Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recommandation de repos

Traduction de «recommandations auprès » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- déposer un rapport analytique des résultats, conclusions et recommandations auprès des organes de gestion.

- een analyserapport van de resultaten, besluiten en aanbevelingen bij de beheersorganen in te dienen.


Les discussions se sont basées sur 14 « fiches-recommandations », élaborées à partir des résultats issus des phases antérieures de la recherche (revue de la littérature internationale, entretiens face à face auprès de médecins concernés par le burnout, étude comparative des expériences menées en Belgique et dans d'autres pays, et étude Delphi auprès de médecins généralistes tout venant).

De discussies waren gebaseerd op 14 " aanbevelingsfiches" , die opgesteld werden aan de hand van de resultaten van de vorige fasen van het onderzoek (internationaal literatuuroverzicht, rechtstreekse gesprekken met huisarsten die te maken hadden met burnout, vergelijkende studie van de ervaringen opgedaan in België en in andere landen, en Delphi-studie bij huisartsen). Elke fiche omvat:


Lors d’un séjour de plus longue durée (par exemple pour un détachement ou dans le cadre d'un visa «vacances-travail»,.), il est recommandé de vous inscrire auprès du bureau Medicare le plus proche, sur présentation de votre passeport et de votre carte CEAM.

Bij een verblijf van langere duur (bijv. detachering of in het kader van een werkvakantievisum, ) is het aanbevolen om u te registeren bij het dichtstbijzijnde Medicare kantoor op vertoon van uw paspoort en uw EZVK.


Elle préconise que le médecin généraliste joue un rôle de coordinateur des soins au patient et recommande l'inscription auprès d'un généraliste attitré.

Ze pleit voor de huisarts als coördinator van de zorg voor de patiënt en voor een inschrijving bij een vaste huisarts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La section du Collège national ou le collège local communique les décisions prises au responsable de l’institution par envoi recommandé qui prévoit la possibilité d’interjeter appel contre ces décisions auprès du Tribunal du travail dans un délai d’un mois.

De afdeling van het Nationaal college of het lokale college deelt de beslissingen mee aan de verantwoordelijke van de instelling met een aangetekende brief waarin de mogelijkheid wordt geboden om binnen de maand bij de Arbeidsrechtbank tegen die beslissingen hoger beroep aan te tekenen.


d’un rapportage régulier auprès de la direction de l’INAMI (évaluation du projet, statistiques détaillées et recommandations) de la mise à disposition sur le site internet de l’INAMI d’un formulaire en ligne, et ce, à partir du 1 er juillet 2009.

regelmatig verslag uitbrengen bij de directie van het RIZIV (evaluatie van het project, gedetailleerde statistieken en aanbevelingen) ter beschikking stellen op de website van het RIZIV van een onlineklachtenformulier, vanaf 1 juli 2009.


6.3.2013" (en vigueur 1.4.2013) " La prestation 455475-455486 est remboursable si elle répond aux indications décrites dans le document de référence « Recommandations en matière de prescription de l'imagerie médicale » proposé par le Concilium Radiologicum et publié auprès du Service public fédéral (SPF) Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement.

6.3.2013" (in werking 1.4.2013) " De verstrekking 455475-455486 is vergoedbaar indien het voldoet aan de indicaties beschreven in het referentiedocument « Richtlijnen voor het goed gebruik van medische beeldvorming » voorgesteld door het Consilium Radiologicum en gepubliceerd bij de Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu.


C’est pourquoi le KCE recommande de pratiquer une telle intervention qu’auprès de patients soigneusement sélectionnés, dans le cade d’études cliniques rigoureusement contrôlées avec un suivi à long terme.

Het KCE adviseert deze ingreep slechts uit te voeren bij zorgvuldige geselecteerde patiënten in het kader van goed gecontroleerde klinische studies met langdurige opvolging.


L’objectif de cette consultation est de tester auprès des experts et des stakeholders une série de pistes d'action qui doivent servir de base aux recommandations du rapport.

Het doel van deze consultatie is bij de deskundigen en stakeholders een aantal actielijnen te testen die als basis moeten dienen voor de aanbevelingen van het rapport.


Dans le cadre de la prévention et de la lutte contre la surconsommation, le SECM prendra les initiatives appropriées concernant trois sujets, déjà déposés auprès du CNPQ, afin de préparer des dossiers documentés en utilisant des recommandations et des indicateurs et ce, dans le cadre de la procédure conforme à l’article 73, §2, de la loi SSI.

In het kader van de voorkoming en bestrijding van overconsumptie zal de DGEC de gepaste initiatieven nemen om voor drie onderwerpen die reeds in de NRKP zijn aangebracht, gedocumenteerde dossiers voor te bereiden met het gebruik van aanbevelingen en indicatoren, aansluitend op de procedure voorzien in artikel 73§2 en §3 van de GVU-wet.




D'autres ont cherché : recommandation de repos     recommandations auprès     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommandations auprès ->

Date index: 2024-09-30
w