Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arthropathie post-vaccinale
Encéphalomyélopathie
Encéphalopathie
Post-vaccinale
Recommandation de repos

Traduction de «recommandations vaccinales » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Encéphalomyélopathie | Encéphalopathie | post-vaccinale

encefalitisna immunisatie | encefalomyelitisna immunisatie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les recommandations vaccinales suivantes, compte tenu du fait qu’un certain nombre d’enfants âgés de 2 à 5 ans ont déjà été vaccinés par l’un ou l’autre des 2 vaccins, peuvent être faites.

Rekening houdend met het feit dat een aantal kinderen tussen 2 en 5 jaar reeds gevaccineerd werd door middel van één van beide vaccins, kunnen de volgende aanbevelingen inzake vaccinatie worden geformuleerd.


Vaccination Avant de débuter un traitement par Soliris, il est recommandé que les patients atteints d’HPN ou de SHU atypique soient vaccinés conformément aux recommandations vaccinales en vigueur.

Immunisatie Voorafgaand aan instelling van een behandeling met Soliris wordt aanbevolen PNH- en aHUS-patiënten te laten starten met vaccinaties in overeenstemming met de geldende immunisatierichtlijnen.


Chez les enfants et les adolescents, il est recommandé, si possible, que toutes les vaccinations soient à jour conformément aux recommandations vaccinales en vigueur avant l’instauration du traitement par Humira.

Het wordt aanbevolen om kinderen, indien mogelijk, vóór het starten met de behandeling met Humira alle vaccinaties toe te dienen in overeenstemming met de van toepassing zijnde vaccinatierichtlijnen.


Les médicaments pouvant affecter le système immunitaire, y compris ORENCIA, peuvent atténuer l'efficacité de certaines immunisations (voir rubrique 4.5). Il est recommandé, pour les patients atteints d’arthrite juvénile idiopathique, que toutes les vaccinations soient à jour conformément aux recommandations vaccinales en vigueur, avant l’instauration du traitement par ORENCIA (voir rubrique 4.5).

Geneesmiddelen die het immuunsysteem beïnvloeden, waaronder ORENCIA, kunnen de werkzaamheid van sommige immunisaties verlagen (zie rubriek 4.5).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les patients âgés de moins de 18 ans doivent être vaccinés contre les infections à Haemophilus influenzae et à pneumocoque, et conformément aux recommandations vaccinales nationales valables pour chaque tranche d’âge.

Patiënten jonger dan 18 jaar moeten tegen Haemophilus influenzae en pneumokokkeninfecties worden gevaccineerd, en moeten de nationale aanbevelingen voor vaccinatie per leeftijdsgroep strikt naleven.


Tableau 2 : Recommandations vaccinales particulières pour la vaccination pneumocoque avec le vaccin pneumocoque conjugué (Pnc) ou le vaccin polysaccharidique (PS23) pour les enfants à hauts risques d’infection à pneumocoque (dont les porteurs d’implants cochléaires ou les candidats à l’implantation).

Tabel 2 : Bijzondere aanbevelingen inzake vaccinatie tegen pneumokok met het geconjugeerde vaccin (Pnc) of het polysaccharide vaccin (PS23) voor kinderen die een hoog risico van pneumokokkeninfectie vertonen (onder andere dragers van cochleaire implantaten of kandidaten voor dergelijke implantatie).


Tableau 1 : Recommandations vaccinales pour le vaccin Pneumocoque conjugué (Pnc) avant l’âge de 24 mois

Tabel 1 : Aanbevelingen inzake vaccinatie met het geconjugeerde vaccin tegen Pneumokokken (Pnc) vóór de leeftijd van 24 maanden


Bien que des données d’efficacité vaccinale contre les infections invasives spécifiques à cette population de sujets n’existent pas, le C. S.H. recommande

Alhoewel er geen gegevens beschikbaar zijn over de doeltreffendheid van vaccinatie tegen invasieve infecties die specifiek zijn voor deze patiëntengroep, beveelt de H.G.R. aan


Les estimations de l’efficacité vaccinale de schémas vaccinaux 2+1 et d’une dose de vaccin au-delà de un an, confortent donc les recommandations faites par le CSH.

De evaluatie van de doeltreffendheid van de vaccinatieschema’s “ 2+1” en “ één vaccin dosis na de leeftijd van één jaar” bevestigen dus de aanbevelingen van de HGR.


L'absence de recommandation d'une vaccination systématique par le CSH pourrait être reconsidérée lors de la mise sur le marché d'un vaccin quadrivalent " R.R.O.V" (rougeole-rubéole-oreillons-varicelle) pour autant que la couverture vaccinale puisse être améliorée.

Daarom wordt een systematische vaccinatie met twee dosissen kort na elkaar overwogen. De huidige aanbeveling van de HGR-CSH om niet systematisch te vaccineren zou kunnen herbekeken worden zodra een viervoudig gecombineerd " MBRV" (mazelen-bofrubella-varicella) vaccin op de markt is, en hierdoor potentieel de vereiste hoge vaccinatiegraad kan bereikt worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommandations vaccinales ->

Date index: 2024-07-11
w