Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recommandations d’utilisation clinique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.

Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'a ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La très faible absorption locale du propionate de clobétasol de Clobex 500 microgrammes/g shampooing, lorsque ce dernier est appliqué conformément aux recommandations d’utilisation clinique (15 minutes avant rinçage), a résulté en une exposition systémique négligeable dans les études chez l’animal et chez l’homme.

De zeer geringe lokale absorptie van clobetasolpropionaat uit Clobex shampoo bij de aanbevolen wijze van klinisch gebruik (15 minuten voor het afspoelen) resulteerde in een verwaarloosbare systemische blootstelling in dierstudies en in klinische studies.


À l'aide des indicateurs de qualité formulés dans un deuxième temps (par exemple : utilisation correcte du traitement recommandé, taux de survie à 5 ans, taux de rechutes.), on peut vérifier si les praticiens suivent les recommandations de pratique clinique et évaluer les résultats obtenus.

Met behulp van de daarmee samengaande kwaliteitsindicatoren (vb. correct gebruik van de aanbevolen behandeling, overleving op 5 jaar, herval, ) kan men nagaan of de zorgverleners ook effectief de praktijkrichtlijnen opvolgen en het beoogde resultaat behalen.


Les preuves ne sont actuellement pas suffisantes pour recommander l’utilisation des appareils par les généralistes et les cliniques de l’anticoagulation.

Er bestaat momenteel onvoldoende sterk bewijs om het gebruik van de apparaten door de huisartsen of de antistollingsklinieken aan te raden.


Dans ce cas, il est recommandé d'utiliser le Lopresor, d'instaurer le traitement par 50 mg le matin et le soir et d'augmenter graduellement la dose selon l'état clinique du patient.

In dat geval is het aangeraden Lopresor te gebruiken, de behandeling te starten met 50 mg ‘s morgens en ‘s avonds en de dosis geleidelijk op te drijven naargelang de klinische toestand van de patiënt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme les propriétés œstrogènes de la noréthistérone ont toujours été supposées et relevées en pratique clinique, la découverte récente de ses propriétés métaboliques ne change pas les recommandations d’utilisation actuelles.

Gezien de oestrogene eigenschappen van norethisteronacetaat steeds vermoed en ervaren werden in de klinische praktijk, verandert het recent ontdekken van zijn metabolische eigenschappen niets aan de bestaande aanbevelingen voor zijn gebruik.


En raison du manque d’expérience clinique, il est recommandé d’utiliser des doses inférieures chez les jeunes patients à risque accru (classe III et IV de l'ASA).

Wegens het gebrek aan klinische ervaring is het aanbevolen om lagere doses te gebruiken bij jonge patiënten met een verhoogd risico (ASA-klassen III en IV).


Enfants de moins de 4 ans Les données cliniques sont insuffisantes pour recommander l'utilisation de Flixonase Aqua chez les enfants de cet âge.

Kinderen jonger dan 4 jaar De beschikbare klinische gegevens zijn onvoldoende om het gebruik van Flixonase Aqua bij kinderen van deze leeftijd aan te bevelen.


Le KCE recommande l’utilisation des conclusions scientifiques de cette recherche pour l’élaboration de guides de pratique clinique pour les médecins, les kinésithérapeutes et autres professionnels de la santé.

Het KCE beveelt aan om de wetenschappelijke vaststellingen van dit onderzoek te gebruiken bij het uitwerken van klinische richtlijnen voor artsen, kinesitherapeuten en andere zorgverleners.


Patients de moins de 18 ans En l’absence d’études cliniques avec Transtec menées sur des sujets de moins de 18 ans, il n’est pas recommandé d’utiliser Transtec chez ces patients.

Patiënten jonger dan 18 jaar Aangezien geen studies met Transtec zijn uitgevoerd bij patiënten jonger dan 18 jaar, wordt het gebruik hiervan bij deze patiënten afgeraden.


Même que ces concentrations semblent cliniquement irrélevant, l’utilisation d’Enalapril Sandoz pendant l’allaitement n’est pas recommandé.pour les prématures et durant les premières semaines après l’accouchement, à cause du risque hypothétique des effets cardiovasculaires et rénaux et à cause du manque d’expérience clinique.

Alhoewel deze concentraties klinische irrelevant lijken te zijn, wordt het gebruik van Enalapril Sandoz tijdens borstvoeding niet aanbevolen bij prematuren en gedurende de eerste weken na de bevalling, omwille van het hypothetische risico op cardiovasculaire en renale effecten en omwille van het gebrek




Anderen hebben gezocht naar : recommandations d’utilisation clinique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommandations d’utilisation clinique ->

Date index: 2024-12-06
w