Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recommande de créer le cadre juridique " (Frans → Nederlands) :

Le CSS recommande de créer le cadre juridique permettant légalement de coupler les données de vaccination HPV individuelle avec les registres précités.

De HGR beveelt aan om het juridische kader te scheppen waardoor de koppeling van individuele HPV vaccinatiegegevens aan de bovengenoemde registers wettelijk mogelijk wordt gemaakt.


Le CSS recommande également de créer le cadre juridique permettant légalement de coupler les données de vaccination HPV individuelle avec les registres précités.

De HGR beveelt aan om het juridische kader te scheppen waardoor de koppeling van individuele HPV-vaccinatiegegevens aan de bovengenoemde registers wettelijk mogelijk wordt gemaakt.


Le but du Codex n'est pas d'interdire la vente de compléments alimentaires, mais de créer un cadre juridique pour cette vente, compte tenu des principes de sécurité alimentaire et de santé publique.

De Codex wil de verkoop van voedingssupplementen niet verbieden, maar wil wel een juridisch kader voor deze verkoop creëren, rekening houdend met de principes inzake voedselveiligheid en volksgezondheid.


Le Code pénal social a pour ambition de créer un cadre juridique transparent sur cette matière très étendue qu’est le droit social, dont le contrôle du respect de la législation sociale.

Het Sociaal Strafwetboek heeft de ambitie om een duidelijk juridisch kader te creëren over de zeer uitgebreide materie van het sociaal recht, waaronder het toezicht op de naleving van de sociale wetgeving.


En 2008, la Commission européenne a présenté une proposition de directive visant à créer un meilleur cadre juridique pour la mobilité des patients et à leur garantir plus de sécurité juridique.

In 2008 presenteerde de Europese Commissie een voorstel van richtlijn om een beter rechtskader te creëren voor de patiëntenmobiliteit en meer rechtszekerheid te garanderen voor de patiënt.


En 2008, la Commission européenne a présenté une proposition de directive visant à créer un meilleur cadre juridique pour la mobilité des patients et à leur garantir plus de sécurité juridique.

In 2008 presenteerde de Europese Commissie een voorstel van richtlijn om een beter rechtskader te creëren voor de patiëntenmobiliteit en meer rechtszekerheid te garanderen voor de patiënt.


Le rapport recommande que l’application de ces programmes soit étendue à l’ensemble des régions, et qu’un cadre juridique ainsi que des mécanismes de cofinancement systématique soient mises en place afin d’accroître la participation des bénéficiaires des régimes d’invalidité et de protection sociale.

Het rapport adviseert om deze programma’s verder uit te breiden naar alle regio’s en te onderbouwen met een juridisch kader en een systematisch co-financieringsmechanisme om de deelname van mensen met arbeidsongeschiktheidsuitkeringen of sociale bijstand te bevorderen.


Le Conseil national confirme que cet avis reste d'actualité, même si au cours de cette même séance du 20 février 1999, il a également décidé de créer en son sein une commission chargée de réétudier dans son aspect déontologique l'ensemble de la situation en matière d'associations de médecins et de l'exercice de la médecine par une association, et ceci notamment dans le cadre d'une société avec personnalité juridique.

De Nationale Raad bevestigt dat dit advies nog steeds geldt, ook al besliste hij tijdens diezelfde vergadering van 20 februari 1999 binnen zijn midden een commissie op te richten die zich opnieuw zal buigen over het deontologische aspect van de gehele problematiek inzake de artsenassociaties en de uitoefening van de geneeskunde door een associatie, dit in het bijzonder in het kader van een vennootschap met rechtspersoonlijkheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommande de créer le cadre juridique ->

Date index: 2021-05-31
w