Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gestion de la dépression avec début lors du postpartum
Hémorragie du début de la grossesse
Maladie de Parkinson à début précoce
Maladie à corps de Lafora à début précoce
Myopathie congénitale à début pseudo-myasthénique
Recommandation de repos
Spasme cryptogénique à début tardif

Traduction de «recommandé de débuter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.




gestion de la dépression avec début lors du postpartum

management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode


syndrome d'épidermolyse bulleuse jonctionnelle localisée à début tardif-déficience intellectuelle

gelokaliseerde junctionele epidermolysis bullosa met late aanvang, intellectuele achterstand-syndroom




myopathie congénitale à début pseudo-myasthénique

congenitale myopathie met myastheenachtige aanvang








mort fœtale par asphyxie et/ou par anoxie, pas clair si noté avant ou après le début du travail

foetale sterfte door verstikking en/of anoxie, niet duidelijk of opgemerkt voor of na begin van arbeid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après la phase diagnostique, il est recommandé de débuter la chimiothérapie et/ou la radiothérapie dans un délai maximal de 8 semaines après l’intervention chirurgicale.

Verder zouden radio-en/of chemotherapie binnen de 8 weken na de diagnose moeten worden opgestart.


Lorsqu’un tel traitement est instauré, il est recommandé de débuter par de faibles doses (5 à 10 mg d’amitriptyline ou équivalent en une prise le soir) et de réévaluer le traitement après 4 semaines, puis tous les 6 à 12 mois.

Wanneer een dergelijke behandeling wordt gestart, wordt aangeraden te starten met lage doses (5 à 10 mg amitriptyline of een equivalent ervan in één gift ‘s avonds), en de behandeling opnieuw te evalueren na 4 weken, en vervolgens om de 6 à 12 maanden.


Après une contraception d’urgence par l’ulipristal, il est recommandé d’utiliser une méthode de contraception barrière jusqu’au début des menstruations suivantes.

Na urgentie-anticonceptie met ulipristal is bescherming door een barrière-anticonceptiemethode aangewezen tot het begin van de volgende menstruatie.


Vu le risque d'ostéonécrose de la mâchoire, un examen dentaire préventif est recommandé avant de débuter le traitement.

Vóór starten van de behandeling wordt een preventief tandheelkundig onderzoek aanbevolen (omwille van het risico van kaakbeennecrose).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les Pays-Bas, la France et lÊÉcosse ont été les premiers pays européens à instaurer, au début des années 1990, une politique nationale relative au développement de recommandations pour la pratique clinique.

Nederland, Frankrijk en Schotland waren in het begin van de jaren Â90 de eerste Europese landen die een nationaal beleid hebben opgezet betreffende de ontwikkeling van klinische praktijkrichtlijnen.


Le traitement d’induction suivi par une chirurgie n’est pas recommandé chez les patients présentant une tumeur de stade IIIA-N2 considérée comme non résécable au début du traitement.

Inductietherapie gevolgd door chirurgie wordt niet aanbevolen bij patiënten met stadium IIIA-N2 ziekte die als nietresecteerbaar wordt beschouwd bij het begin van de behandeling.


En ce qui concerne le premier examen, le bilan sanguin ÿ complet Ÿ, il est recommandé, sur la base des preuves de le réaliser une seule fois au début de la grossesse.

Wat betreft het eerste onderzoek, de „complet‰, is het op basis van evidence aan te bevelen om dit eenmalig aan het begin van de zwangerschap uit voeren.


On ne dispose pas de suffisamment de preuves pour recommander un examen sérologique routinier de détection du CMV. Cependant, un seul examen sérologique avant la grossesse ou au début de la grossesse peut sÊavérer utile sÊil peut motiver les femmes à prendre des mesures préventives et sÊil peut les rassurer quant à leur immunité.

Er is te weinig evidence om een serologisch onderzoek op CMV als routine aan te bevelen. Toch kan een eenmalig serologisch onderzoek voor of aan het begin van de zwangerschap nutig zijn als dit vrouwen kan motiveren voor het nemen van preventieve maatregelen en als relatieve geruststelling bij bestaande immuniteit.


Un test unique de dépistage HIV et de lÊhépatite B, est recommandé avant la grossesse ou au début de la grossesse.

In de praktijk gebeuren beide testen nog niet bij alle zwangere vrouwen.


Un examen sérologique de dépistage de la rubéole est recommandé avant la grossesse ou au début de la grossesse sÊil nÊexiste aucune preuve de statut immunitaire de la femme.

62.4% van de vrouwen krijgt dit serologisch onderzoek minstens 1 maal tijdens de zwangerschap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommandé de débuter ->

Date index: 2021-03-07
w