Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recommandations scientifiques ayant trait » (Français → Néerlandais) :

- Informer les médecins sur les recommandations scientifiques ayant trait au dépistage précoce du cancer du sein parmi la population en général.

- artsen te informeren over de wetenschappelijke aanbevelingen met betrekking tot de vroegtijdige opsporing van borstkanker in de algemene bevolking.


Les développements scientifiques ayant trait à l'usage illégal de stimulateurs de croissance connaissent une évolution ultra-rapide.

De wetenschappelijke ontwikkelingen die betrekking hebben op het illegaal gebruik van groeistimulatoren kennen een uiterst snelle evolutie.


- Informer les dispensateurs de soins sur les recommandations scientifiques les plus récentes ayant trait aux soins de base prénataux justifiés et efficaces.

- Zorgverleners informeren over de recentste wetenschappelijke aanbevelingen in verband met verantwoorde en doelmatige prenatale basiszorg.


Le CSS recommande que toute décision ayant trait aux modalités visant à promouvoir davantage la réduction des pathogènes dans les concentrés plaquettaires doit reposer sur des études cliniques achevées, statistiquement valables et acceptées pour publication sous forme d’article scientifique.

De HGR beveelt aan dat elke beslissing met betrekking tot de modaliteiten voor de verdere ingebruikname van pathogeenreductie voor bloedplaatjesconcentraten moet berusten op klinische studies die vervolledigd zijn, statistisch geldig en voor publicatie in de vorm van wetenschappelijk artikel aanvaard.


Il va de soi que lorsque cela s’avérera pertinent, l’INAMI collaborera avec d’autres institutions, comme le Comité d’étude même, l’Institut scientifique de la Santé publique (ISSP), le Centre fédéral d’expertise des soins de santé (KCE) ou des universités, pour ce qui est des aspects ayant trait à la méthodologie et au contenu.

Vanzelfsprekend zal waar relevant ook samengewerkt worden met andere instellingen, zoals de Studiecommissie zelf, het Wetenschappelijke Instituut voor Volksgezondheid (WIV), het Kenniscentrum voor Gezondheidszorgen (KCE), of universiteiten, zowel voor wat methodologische als inhoudelijke aspecten betreft.


Ce sont plus précisément, les projets de textes, comme visés à l’article 8, troisième alinéa, relatifs à des activités opérationnelles ayant trait à la protection de la sécurité alimentaire du consommateur, à la lutte contre les maladies des animaux et végétaux ainsi qu’au contrôle et à l’autocontrôle, qui doivent absolument être soumis pour avis au Comité scientifique.

Meer bepaald dienen zeker de ontwerpteksten, zoals bedoeld in artikel 8, derde lid, in verband met operationele activiteiten die te maken hebben met de bescherming van de voedselveiligheid van de consument, met ziektebestrijding bij dier en plant en met controle en autocontrole, voor advies te worden voorgelegd aan het Wetenschappelijk Comité.


Dans tous les cas, le Comité scientifique recommande de mener la traite de la manière la plus hygiénique possible (nettoyage et désinfection des trayons et du matériel de traite).

In alle gevallen beveelt het Wetenschappelijk Comité aan om de hoogste mate van hygiëne bij de melkwinning te hanteren (reiniging en ontsmetting van de uiers en van het melkmateriaal).


En ce qui concerne les spécifications du lieu de la traite, il a également été donné suite aux recommandations du Comité scientifique.

Wat de specificaties van de plaats van de melkwinning betreft, werd ook gevolg gegeven aan de aanbevelingen van het Wetenschappelijk Comité.


En ce qui concerne les contrôles de routine prévus en cas d’utilisation d’eau de distribution n’ayant subi aucun traitement chez l’opérateur, le Comité scientifique recommande d’illustrer par quelques exemples, le passage : « Dans le cadre des bonnes pratiques d’hygiène et du système HACCP, il y a toutefois lieu de s’assurer qu’aucune contamination connexe ne peut survenir dans le réseau de distribution interne et qu’au moment où elle est utilisée l’eau est encore potable».

In verband met de routinecontroles bij gebruik van leidingwater dat bij de operator geen enkele behandeling heeft ondergaan, raadt het Wetenschappelijk Comité aan om de passage : “In het kader van goede hygiënische praktijken en HACCP moet men zich verzekeren dat geen bijkomende verontreinigingen optreden en dat het water op het ogenblik van gebruik nog van drinkwaterkwaliteit is” met enkele voorbeelden te illustreren.


Le Comité scientifique recommande que ces essais soient réalisés avec, d’un côté, des œufs frais et, de l’autre côté, des œufs ayant été stockés 10 jours à 20°C car les propriétés physicochimiques des œufs varient en fonction de leur état de fraîcheur.

Het Wetenschappelijke Comité beveelt aan dat deze proeven worden uitgevoerd, zowel met verse eieren als met eieren die 10 dagen aan 20°C worden opgeslagen daar de fysischchemische eigenschappen van eieren variëren in functie van hun versheid.


w