Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culbutage SAI
Prémédication
Recommandation de repos
Sans collision

Traduction de «recommandations préalablement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]


Occupant d'un tramway blessé lors d'un déraillement sans collision préalable

inzittende van tram gewond bij ontsporing zonder voorafgaande botsing


Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé lors d'un déraillement sans collision préalable

inzittende van trein of spoorwegvoertuig gewond bij ontsporing zonder voorafgaande botsing


culbutage:SAI | sans collision | chute ou éjection d'une motocyclette (sans collision préalable)

omslaan | NNO | omslaan | zonder botsing | van bromfiets vallen of gegooid worden (zonder voorafgaande botsing)


culbutage:SAI | sans collision | chute ou éjection d'un cycle à pédales (sans collision préalable)

omslaan | NNO | omslaan | zonder botsing | van rijwiel vallen of gegooid worden (zonder voorafgaande botsing)




prémédication | traitement préalable à une intervention (médicale ou chirurgicale)

premedicatie | toediening van geneesmiddelen ter voorbereiding van de patiënt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des dosages biologiques de la fonction thyroïdienne sont recommandés préalablement au traitement par pazopanib, et les patients atteints d’hypothyroïdie devront être traités conformément à la pratique médicale standard.

Er wordt aanbevolen aan het begin van de behandeling laboratoriummetingen van de schildklierfunctie uit te voeren en patiënten met hypothyreoïdie moeten volgens de standaard worden behandeld voordat met de behandeling met pazopanib gestart wordt.


En conséquence, l’isoflurane et le propofol doivent être administrés selon les recommandations préalablement énoncées afin d’éviter une augmentation des effets hémodynamiques tels que hypotension et bradycardie (voir Tableau 1 et la section Médicaments associés ).

Daarom dienen isofluraan en propofol zoals hierboven aanbevolen te worden toegediend om toename van de hemodynamische effecten, zoals hypotensie en bradycardie te voorkomen (zie Tabel 1 en deze rubriek Gelijktijdig toegediende medicatie).


En conséquence, l’isoflurane et le propofol doivent être administrés selon les recommandations préalablement énoncées afin d’éviter une augmentation des effets hémodynamiques tels que hypotension et bradycardie (voir Tableau 3 et cette section « Médicaments associés »).

Daarom dienen isofluraan en propofol zoals aanbevolen toegediend te worden om toename van de hemodynamische effecten, zoals hypotensie en bradycardie te voorkomen (zie Tabel 3 en deze rubriek Gelijktijdig toegediende medicatie).


Coagulation et temps de saignement Un examen hématologique (NFS incluant les plaquettes, temps de saignement et bilan de coagulation) est recommandé préalablement au traitement, ainsi qu’avant une intervention chirurgicale et en cas d’hématomes ou de saignements spontanés (voir rubrique 4.8.

Coagulatie en bloedingstijd Een hematologisch onderzoek (telling van de bloedcellen inclusief de plaatjes, de bloedingstijd en het stollingsbilan) is aanbevolen vóór de behandeling, alsook vóór een chirurgische ingreep en in geval van hematomen of spontane bloedingen (zie rubriek 4.8.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un examen dentaire accompagné d’un avis adéquat (p. ex. le maintien d’une bonne hygiène orale) est recommandé préalablement au traitement par pamidronate chez les patients atteints d’un cancer.

Een tandonderzoek met gepast advies (bijv. het aanhouden van een goede mondhygiëne) wordt aangeraden bij kankerpatiënten voorafgaand aan een behandeling met pamidronaat.


En conséquence, l'isoflurane et le propofol doivent être administrés selon les recommandations préalablement énoncées afin d'éviter une augmentation des effets hémodynamiques tels qu'une hypotension et une bradycardie (voir Tableau et paragraphe concernant les Médicaments associés dans la rubrique Anesthésie Générale pour Chirurgie Cardiaque).

Daarom dienen isofluraan en propofol zoals aanbevolen toegediend te worden om een toename van hemodynamische effecten zoals hypotensie en bradycardie te voorkomen (zie de tabel en de subrubriek “Gelijktijdig toegediende medicatie” in rubriek “Anesthesie bij hartchirurgie”).


En conséquence, l'isoflurane et le propofol doivent être administrés selon les recommandations préalablement énoncées afin d'éviter une augmentation des effets hémodynamiques tels qu'une hypotension et une bradycardie (voir Tableau et paragraphe concernant les médicaments associés dans la rubrique Adultes).

Daarom dienen isofluraan en propofol te worden toegediend zoals hierboven aanbevolen om een toename van hemodynamische effecten zoals hypotensie en bradycardie te voorkomen (zie de tabel en de subrubriek “Gelijktijdig toegediende medicatie” in rubriek “Volwassenen”).


Les patients préalablement ou simultanément traités par chimiothérapie intrathécale ou ayant été préalablement traités par irradiation cranio-spinale sont potentiellement plus à risque de développer des effets indésirables neurologiques (voir rubrique 4.2 - Modification de la posologie) ; par conséquent, un traitement concomitant par voie intrathécale et/ou par irradiation cranio-spinale n'est pas recommandé.

Patiënten die eerder behandeld zijn of momenteel behandeld worden met intrathecale chemotherapie of die eerder craniospinale bestraling hebben ondergaan, kunnen een verhoogd risico hebben op neurologische bijwerkingen (zie rubriek 4.2 - Dosisaanpassing). Vandaar dat gelijktijdige intrathecale therapie en/of craniospinale bestraling niet wordt aangeraden.


L’anagrélide est un inhibiteur de l’AMP cyclique phosphodiestérase III et, en raison de ses effets inotropes positifs, un examen cardiovasculaire préalable au traitement (comprenant notamment échocardiographie et électrocardiogramme) est recommandé.

Anagrelide is een remmer van cyclische AMP-fosfodiësterase III en in verband met de positieve inotropische effecten, wordt een cardiovasculair onderzoek voorafgaand aan de behandeling (inclusief aanvullend onderzoek zoals echocardiografie, elektrocardiogram) aanbevolen.


Un traitement préalable par des substances anti-inflammatoires autres que Metacam 2 mg/ml solution injectable pour chats à la dose unique de 0,2 mg/kg peut entraîner l'apparition ou l'aggravation d'effets indésirables. Il est donc recommandé d'observer une période libre de traitement avec de tels médicaments vétérinaires d'au moins 24 heures avant d'instaurer le traitement.

Voorbehandeling met ontstekingsremmende stoffen anders dan Metacam 2 mg/ml oplossing voor injectie voor katten in een éénmalige dosering van 0,2 mg/kg, kan bijkomende of toegenomen bijwerkingen veroorzaken. Met zulke diergeneesmiddelen moet een behandelingsvrije periode van tenminste 24 uur voor aanvang van de behandeling in acht worden genomen.




D'autres ont cherché : culbutage sai     prémédication     recommandation de repos     sans collision     recommandations préalablement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommandations préalablement ->

Date index: 2024-01-30
w