Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recommandations émises dans ce document valent également " (Frans → Nederlands) :

Les recommandations émises dans ce document valent également pour les médicaments à base de plantes ou autres produits d’origine végétale sous la forme de sirop, suppositoires, gouttes, etc. qui sont parfois administrés chez l’enfant en cas de toux ou de rhume.

De aanbevelingen in dit document gelden ook voor kruidengeneesmiddelen of andere plantaardige producten in de vorm van siroop, suppo’s, druppels . die soms aan kinderen toegediend worden bij hoesten of bij een verkoudheid.


Les recommandations édictées valent également pour la prise en charge du cancer du col lorsqu’il est diagnostiqué chez une femme enceinte. En outre, des recommandations ont été formulées pour limiter l’impact du traitement sur la vie sexuelle future de la patiente.

Verder bevat de richtlijn aanbevelingen voor de behandeling van baarmoederhalskanker tijdens de zwangerschap en heeft men aandacht voor de impact van de behandeling op het seksuele leven van de patiënte.


Le Conseil Supérieur d’Hygiène recommande également que, lors de l’introduction de nouvelles substances radioactives sous forme scellée (brachythérapie) ou non scellée en vue d’une utilisation thérapeutique, l’Agence Fédérale de Contrôle Nucléaire établisse, en respect des recommandations émises ci-avant, la procédure à mettre en œuvre en cas de décès du patient.

De Hoge Gezondheidsraad adviseert ook dat, bij de introductie van nieuwe radioactieve producten onder de vorm van ingekapselde bronnen (brachytherapie) of open bronnen, voor therapeutisch gebruik, het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle in naleving van de hierboven vermelde aanbevelingen een procedure opstelt welke nageleefd dient te worden in het geval van overlijden van de patiënt.


Le groupe a également pour mission d’approuver annuellement les recommandations émises pour la médecine des voyageurs et de préciser l’avis des «Autorités sanitaires» belges pour tout vaccin enregistré de façon centralisée (voir notice scientifique des vaccins).

De groep heeft ook als opdracht de uitgebrachte aanbevelingen inzake reisgeneeskunde jaarlijks goed te keuren en het advies van de Belgische “Gezondheidsoverheden” voor elk centraal geregistreerd vaccin te preciseren (zie wetenschappelijke bijsluiter van de vaccins).


Le groupe a également pour mission d’approuver annuellement les recommandations émises pour la médecine des voyageurs et de préciser l’avis des «Autorités sanitaires» belges pour tout vaccin enregistré de façon centralisée (cf. notice scientifique des vaccins).

De groep heeft ook als opdracht de uitgebrachte aanbevelingen inzake reisgeneeskunde jaarlijks goed te keuren en het advies van de Belgische “Gezondheidsoverheden” voor elk centraal geregistreerd vaccin te preciseren (cfr. wetenschappelijke bijsluiter van de vaccins).


Outre la faute et le préjudice, le patient devra également démontrer quÊil existe un lien de causalité entre la recommandation (imparfaite) émise et le préjudice final quÊil a subi au niveau de sa santé.

De patiënt zal naast de fout en de schade ook moeten aantonen dat er een oorzakelijk verband bestaat tussen de uitgevaardigde (gebrekkige) praktijkrichtlijn en de uiteindelijke gezondheidsschade die hij heeft geleden.


Les recommandations en vigueur sont celles émises par l'International Commission on Non- Ionizing Radiation Protection (ICNIRP 1998), également adoptées par la Commission européenne (EC 1999), à savoir le respect d'une valeur maximale fixée à 100 µT.

De geldende aanbevelingen zijn die van de (ICNIRP 1998), die ook door de Europese Commissie (EC 1999) werden overgenomen, te weten het naleven van een maximale waarde van 100 µT.


L’ensemble du document s’appuie sur des recommandations européennes et internationales, en particulier celles émises par différents travaux émanant de la Commission européenne et de la Commission Internationale de Protection Radiologique.

Het hele document steunt op Europese en internationale aanbevelingen, in het bijzonder deze uitgebracht door verscheidene werkzaamheden van de Europese Commissie en van de Internationale Commissie voor Radiologische Bescherming.


Il s’agit d’un document contenant des recommandations visant à soutenir le processus décisionnel et reposant sur les résultats de la recherche scientifique. Il comprend également un commentaire de ces résultats et un avis sur ceux-ci, axé sur l’explication d’actes efficients et efficaces.

Evidence based richtlijn Document met aanbevelingen ter ondersteuning van de besluitvorming, berustend op de resultaten van wetenschappelijk onderzoek met daarop gebaseerde discussie en aansluitende meningsvorming, gericht op het expliciteren van doeltreffend en doelmatig handelen.


Dans ces recommandations, il est également question de « documents de consensus » ; ces derniers sont des condensés des informations utiles pour les responsables en matière de prévention des infections dans le cadre d’actes techniques spécifiques (comme p.ex., dans le bloc sanitaire, lors de la pose des revêtements, liés au chauffage, etc.).

In dit advies is er eveneens sprake van “consensusdocumenten”; deze laatste zijn de beknopte samenvatting van nuttige informatie voor de verantwoordelijken voor de preventie van infecties in het kader van specifieke technische handelingen (zoals bv. in de sanitaire cel, bij het plaatsen van muur- en vloerbekledingen, betreffende de verwarming, enz.).


w