Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recommandation de repos

Vertaling van "recommandations est testée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lors d’une phase suivante, la faisabilité pratique des recommandations est testée dans les groupes de qualité locaux belges de généralistes, pédiatres et d’autres spécialistes.

In een volgende fase wordt de praktische haalbaarheid van de aanbevelingen getoetst in de Belgische Lokale Kwaliteitsgroepen van huisartsen en relevante specialisten.


De façon conservative, compte tenu des données limitées chez les patients ayant déjà été traités répondeurs rapides, il est recommandé de prolonger à 48 semaines la durée totale du traitement par rapport à la durée totale testée de 36 semaines (RGT testée), avec une phase de consolidation de 12 semaines par peginterféron alfa et ribavirine après la fin de la trithérapie à la semaine 36.

Als een conservatieve maatregel in het licht van de beperkingen van de gegevens wordt het aanbevolen bij eerder behandelde patiënten-early responders de totale behandelingsduur te verlengen tot 48 weken in plaats van de onderzochte totale behandelingsduur van 36 weken (onderzochte RGT), met een consolidatiefase met peginterferon/ribavirine van 12 weken aan het einde van de tripeltherapie in week 36.


Le groupe de travail s’est fait aider par des experts externes par sous-type de chirurgie (chirurgiens et anesthésistes) et par des délégués de sociétés scientifiques qui rassemblent des infectiologues et des microbiologistes (SBIMC) La brochure n’est donc sûrement pas une considération théorique , mais contient une matière testée sur le terrain Le groupe de travail espère ainsi que ces recommandations seront d’une aide réelle pour résoudre les problèmes rencontrés dans la pratique journalière.

De werkgroep liet zich bijstaan door externe experten per subtype chirurgie (chirurgen en anesthesisten) en door afgevaardigden van de wetenschappelijke vereniging die infectiologen en microbiologen bundelt (BVIKM).


Le KCE recommande la poursuite des initiatives existantes, seules ou en combinaison, de même que la mise en œuvre éventuelle de solutions testées à l’étranger. Pour cela des modifications législatives sont nécessaires.

Het KCE beveelt een, eventueel gecombineerde, voortzetting van de reeds bestaande initiatieven en een eventuele implementatie van de buitenlandse oplossingen aan.Daarbij zullen wel verschillende aanpassingen van de wetgeving nodig zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Idéalement, ces recommandations devraient être testées par le secteur des maisons de repos pendant une phase pilote d’un an quant à leur pertinence et leur mise en application.

Deze aanbevelingen zouden idealiter door de rusthuissector gedurende een testfase van één jaar moeten uitgetest worden naar hun pertinentie en haalbaarheid.


La dose la plus élevée testée dans les études animales de carcinogénicité s'est traduite par une exposition systémique (AUC ou Cmax) environ 2 à 3 fois supérieure à celle observée chez des patients transplantés rénaux traités avec la dose de 2 g/jour recommandé en clinique et 1,3 à 2 fois supérieure à l'exposition systémique (AUC ou Cmax) observée chez les patients transplantés cardiaques à la dose clinique recommandée de 3 g/jour.

De hoogste dosis die werd uitgetest in carcinogeniciteitsstudies bij dieren, resulteerde in een systemische blootstelling (AUC of C max ) die ongeveer 2- tot 3-maal hoger was dan de systemische blootstelling die wordt waargenomen bij patiënten met een niertransplantaat bij toediening van de aanbevolen klinische dosering van 2 g/dag, en die 1,3- tot 2-maal hoger was dan de systemische blootstelling die wordt waargenomen bij patiënten met een harttransplantaat bij toediening van de aanbevolen klinische dosering van 3 g/dag.


De façon conservative, compte tenu des données limitées chez les patients naïfs répondeurs lents, il est recommandé de prolonger la durée du traitement en trithérapie à 32 semaines par rapport à la durée testée de 24 semaines, pour une durée totale de traitement de 48 semaines.

Als een conservatieve maatregel in het licht van de beperkingen van de gegevens wordt het aanbevolen bij behandelingsnaïeve patiënten-late responders de behandelingsduur van de tripeltherapie te verlengen tot 32 weken in plaats van de onderzochte duur van 24 weken van de tripeltherapie, met een totale behandelingsduur van 48 weken.




Anderen hebben gezocht naar : recommandation de repos     recommandations est testée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommandations est testée ->

Date index: 2024-02-16
w