Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recommandation de repos

Traduction de «recommandations s’adressent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
finition: Parents s'adressant à l'enfant avec froideur ou impatience. Manque d'intérêt pour l'enfant, de compréhension de ses difficultés et absence de louanges et d'encouragement. Réaction irritée devant un comportement anxieux, absence de démonstrations d'affection physiques suffisantes et manque de chaleur.

ouders die op smalende of gevoelloze wijze spreken tot het kind. Ontbreken van belangstelling voor het kind, van medeleven met de moeilijkheden van het kind en van lof en aanmoediging. Ergernis over angstig gedrag en afwezigheid van voldoende fysieke troost en emotionele warmte.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les recommandations s’adressent donc aux hôpitaux aigus et aussi aux maisons de repos et aux maisons de repos et de soins.

De aanbevelingen zijn dus bedoeld voor acute ziekenhuizen, alsook voor woon- en zorgcentra.


Ces recommandations s’adressent à l’ensemble de la planète compte tenu des limites matérielles pouvant être rencontrées.

Deze aanbevelingen gelden voor de hele wereld rekening houdend met eventuele materiële beperkingen.


Ces recommandations s’adressent à l’ensemble de la planète compte-tenu des limites matérielles pouvant être rencontrées.

Deze aanbevelingen gelden voor de hele wereld rekening houdend met eventuele materiële beperkingen.


traitement par le pomalidomide ou pendant 7 jours après l’arrêt du traitement, ils doivent informer immédiatement leur médecin traitant qui devra recommander d’adresser leur partenaire à un médecin spécialiste ou expérimenté en tératologie pour évaluation et conseil.

Hij begrijpt dat als zijn vrouwelijke partner zwanger wordt terwijl hij pomalidomide inneemt of in de 7 dagen nadat hij is gestopt met het innemen van pomalidomide, hij zijn behandelend arts direct hiervan op de hoogte moet brengen, en dat wordt aangeraden om de vrouwelijke partner voor beoordeling en advies door te verwijzen naar een arts die gespecialiseerd is in of ervaring heeft met teratologie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les présentes recommandations s’adressent à tous les médecins concernés par le traitement (spécialistes aussi bien que médecins traitants), aux patients, aux personnes concernées par le contrôle de qualité et la radioprotection.

Deze aanbeveling richt zich tot alle artsen betrokken bij de behandeling (zowel specialisten als huisartsen), patiënten, personen betrokken bij de kwaliteitscontrole en bij stralingsbescherming.


En cas de survenue d’une grossesse chez la partenaire d’un homme traité par lénalidomide, il est recommandé d’adresser la femme à un médecin spécialiste ou expérimenté en tératologie pour évaluation et conseil.

Wanneer een partner van een mannelijke patiënt die lenalidomide gebruikt zwanger wordt, wordt aanbevolen de vrouwelijke partner voor beoordeling en advies door te verwijzen naar een arts die gespecialiseerd of ervaren is in teratologie.


Pour demander un agrément pour un animal non repris dans liste positive, vous devez compléter le formulaire de demande (.PDF) et l’envoyer par recommandé à l’adresse suivante :

Om een erkenning aan te vragen voor het houden van een dier dat niet op de positieve lijst staat, stuurt u het aanvraagformulier (.PDF) aangetekend op naar het volgende adres:


Le comité des médicaments orphelins (COMP) est chargé d'adresser des recommandations à la Commission européenne pour la désignation de médicaments orphelins destinés aux maladies rares.

Het Comité voor weesgeneesmiddelen (COMP) heeft tot taak aanbevelingen aan de Europese Commissie uit te brengen met betrekking tot de aanwijzing van weesgeneesmiddelen voor zeldzame aandoeningen.


Votre visa du diplôme de médecin vous sera envoyé par recommandé dans les jours suivant la délibération à votre adresse légale.

Het visum van uw diploma geneeskunde zal per aangetekende verzending naar uw wettelijk adres gestuurd worden tijdens de dagen na de deliberatie.


Dès la fin de sa formation, le dentiste doit demander son agrément (Formulaire de demande d’agrément en tant que dentiste) par courrier recommandé (adresse SPF).

Van zodra zijn opleiding is beëindigd, moet de tandarts zijn erkenning aanvragen (erkenningsaanvraag tandarts 1+ 2) per aangetekende brief (adres FOD).




D'autres ont cherché : recommandation de repos     recommandations s’adressent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommandations s’adressent ->

Date index: 2024-10-30
w