou recombinantes (environ 96 h à 108 h après le début de la stimulation ovarienne), et être poursuivi pendant toute la durée du traitement de la stimulation ovarienne jusqu’au soir précédant le jour de l’induction de l’ovulation.

Toediening ‘s avonds: begin de behandeling met Cetrotide op dag 5 van de eierstokstimulatie (ongeveer 96 tot 108 uur na starten van de eierstokstimulatie) met urinair(e) of recombinant(e) gonadotrofine(n) en ga door gedurende de gehele behandelingsperiode voor de eierstokstimulatie tot de avond die voorafgaat aan de dag dat de eisprong wordt opgewekt.


Le contenu d’un flacon (3 mg de cétrorélix) doit être injecté le 7 ème jour de la stimulation ovarienne par gonadotrophines urinaires ou recombinantes (environ 132 à 144 heures après le début de la stimulation ovarienne).

De inhoud van 1 injectieflacon (3 mg cetrorelix) moet worden ingespoten op dag 7 van de eierstokstimulatie (ongeveer 132 tot 144 uur na starten van de eierstokstimulatie) met urinaire of recombinante gonadotrofinen.


La galsulfase purifiée, forme recombinante de N-acétylgalactosamine 4-sulfatase humaine, est une glycoprotéine d’un poids moléculaire d’environ 56 kD.

Gezuiverde galsulfase, een recombinante vorm van humaan N­acetylgalactosamine 4­sulfatase, is een glycoproteïne met een molecuulgewicht van ongeveer 56 kD.


L'injection de FSH recombinante se fait une fois par jour pendant environ une à deux semaines.

De injectie met recombinant FSH gebeurt één keer per dag gedurende ongeveer één of twee weken.


Absorption: La biodisponibilité absolue de l’hormone de croissance humaine recombinante après administration par voie sous-cutanée est d’environ 80 %.

Absorptie: De absolute biologische beschikbaarheid van recombinant menselijk groeihormoon na subcutane toediening is ongeveer 80 %.




D'autres ont cherché : somatotrophine bovine recombinante     recombinantes environ     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recombinantes environ ->

Date index: 2022-01-16
w