Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Explosive
Frotteurisme Nécrophilie
Masochisme Sadisme
Personnalité agressive
Recommandation de repos
Troubles de la préférence sexuelle
Troubles multiples de la préférence sexuelle

Vertaling van "recommande de préférer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme

Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.






Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.

Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.




Définition: Préférence sexuelle pour les enfants, qu'il s'agisse de garçons, de filles, ou de sujets de l'un ou l'autre sexe, généralement d'âge prépubère ou au début de la puberté.

Omschrijving: Een seksuele voorkeur voor kinderen, jongens of meisjes of beiden, doorgaans van prepuberale of vroegpuberale leeftijd.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un retrait des contacts (sociaux, affectifs ou autres), une préférence pour la fantaisie, les activités solitaires et l'introspection. Il existe une limitation à exprimer ses sentiments et à éprouver du plaisir.

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door het uit de weg gaan van affectieve, sociale en andere contacten met een voorkeur voor fantasie, solitaire activiteiten en introspectieve gereserveerdheid. Er bestaat een onvermogen om gevoelens te uiten en plezier te ervaren.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caractérisé en outre par des perturbations de l'image de soi, de l'établissement de projets et des ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt door verstoringen van zelfbeeld, doelen en voorkeuren, door chronische gevoelens van le ...[+++]


Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie

Omschrijving: Een gamma van andere patronen van seksuele voorkeur en activiteit, waaronder activiteiten als het uiten van obsceniteiten door de telefoon, op drukbezochte openbare plaatsen tegen mensen aan wrijven om seksueel geprikkeld te raken, seksuele activiteiten met dieren en de toepassing van wurging of verstikking om de seksuele opwinding te vergroten. | Neventerm: | frotteurisme | necrofilie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, en 2002, le CSS avait recommandé de préférer du plasma frais viroinactivé obtenu à partir de dons de sang individuels (CSH 7662).

In 2002 had de HGR echter aanbevolen de voorkeur te geven aan vers virusgeïnactiveerd plasma verkregen van individuele donaties (HGR 7662).


Cela ne modifie pas le conseil de la rédaction qui, en cas d’hypertension non compliquée, recommande de préférer un diurétique thiazidique (la chlortalidone) en monothérapie comme traitement initial 4,6 .

Het advies van de redactie om bij ongecompliceerde hypertensie te kiezen voor een thiazide (chloortalidon) in monotherapie als startbehandeling blijft uiteraard overeind 4,6 .


AINS En pratique courante, les AINS sont utilisés couramment comme traitement de la douleur dans cette indication 56 bien qu'aucune étude réalisée ne permet de donner la préférence à un AINS versus placebo 52,55,57 . Différentes recommandations (e.a.

NSAID’s In de praktijk worden meestal NSAID’s gebruikt voor pijnstilling in deze indicatie 56 , hoewel er voor de behandeling van een acute jichtaanval geen overtuigende evidentie te vinden is over de werkzaamheid ervan t.o.v. placebo 52,55,57 .


Les directives GOLD, les recommandations communes de l’American Thoracic Society (ATS) et de l’European Respiratory Society (ERS) et pour finir, la directive NICE, expriment toutes leur préférence pour les bronchodilatateurs à longue durée d’action.

Hierbij haalt W. Vincken de GOLD-richtlijnen, de gezamenlijke richtlijn van de American Thoracic Society (ATS) en de European Respiratory Society (ERS) en tot slot de NICE-richtlijn aan, waarbij telkens de voorkeur zou uitgaan naar langwerkende bronchodilatantia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Le CSH recommande d’examiner, de préférence au niveau européen voir mondial, la validité

3. De HGR beveelt aan de validiteit van de huidige normen, liefst op Europees of zelfs


Dans le cadre des présentes recommandations, on a préféré s’en référer aux valeurs les plus élevées des apports alimentaires habituels estimés (entre 5 et 6 mg/jour chez l’adulte).

In het kader van huidige aanbevelingen werd gekozen voor de hoogste waarden van de gewone geschatte innamen via de voeding (tussen 5 en 6 mg/dag bij volwassenen).


L’American Heart Association (AHA) recommande le dépistage de préférence au début de la « high-school » (14-16 ans) et du « college » (18 ans).

De aanbeveling van American Heart Association (AHA) luidt dat er best gescreend wordt bij de start van 'high-school' (14-16 jaar) en 'college' (18 jaar).


Il est recommandé pour cela de prendre contact avec un médecin généraliste ou un service d’urgence, de préférence dans les heures suivant l’incident (dans les deux heures lors de piqûre suite à un contact avec un patient contaminé HIV connu) et, dans tous les cas, dans les 24 heures.

Neem hiervoor contact op met huisarts of spoedgevallendienst, bij voorkeur binnen enkele uren na het incident (bij prikongeval bij gekend besmette patiënt met HIV binnen de 2 uren) en in elk geval binnen de 24 uren.


Une recommandation, valable dans la plupart des pays de l’UE, est que les femmes « potentiellement » enceintes devraient de préférence prendre un supplément d’acide folique afin de diminuer le risque d’apparition de MTN.

Een aanbeveling die in de meeste EU-landen geldt, is dat potentieel zwangere vrouwen best een foliumzuursupplement nemen om het risico op NBD te verlagen.


Bien que le joule soit au sens strict l’expression la plus correcte, de nombreuses publications scientifiques dans le domaine de l’alimentation accordent encore la préférence au kcal – c’est aussi le cas dans les présentes recommandations.

Hoewel de joule strikt genomen de meest correcte uitdrukking is, wordt in vele wetenschappelijke publicaties in het domein van de voeding nog steeds de voorkeur gegeven aan de kcal – zo ook in deze aanbevelingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommande de préférer ->

Date index: 2024-07-26
w