Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recommandations ont été soumises pour amendement " (Frans → Nederlands) :

Les recommandations ont été soumises pour amendement à un groupe de 59 médecins généralistes et ont été ensuite validées par un panel de représentants des parties concernées (associations professionnelles de médecins, universités, etc) et d’experts.

De aanbevelingen werden voorgelegd aan en bijgestuurd door een reflectiegroep van 59 huisartsen en vervolgens gevalideerd door een panel van belanghebbenden (beroepsverenigingen van artsen, universiteiten , enz) en experten.


65 amendes administratives ont été proposées et 56 d’entre elles ont été payées, tandis que 7 procès-verbaux ont été envoyés au Parquet pour nonpaiement de l’amende administrative proposée ou pour d’autres raisons.

Er zijn 65 administratieve boetes voorgesteld waarvan er 56 zijn betaald, terwijl er 7 processenverbaal naar het Parket zijn gestuurd wegens niet-betaling van de voorgestelde administratieve boete of om andere redenen.


Les recommandations ont ensuite été soumises à un groupe d'experts et de représentants d’organisations professionnelles (voir colophon).

Vervolgens werden de aanbevelingen voorgelegd aan een panel van klinische experten en stakeholders, waaronder vertegenwoordigers van beroepsorganisaties (zie colofon).


Dans les établissements, autres que les abattoirs, où des viandes sont découpées, transformées, traitées ou entreposées, il est interdit d’introduire, de détenir, de transformer, de traiter ou d’emballer : 1° des viandes fraîches qui n’ont pas été soumises à l’expertise, à moins qu’elles ne puissent réglementairement être présentées pour expertise dans cet établissement; 2° des viandes fraîches impropres à la consommation humaine ...[+++]

In deze inrichtingen, andere dan slachthuizen waar vlees wordt versneden, verwerkt, behandeld of opgeslagen is het verboden binnen te brengen, voorhanden te hebben, te verwerken, te behandelen of te verpakken : 1° vers vlees dat niet werd gekeurd, tenzij het reglementair in deze inrichting ter keuring zal worden aangeboden; 2° niet voor de menselijke consumptie geschikt vers vlees of vers vlees dat niet tot de invoer werd toegelaten; 3° vers vlees dat met cysticerci geinfesteerd is en niet werd behandeld, tenzij de inrichting deze b ...[+++]


Les recommandations édictées valent également pour la prise en charge du cancer du col lorsqu’il est diagnostiqué chez une femme enceinte. En outre, des recommandations ont été formulées pour limiter l’impact du traitement sur la vie sexuelle future de la patiente.

Verder bevat de richtlijn aanbevelingen voor de behandeling van baarmoederhalskanker tijdens de zwangerschap en heeft men aandacht voor de impact van de behandeling op het seksuele leven van de patiënte.


1 Au total, ”cinq études sur Avastin ont été soumises à la FDA pour soutenir son indication dans le traitement du cancer du sein métastatique. Ces études ont été menées sur plus de 3.500 patients.

1 In totaal werden er " vijf studies rond Avastin aan de FDA voorgelegd om de indicatie bij de behandeling van metastatische borstkanker te staven waarin meer dan 3.500 patiënten werden opgenomen.


Le Centre Fédéral d’Expertise des Soins de Santé (KCE) et le Collège d’Oncologie ont réalisé une mise à jour des recommandations de bonne pratique pour la prise en charge des cancers de l’œsophage et de l’estomac, qui dataient de 2008.

Vier jaar na het ontwikkelen van de eerste praktijkrichtlijn voor de aanpak van slokdarm- en maagkanker ontwikkelden het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) en het College voor Oncologie een update.


En collaboration avec des experts de terrain, le Collège d’Oncologie et le Centre fédéral d’expertise des soins de santé (KCE) ont actualisé leurs recommandations pour la prise en charge diagnostique et thérapeutique du cancer du sein et du cancer du testicule.

Het College voor Oncologie en het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) maakten samen met een werkgroep van experten een update van de richtlijnen voor de diagnose en behandeling van borst –en teelbalkanker.


Les 2 autres tests pour lesquels des recommandations ont été élaborées sont le système d’imagerie Scheimpflug, une technique qui permet de réaliser des images en 3 dimensions de la chambre antérieure de l’œil, et la tomographie en cohérence optique (OCT), une alternative à l’angiographie déjà mentionnée.

De twee andere testen waarvoor aanbevelingen werden ontwikkeld zijn het Scheimpflug beeldvormingsysteem, een methode die driedimensionale beelden van het voorste deel van het oog maakt, en de optische coherentie tomografie, een alternatief voor de hogervermelde angiografie.


Les réactions et incidents rapportés en 2006 ont été analysés et présentés dans un premier rapport annuel qui offre un aperçu des notifications, des principales constatations et des recommandations possibles ●● Pour l’année 2007, au total 848 réactions et

De reacties en incidenten gerapporteerd in 2006 zijn geanalyseerd en weergegeven in een eerste jaarverslag dat een overzicht biedt van de meldingen, de belangrijkste vaststellingen en mogelijke aanbevelingen ●● In 2007 zijn in totaal 848 reacties en incidenten gemeld (16% meer dan in 2006): 314 afkomstig van ziekenhuizen en 534 van bloedinstellingen




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommandations ont été soumises pour amendement ->

Date index: 2024-07-05
w