Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Immunisation
Procédé d'exploration radiologique
Procédé de dépistage
Procédé qui déclenche l'immunité
Recommandation de repos
Tomographie

Traduction de «recommander de procéder » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






tomographie | procédé d'exploration radiologique

tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Recommandation Il est recommandé de procéder à un prélèvement vaginal et rectal chez toutes les femmes entre la 35 e et la 37 e semaine de grossesse en vue d'une culture pour la détection des streptocoques du groupe B, sauf : (1) si un enfant précédent a contracté une maladie invasive due aux SGB ; (2) si une bactériurie aux SGB a été détectée durant la grossesse en cours ou ; (3) si l'accouchement a lieu avant 37 semaines.

Aanbeveling Het is aan te bevelen om bij alle zwangere vrouwen tussen 35 en 37 weken een vaginale en rectale cultuur af te nemen voor de opsporing van streptokokken groep B (GBS), tenzij: (1) een vorig kind een invasieve GBS ziekte doormaakte, (2) een GBS bacteriurie werd opgespoord tijdens de huidige zwangerschap of (3) de bevalling plaats vindt vóór 37 weken.


Il est recommandable de procéder à une collecte sélective avec destination finale l’ONDRAF.

Het verdient aanbeveling om tot een selectieve inzameling over te gaan met eindbestemming NIRAS.


Il est en tout cas recommandé de procéder commes les autres années à la vaccination des groupes à risque par les vaccins contre la grippe saisonnière (donc à partir de début octobre).

In ieder geval wordt aangeraden om bij de klassieke risicogroepen de vaccinatie met de seizoensgebonden influenzavaccins te starten zoals andere jaren (dus vanaf begin oktober).


Le 8 février 2010, la Commission nationale médico-mutualiste a procédé à l’évaluation de ce point 6 et a demandé que la CRM formule, au sein du groupe de travail tripartite, des recommandations concernant la prescription des IPP et des statines.

Op 8 februari 2010 heeft de Nationale Commissie Geneesheren - Ziekenfondsen dit punt 6 geëvalueerd en gevraagd dat de CTG binnen de tripartiete werkgroep aanbevelingen formuleert over het gebruik en voorschrijven van PPI en statines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'examen médical auquel a procédé le médecin-conseil a exigé d'autres investigations d'ordre médical ou des renseignements complémentaires, la formule " Fin d'incapacité de travail" est également envoyée au titulaire sous la formalité de la recommandation à la poste.

Indien het geneeskundig onderzoek dat door de adviserend geneesheer is verricht, andere geneeskundige onderzoeken of aanvullende inlichtingen heeft vereist, wordt het formulier " Einde arbeidsongeschiktheid" eveneens ter post aangetekend aan de gerechtigde gezonden.


Au terme de ce projet INAMI, le Comité de l’assurance, ou un groupe de travail désigné par celui-ci, procède à une évaluation globale de l’expérimentation et formule des propositions de recommandations concernant la politique de soins médico-pharmaceutique dans les MRPA et les MRS.

Na afloop van het RIZIV-project maakt het Verzekeringscomité of een door hem aangestelde werkgroep een globale evaluatie van het experiment en formuleert voorstellen van aanbevelingen met betrekking tot het farmaceutisch zorgbeleid in de ROB en RVT.


Après avoir procédé à une réévaluation des mucolytiques, l’agence fédérale des médicaments et des produits de santé (afmps) recommande d’éviter l’utilisation des formes orales d’acétylcystéine, de carbocystéine et de bromhexine, comme mucolytique en cas d’infection des voies respiratoires chez les enfants de moins de 2 ans.

Na herevaluatie van de mucolytica raadt het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (FAGG) aan om de orale vormen van acetylcysteïne, carbocysteïne en broomhexine niet te gebruiken als mucolyticum in geval van luchtweginfectie bij kinderen jonger dan 2 jaar.


21 La Cour des comptes recommande que les parties contractantes portent une attention particulière au problème de la révision des contrats d’administration et, au besoin, s’accordent sur la manière de procéder à des révisions efficaces et en temps opportun.

21 Het Rekenhof beveelt aan dat de contracterende partijen bijzondere aandacht zouden besteden aan het probleem van de herziening van de bestuursovereenkomsten.


La Commission nationale médico-mutualiste recommande au Ministre des Affaires sociales de modifier la procédure prévue à l’article 69 de la loi relative à l’assurance maladie obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, afin que le Conseil général puisse procéder à la fixation des enveloppes.

De Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen adviseert aan de Minister van Sociale Zaken de procedure voorzien bij het artikel 69 van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, te wijzigen zodat de vastlegging van de enveloppes kan gebeuren door de Algemene raad.


La Commission nationale médico-mutualiste recommande au Ministre des Affaires sociales de modifier la procédure prévue à l’article 59 de la loi relative à l’assurance maladie obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, afin que le Conseil général puisse procéder à la fixation des enveloppes.

De Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen adviseert aan de Minister van Sociale Zaken de procedure voorzien bij het artikel 59 van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, te wijzigen zodat de vastlegging van de enveloppes kan gebeuren door de Algemene raad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommander de procéder ->

Date index: 2021-02-14
w