Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recommandation de repos

Traduction de «recommandation préconisant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les différentes recommandations préconisent un corticostéroïde à inhaler chez les patients atteints de BPCO sévère à très sévère (VEMS < 50 %) avec des exacerbations fréquentes (p. ex. 3 exacerbations au cours des trois dernières années selon les recommandations GOLD).

In de verschillende aanbevelingen wordt een inhalatiecorticosteroïd aanbevolen bij patiënten met ernstige tot zeer ernstige COPD (ESW < 50%) met frequente exacerbaties (b.v. 3 exacerbaties in de laatste drie jaar volgens de GOLD-aanbevelingen).


La présente recommandation préconise de restreindre la chirurgie du cancer du poumon aux centres qui possèdent le volume de patients nécessaire et le savoir-faire idoine afin de pouvoir garantir un niveau d’expertise élevé.

De huidige richtlijn beveelt aan om longkankerchirurgie te beperken tot centra die het nodige patiëntvolume en de juiste expertise hebben zodat een hoogwaardige expertise kan worden verzekerd.


Les différentes recommandations préconisent d’ajouter un corticostéroïde à inhaler au traitement bronchodilatateur en place chez les patients atteints de BPCO sévère à très sévère avec des exacerbations fréquentes.

In de verschillende richtlijnen wordt aanbevolen om bij patiënten met ernstige tot zeer ernstige COPD met frequente exacerbaties, een corticosteroïd via inhalatie toe te voegen aan de reeds bestaande behandeling met een bronchodilator.


En réponse à la recommandation préconisant que les États membres utilisent les définitions de cas approuvées au niveau de l’Union 7 , un projet de décision d’exécution de la Commission, modifiant la décision 2002/253/CE établissant des définitions de cas pour la déclaration des maladies transmissibles au réseau communautaire en application de la décision n° 2119/98/CE 8 , donne une définition de cas générale concernant un type d’IAS (infection nosocomiale ou infection contractée à l’hôpital). Cette définition de cas a été élaborée conformément à l’avis d’un comité créé pour exécuter la décision n° 2119/98/CE.

Als reactie op de aanbeveling aan de lidstaten om op EU-niveau overeengekomen gevalsdefinities 7 te gebruiken, is een algemene gevalsdefinitie voor een type zorginfectie (nosocomiale infectie of ziekenhuisinfectie) opgenomen in een ontwerpuitvoeringsbesluit van de Commissie tot wijziging van Beschikking 2002/253/EG tot vaststelling van


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour toutes ces raisons, les recommandations préconisent d’administrer immédiatement un choc, dès que le DEA est disponible.

Daarom wordt in de richtlijnen voor de BLS-AED setting aanbevolen onmiddellijk een defibrillatieschok te geven zodra de AED beschikbaar is.


Selon les recommandations de NICE, il est proposé d’utiliser un bronchodilatateur à longue durée d’action lorsque des symptômes persistent malgré un traitement par un ou plusieurs médicaments à courte durée d’action; dans les recommandations de GOLD, il est préconisé de recourir immédiatement à un médicament à longue durée d’action lorsque l’administration régulière d’un bronchodilatateur s’avère nécessaire.

In de aanbevelingen van NICE wordt voorgesteld een langwerkende bronchodilator te gebruiken wanneer symptomen blijven bestaan ondanks behandeling met één of meerdere kortwerkende middelen; in de GOLD-aanbevelingen wordt onmiddellijk een langwerkend middel aanbevolen wanneer regelmatige toediening van een bronchodilator nodig is.


Dans les recommandations Sanford 1999, pour les pyélonéphrites non septiques et ne faisant pas suite à une intervention urologique, le traitement préconisé de 14 jours en oral est la norfloxacine ou les fluoroquinolones de première génération ou lÊamoxi-clav ou les céphalosporines ou le co-trimoxazole.

Volgens de Sanford richtlijn van 1999 wordt niet-septische pyelonefritis die niet volgt op een urologische ingreep gedurende 14 dagen behandeld met oraal norfloxacine of fluoroquinolones van de eerste generatie of amoxicilline-clavulaanzuur of cefalosporinen of co-trimoxazole.


Rassurer les femmes dont lÊexamen est négatif est un argument fréquent des recommandations pour la pratique qui préconisent le dépistage du cancer du sein. 9

De geruststelling van de vrouw die een negatieve uitslag heeft gekregen is een vaak gehoord argument van de guidelines die borstkankerscreening aanbevelen.


1) Les États membres devraient communiquer la teneur de la présente recommandation aux organisations de soins de santé et aux instances professionnelles et éducatives et les inciter à en suivre les préconisations afin que les éléments-clés soient mis en œuvre au quotidien.

(1) De lidstaten moeten de inhoud van deze aanbeveling verspreiden onder zorgorganisaties, beroepsorganisaties en onderwijsinstellingen en hen aanmoedigen de voorgestelde werkwijzen te volgen zodat de belangrijkste elementen dagelijks in de praktijk kunnen worden gebracht.


Les recommandations de lÊUnion Européenne préconisent un intervalle de deux à trois années 40 .

De aanbevelingen van de Europese Unie voorzien een interval van twee à drie jaar 41 .




D'autres ont cherché : recommandation de repos     recommandation préconisant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommandation préconisant ->

Date index: 2021-07-19
w